Autor Wątek: słowiańskie  (Przeczytany 92443 razy)

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1556
  • Wiadomości: 3515
  • Country: ck
  • Wiecznie obserwowany
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #960 dnia: 16 gru 2017, 14:17:43 »
Cóż, kognitywiści mają trochę racji - tradycyjne podziały w językoznawstwie troszkę posysają...
Cytat: Widsið
Dynozaur zbanowany na 30 dni.
Jeśli ban nie spowoduje poprawy, będziemy ograniczać dostęp. Jeśli ograniczenie dostępu nie pomoże, skasujemy konto razem z pełną historią wiadomości i wątków.

Tutaj Widsith pokazał o co mu chodzi naprawdę. Zbanowanie mnie to pestka, jemu zależy na usunięciu wszystkich moich postów. Dlaczego? Bo gardzi mojemi inicjatywami, zwłaszcza tem, co związane ze zmianami nazw miejscowych, bo uważa to za "szuryzm", oszołomstwo. Chcecie, aby cała moja wieloletnia praca, związana z odkłamywaniem toponimji obróciła się w gówno? NO TO POPIERAJCIE SOBIE DALEJ WIDSITHA!

Offline Toyatl

  • [ˈtojat͡ɬ]
  • Pomożesze: 121
  • Wiadomości: 279
  • Country: mc
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #961 dnia: 18 gru 2017, 15:41:16 »
Polska rzeżucha, czeska řeřicha i słowacka žerucha... Pomięszanie z poplątaniem.
"Według Indian Tarahumara najlepszym lekiem na depresję jest wypalenie mieszanki składającej się z tytoniu, ususzonego żółwia i krwi nietoperza."

Offline Obcy

  • Loof þän Semien onn þän Horden!
  • Pomożesze: 291
  • Wiadomości: 1677
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki, nissidzki
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #962 dnia: 18 gru 2017, 16:22:43 »
Polska rzeżucha, czeska řeřicha i słowacka žerucha... Pomięszanie z poplątaniem.

Założę się, że słowacka wersja jest oryginalna, a innym po prostu słoń nadepnął na ucho. Łużyckie i ukraiński też zdają się potwierdzać domniemany związek z m.in. słowem żreć.

Offline Toyatl

  • [ˈtojat͡ɬ]
  • Pomożesze: 121
  • Wiadomości: 279
  • Country: mc
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #963 dnia: 18 gru 2017, 17:18:05 »
G. Jagodziński podaje, że w polskich gwarach ponoć można spotkać i żerzuchę. Niemniej najciekawszy jest tu przykład czeski, bo ř jednak w mowie różni się od ž i musiało tu dojść do upodobnienia.
"Według Indian Tarahumara najlepszym lekiem na depresję jest wypalenie mieszanki składającej się z tytoniu, ususzonego żółwia i krwi nietoperza."

Offline Siemoród

  • Слава Словѣномъ!
  • Pomożesze: 137
  • Wiadomości: 522
  • Country: cs
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #964 dnia: 18 gru 2017, 17:59:38 »
Polska rzeżucha, czeska řeřicha i słowacka žerucha... Pomięszanie z poplątaniem.
U Czechów odwrotny proces w porównaniu ze słowem żebro/žebro (< *rebro, por. ros. ребро, ang. rib).
Єи, Словѣнє, ѥщє наша
Словѣнъ мълва живєть
Пока нашє вѣрьноѥ сьрдьцє
За нашь народъ бьѥть!

Offline SchwarzVogel

  • Pomożesze: 28
  • Wiadomości: 125
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #965 dnia: 19 gru 2017, 00:09:42 »
Boryś trochę usiadł tu na płocie:

'Nie wyklucza' ani pierwotnego 'žer-jucha' od żarcia, ani pierwotnego 'řez-jucha' od rzezania.

Podaje gwarowe polskie 'rzeżęga' i 'rzeżuga' - 'ostra trawa'.

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 277
  • Wiadomości: 1869
  • Country: pl
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #966 dnia: 19 gru 2017, 23:33:04 »
Co do tej nieszczęsnej rzeżuchy to węgierski ma zsázsa /żażo/, więc może były oba *ż? Nie wiem jak węgierski zapożyczał miękkie słowiańskie r.

Offline Obcy

  • Loof þän Semien onn þän Horden!
  • Pomożesze: 291
  • Wiadomości: 1677
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki, nissidzki
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #967 dnia: 20 gru 2017, 18:32:58 »
No to *žeťi (żeż-), *žerti (żerz-), *rězati (rzeż-) czy jeszcze inne coś? W wypadku pokrzywy też mamy ładne multi-kulti: *kopriva, *pokriva i *kropiva :)

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 277
  • Wiadomości: 1869
  • Country: pl
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #968 dnia: 21 gru 2017, 12:58:14 »
W ogóle znalazłem parę minimalną w polskim/śląskim, która różni się akcentem:
gódom VS go dóm

Offline Wedyowisz

  • Pomożesze: 819
  • Wiadomości: 2638
  • Country: pl
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #969 dnia: 23 lut 2018, 14:52:26 »
Ostatnio zauważyłem takie samogłoski wstawne w wschodniosłowiańskich:

ros. Великдень — Великодня
brus. лён — льну ale ільну (po spółgłosce)

Jest w rosyjskim więcej złożeń z -день z takim wstawnym о poza mianownikiem? Skąd to і- w białoruszczyźnie?
стань — обернися, глянь — задивися

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 832
  • Wiadomości: 4762
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #970 dnia: 23 lut 2018, 16:00:19 »
To i- jest regularnie dodawaną samogłoską protetyczną, jak hiszpańskie e-.

Offline Obcy

  • Loof þän Semien onn þän Horden!
  • Pomożesze: 291
  • Wiadomości: 1677
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki, nissidzki
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #971 dnia: 23 lut 2018, 17:43:09 »
To i- jest regularnie dodawaną samogłoską protetyczną, jak hiszpańskie e-.

W małoruskim też jest coś podobnego.

Offline Wedyowisz

  • Pomożesze: 819
  • Wiadomości: 2638
  • Country: pl
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #972 dnia: 23 lut 2018, 19:06:41 »
W jakich innych wyrazach się pojawia np.?
стань — обернися, глянь — задивися

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 832
  • Wiadomości: 4762
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #973 dnia: 23 lut 2018, 20:15:26 »
Chyba jeszcze lód.

Offline マシオ

  • Хай жыве сьмерць!
  • Pomożesze: 86
  • Wiadomości: 320
  • Country: by
  • 人生はパロディー
    • Мая старонка
  • Conlangi: Лейтаўскі
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #974 dnia: 23 lut 2018, 20:33:28 »
W jakich innych wyrazach się pojawia np.?
http://www.slounik.org/bn/l10
Chyba jeszcze lód.
Lód nie ale kra tak - ільдзіна.
Edit: mój błąd, występuje zarówno лёду jak i ільду.
« Ostatnia zmiana: 23 lut 2018, 21:50:52 wysłana przez マシオ »
(img)
Litewski = Białoruski