Autor Wątek: Ojcze Nasz  (Przeczytany 31447 razy)

Offline Maciej

  • Pomożesze: 0
  • Wiadomości: 21
  • Conlangi: Ieithatol Goglèt'-Ewropewòng, Itarski, Gerawaistag
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #75 dnia: 14 gru 2015, 14:57:07 »
Skoudhs :

Fada wis, wos yis oun even
Snakt fa ye's nim,
Kam fa ye's kinsdom,
Bi fa ye's dan es oun even es oun erÞ,
Ya's dalyi brid gif fa wi tudyi;
End fa bekgif fo wi's syins, es wi bekgif wi's syinsgifa,
End ye not' lid fa wi fo dampt,
but saf fa wi fo Hel.
Amen.

Offline Obcy

  • Loof þän Semien onn þän Horden!
  • Pomożesze: 302
  • Wiadomości: 1713
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki, nissidzki
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #76 dnia: 12 mar 2017, 21:19:47 »
"Ojcze nasz" w wybranych dialektach języka istanbudzkiego. Wersja nieuwspółcześniona (poza sfonetyzowaną pisownią; jest jeszcze uwspółcześniona wersja).

Wschodni dialekt
Otecu nas, kotor jesi nebesech,
neka svejti sej imeno tebe,
neka pride kralistve tebe,
neka bude volija tebe,
ako nebesech i tako na zemije,
našego chlajbu šakodene dadji nam togodene,
i odpusti nam viny nas, ako i my odpuštijam dolžnikom nas,
i ne vedi nas u jezkušenija,
toliko jezbavi nas od chudosti.

Zachodni dialekt
Otče naši, kotrŭ jesi u nebesu,
at' svjeti sje imeno tŭvoje,
at' pride kralistvo tŭvoje,
at' bude vola tŭvoja,
jako u nebesu, tako i na zemi,
chlæbu našĭgo každodenŭgo dadz nas togodena,
i odpust' nas našæ viny, jako i my odpuštivame našĭm dolžnikŭm,
i ne sved' nas u izkušnosti,
tol'ka izbav nas od hudosti.

« Ostatnia zmiana: 15 kwi 2017, 17:08:08 wysłana przez Obcy »

Offline ɈʝĴ

  • Pomożesze: 21
  • Wiadomości: 123
  • Country: pl
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #77 dnia: 11 cze 2017, 13:07:33 »
,,Ojcze Nasz'' w jakimś nowym romlangu
Pater noster,  kwui es ĩ cælis,
sãctificetur  nomẽ Tv̄m;
adwẽjat regnum Tv̄m;
fjat wolṽtas Tua, sicut ĩ cælo et ĩ tera.
Pãem nostrvm kwuotidjãum da nobis hodje
Et dimiŧe nobis debita nostra, sicut et nos dimiŧimvs debitoribvs nostris.
Et ne nos ĩdvcas ĩ tẽtatjõem ,
Sed libera nos a malo
kwuja Tv̄m est regnvm et potestas, et glorja ĩ sæcvla sæcvlorvm.
Amẽ

[pate osθe kvwi χes ĩ tɛlis
sãtθifiteθu oːẽ θʊː
χadvẽjaθ eɡuː θʊː
fjaθ volũθas θwa situθ χĩ tɛlo χeθ χĩ θea
pãeː osθuː kvwoθidjãːw da obis ʜodje
χeθ diːʔĭce obis debiθa osθa situθ χeθ os diːʔĭciːus debitoibus osθis
χeθ e os ĩdutas ĩ θẽθaθjõeː
sed libea os χa alo
kvwja θʊː χesθ eɡuː χeθ ɡloja χĩ sɛtula sɛtulouː
aːẽ]

Offline Caraig

  • [ˈkaɾɪɣ]
  • Moderator
  • Pomożesze: 206
  • Wiadomości: 569
  • Country: fi
  • Conlangi: immarejski, lutracki
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #78 dnia: 11 cze 2017, 14:11:23 »
Nowy romlang w sensie 1:1 łacina, tyle że ze zmienionym zapisem i wymową?

Offline ɈʝĴ

  • Pomożesze: 21
  • Wiadomości: 123
  • Country: pl
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #79 dnia: 11 cze 2017, 14:39:39 »
Tak naprawdę jest to tak mało zmienione, że to raczej dialekt łaciny.

Offline daka sili

  • Pomożesze: 26
  • Wiadomości: 38
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #80 dnia: 8 lis 2017, 20:09:33 »
Język isikama sili:

Ron ketur, yu se si yolis
Su sapir jey tilagas gama
Su iru chek jey buk
Su tamus jey pulogas
Las si yolis, li nake si seko
Ron tisama salo yeti
Kis kudim na ron
Zo vidadi ron na ron gatuyus
Las zo ron vidadi ron gatustamo
Zo babondi ron pas kediyus
Yan chuyogas ron na rutabu
Amen

Offline QRSSGN

  • NAPLUESNAFLEKEČINTGATRRIADJ
  • Pomożesze: 6
  • Wiadomości: 9
  • Gatryjczyk
  • Conlangi: Gatryjski
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #81 dnia: 28 cze 2018, 03:14:25 »
LEŠEGATRIAKE
RROZKEFAEČDGUB
Modlitwa Pańska (dosłownie: modlitwa do Ojca z Nieba)

WAZYTEJFOSRROZKE'FAEČ-Š’AJS

WANIŠEDAWAEČTEJNAN

WAKEŠEDAWAEČPAPOTEJED

WAEHEWFŠEDAWAEČTEJZU-FOS-XAB-CKA-FOS-RROZKE

WAWAEČPOTEJGIG-ŠE’EUWALAKDRE’E-FO-HO’TAS

WAWAEČPOTEJAČESKRE-ŠE’NAI’E-Š’AJS

CKA-AJSTEJAČESKRE-Š’O’NAIEČ-Š’AJS

WAWAEČNETEJGIG-FO-DANJEHGAAWF-Š’AJS

TAB-WADAWAEČPOTEJYLIF-OF-DANJGA’E

 

AMEN
+ zapis w Gatrriaskryli
Najlepszego Dnia - wszyscy ludzie Idei

Offline Úlfurinn

  • Magda Gessler
  • Pomożesze: 117
  • Wiadomości: 298
  • Country: mk
  • Conlangi: Ərütat
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #82 dnia: 28 cze 2018, 05:48:28 »
Bardzo ciekawe i ładne pismo :D
No i wreszcie jakieś pisane jak arabski abdżad, ostatnio chyba nikt nie robił zapisu od prawej do lewej.

Moim zdaniem powinieneś zrobić jakiś unikodowy zapis dla tego języka w jakimś abdżadzie, albo w abugidzie, aby te długie słowa tak nie przerażały.
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:

Offline QRSSGN

  • NAPLUESNAFLEKEČINTGATRRIADJ
  • Pomożesze: 6
  • Wiadomości: 9
  • Gatryjczyk
  • Conlangi: Gatryjski
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #83 dnia: 28 cze 2018, 13:19:02 »
Bardzo ciekawe i ładne pismo :D
No i wreszcie jakieś pisane jak arabski abdżad, ostatnio chyba nikt nie robił zapisu od prawej do lewej.

Moim zdaniem powinieneś zrobić jakiś unikodowy zapis dla tego języka w jakimś abdżadzie, albo w abugidzie, aby te długie słowa tak nie przerażały.

Dzięki!
Kiedyś nawet się tém ichniejszém zapisem interesowałem - lecz już dawno przezmie zapomniany on jest - myślę jednak, że rzeczywiście - mógłbym spróbować się przerzucić na "pismo arabskie" - bo jak już kiedy wspominałem - z wyglądu zapisu łancinką nie jestem zadowolony.
Najlepszego Dnia - wszyscy ludzie Idei

Offline CivilixXXX

  • Pomożesze: 1
  • Wiadomości: 7
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #84 dnia: 12 lip 2018, 18:33:53 »
Tadiraoki-Olig ta tula,
Ameki setò,
Raeki hahù,
Rutieki hà sonihu a tulahu!
Sesut dì a pala hashaoki,
Xò wuilaoki,
Ahu-ao xò!
Lǎid ao wuili hore,
Te terè wila.



« Ostatnia zmiana: 14 lip 2018, 22:48:30 wysłana przez CivilixXXX »

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 864
  • Wiadomości: 4924
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #85 dnia: 13 lip 2018, 18:04:32 »
Tadiraoki-Olig ta tula,
Ameki setò,
Raeki hahù,
Rutieki hà sonihu a tulahu!
Sesut dì a pala hashaoki,
Xò wuilaoki,
Ahu-ao xò!
Lǎid ao wuili hore,
Te tère wila.




Jak rozumiem, jest to aprioryk?  I dodatkowo tonalny? Hoho, ciekawy start w conlangerstwo, ciekawy! Skąd pomysł?

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1618
  • Wiadomości: 3591
  • Country: ck
  • Wiecznie obserwowany
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #86 dnia: 13 lip 2018, 18:44:25 »
Czy to na pewno pełny Ojczenasz? Bo jakiś taki... krótki.

Może by tak glosy dodać?
Cieszę się, że ostatnimi czasy wiele dram na forze i dyskordzie odbywa się bez mojego udziału.

Oznacza to, że 10 lat psucia społeczności i jątrzenia nie poszło w las :) Dziękuję!

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 291
  • Wiadomości: 1952
  • Country: pl
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #87 dnia: 13 lip 2018, 22:22:47 »
Ładne pismo!

Offline CivilixXXX

  • Pomożesze: 1
  • Wiadomości: 7
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #88 dnia: 14 lip 2018, 10:51:43 »
Aprioryk, tony są do oznaczenia trybu czasownika, Pełny, tylko że np. Ameki znaczy imię twoje, a setò niech się święci. Więc z 4 słów są 2.

Online Kazimierz

  • Pomożesze: 151
  • Wiadomości: 701
  • Country: pl
  • Conlangi: kotsowiski, buański
Odp: Ojcze Nasz
« Odpowiedź #89 dnia: 14 lip 2018, 12:06:42 »
To trochę mało...
Może byś przedstawił swój język w osobnym wątku?