Autor Wątek: słowiańskie  (Przeczytany 82493 razy)

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1397
  • Wiadomości: 3302
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #15 dnia: 1 paź 2011, 17:52:44 »
Brzydki dubel!

Czy gdzieś jeszcze istnieją/istniały liczebniki typu "samowtór", "samotrzeć" it.d.? Czy to jakiś czysto średniopolski wynalazek?

I zwracam uwagę na mój poprzedni post, jakby co...
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina i Voldemorta niż partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline spitygniew

  • Pomożesze: 677
  • Wiadomości: 1926
  • Country: il
  • Uspołecznione zwierzę.
  • Conlangi: zachodniołużycki, nanga
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #16 dnia: 4 paź 2011, 12:48:19 »
Szukam inspiracji w słowiańskich... DJALEKTACH. Szukam co dziwniejszych, bardziej "wyrodnych" i peryferyjnych djalekt z naprawdę dziwnymi cechami zarówno fonetycznymi, jak i morfologicznymi (tymi drugimi zwłaszcza). Dotyczy to także wyjątkowych archaizmów.

Ma ktoś jakieś ciekawostki tego typu?
Słyszałem, że w niektórych gwarach słoweńskich z powodu fonetycznego zaniku wygłosowego -o rzczowniki nijakie typu mleko przeszły do rodzaju męskiego. Niestety, nie wiem jak z pozostałymi nijakimi, bo ciekawy byłby całkowity zanik rodzaju w słowiańskich.
P.S. To prawda.

Offline spitygniew

  • Pomożesze: 677
  • Wiadomości: 1926
  • Country: il
  • Uspołecznione zwierzę.
  • Conlangi: zachodniołużycki, nanga
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #17 dnia: 4 paź 2011, 20:40:15 »
I tak nie uwierzycie, ale nie tu to słyszałem, jakoś pominąłem tego posta (nie pierwszy raz mi się zdarzyło). :P
P.S. To prawda.

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1397
  • Wiadomości: 3302
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #18 dnia: 20 paź 2011, 21:33:36 »
Jaka jest różnica między małoruskim и oraz та?

Początkowo myślałem, że "та" to jak nasze "oraz", ale widzę, że zakres użycia tego jest sporo większy.
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina i Voldemorta niż partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline Mścisław Bożydar

  • Πατριάρχης Γλώσσοποιίας
  • Batiuszka
  • Pomożesze: 77
  • Wiadomości: 1269
  • Country: pl
  • Conlangi: Mevu, Ariosłowiański, Hokmański, Natfariński
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #19 dnia: 20 paź 2011, 21:52:17 »
Nie zapominaj o "та й" :D
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1397
  • Wiadomości: 3302
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #20 dnia: 7 lis 2011, 19:02:23 »
Jaka jest etymologja SCSowego przymiotnika сꙋгꙋбь (podwójny)? Skąd taki dziwaczny rdzeń (w ogóle niepowiązany z dwójką) w quasi-liczebniku?

W ogóle, jest w tym przymiotniku jeszcze jedna ciekawa rzecz. Był on bowiem pierwotnie... i-tematowy! Do czasów SCSa takich przymiotników zachowało się chyba z siedem, były one nieodmienne i miały regularne odpowiedniki.

Dwusetny post na nowem forze!
« Ostatnia zmiana: 7 lis 2011, 19:12:12 wysłana przez Dynozaur »
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina i Voldemorta niż partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

  • Pomożesze: 33
  • Wiadomości: 702
  • Country: hu
  • ☾ movoʒ́ei̯ ☙ chronię diachronię
    • varpho.net
  • Conlangi: sufisanto + różne conalphy
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #21 dnia: 8 lis 2011, 00:58:52 »
Jaka jest etymologja SCSowego przymiotnika сꙋгꙋбь (podwójny)? Skąd taki dziwaczny rdzeń (w ogóle niepowiązany z dwójką) w quasi-liczebniku?

nie znam się na słowiańskich, ale może to "сꙋ-" jest tym samym z czego rozwinęło się "są-" w "sąsiad"? i znaczenie byłoby takie, że coś jest obok czegoś drugiego takiego samego, jest jego sąsiadem? chyba że wyważam otwarte drzwi...
nie wiem, co może znaczyć druga część - no bo chyba nie gębę. :D a może...
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1397
  • Wiadomości: 3302
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #22 dnia: 8 lis 2011, 14:56:35 »
Z tym, że sądząc po bardzo archaicznej formie morfologicznej (miękka końcówka, nieodmienność. Przymiotniki tego typu znikły bardzo wcześnie), wątpię by zaszedł tu proces odnosowienia.

Ale nie wiem, musiałbym sprawdzić, w jakim dokumencie zostało to poświadczone, i czy były tam już jakieś pomieszania związane z nosówkami.

W każdym razie, wszystkie słowniki (które, jak wiadomo, podają jak najbardziej archaiczne morfofonologicznie postaci, albo maksymalnie archaizują postaci zaświadczone), podają tu "u".
« Ostatnia zmiana: 8 lis 2011, 14:58:41 wysłana przez Dynozaur »
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina i Voldemorta niż partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline lehoslav

  • Pomożesze: 2
  • Wiadomości: 188
  • Country: mk
  • Conlangi: Conlang ojczysty: Język sztuczny autorstwa Rady Języka Polskiego
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #23 dnia: 8 lis 2011, 16:13:04 »
Radio kłamie, telewizja kłamie, cygankaVasmer prawdę ci powie...

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1397
  • Wiadomości: 3302
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #24 dnia: 24 lis 2011, 22:31:57 »
Dlaczego, u licha, "błahi" to po białorusku "zły"?
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina i Voldemorta niż partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline Feles

  • 오야폘도래
  • Pomożesze: 131
  • Wiadomości: 214
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #25 dnia: 24 lis 2011, 22:39:04 »
Eee...?
אַללאַהו אַקבאַר

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1397
  • Wiadomości: 3302
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #26 dnia: 24 lis 2011, 23:08:55 »
Przecież "błogi" (SCS благъ) to dobry. W ruskim jest też cerkwizm благо = dobro (w ściśle religijnym sensie).

Więc dlaczego u Białorusów to znaczy zło?
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina i Voldemorta niż partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline Wedyowisz

  • Pomożesze: 777
  • Wiadomości: 2521
  • Country: pl
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #27 dnia: 24 lis 2011, 23:15:37 »
Z tym, że sądząc po bardzo archaicznej formie morfologicznej (miękka końcówka, nieodmienność. Przymiotniki tego typu znikły bardzo wcześnie), wątpię by zaszedł tu proces odnosowienia

Znasz jakieś inne nieodmienne SCS-owe przymiotniki?

Cytuj
Dlaczego, u licha, "błahi" to po białorusku "zły"?

Boryś prawdę ci powie...

W telegraficznym skrócie: wschodniosłowiańskie zapożyczyły благий/благі/благой z SCS благъ "dobry, miły, przyjemny, łaskawy" (por. błogi), przy czym znaczenie odwróciło się o 180 st.* "Pejoratywne znaczenie 'lichy, marny, zły' powstało na terenie ruskim w rezultacie tabuistycznej zamiany pierwotnego 'dobry' przez przeciwstawne 'zły'". (Hm... A może to po prostu sarkazm? ) W polskim dawniej błahy mogło znaczyć również "mizerny, nikły, lichy, nikczemny".

*przynajmniej w jęz. potocznym, w języku literackim i religijnym stare znaczenie częściowo pozostało
« Ostatnia zmiana: 24 lis 2011, 23:18:25 wysłana przez pittmirg »
стань — обернися, глянь — задивися

Offline Vilène

  • Pomożesze: 709
  • Wiadomości: 2225
  • Country: sy
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #28 dnia: 24 lis 2011, 23:34:27 »
Ech, jak czytam o takich rzeczach, to na wzór dynozaurowego jontypòlskiego mam ochotę stworzyć język antysłowiański, z nietypowymi dla języków słowiańskich, ale w nich występującymi przemianami fonetycznymi i formami gramatycznymi, i słowami, które najbardziej się różnią od słów występujących w większości języków słowiańskich. Ale że też mi się nie chce, to może ktoś ode mnie przejąć ten pomysł.

Chyba aż jutro założę temat „Genialne pomysły na conlangi, których nie chce nam się realizować lub nie umiemy zrealizować, ale może ktoś inny znajdzie w nich inspirację”.
END DERFOR AJ FINK DAT POLISZ KONLANGER FORUM SZUD BI DISTROJT

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1397
  • Wiadomości: 3302
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #29 dnia: 24 lis 2011, 23:42:33 »
Znasz jakieś inne nieodmienne SCS-owe przymiotniki?

свободь = wolny
испльнь = pełen
различь = różny
ѹдобь = łatwy, wygodny

Mogły też funkcjonować jako przysłówki.

Podeźrzewam też, że parę dziwnych przysłówków na -ь (np. ашѹть = nadaremnie) mogło też funkcjonować jako takie nieodmienne przymiotniki (tylko nie zostały w tej roli zaświadczone), ale to tylko mój, niczym nie podparty domysł.

Pochodzenie tych przymiotników jest o tyle niepewne, że nie kontynuują one żadnego zauważalnego modelu derywacyjnego z PIE.

W telegraficznym skrócie: wschodniosłowiańskie zapożyczyły благий/благі/благой z SCS благъ "dobry, miły, przyjemny, łaskawy" (por. błogi), przy czym znaczenie odwróciło się o 180 st.* "Pejoratywne znaczenie 'lichy, marny, zły' powstało na terenie ruskim w rezultacie tabuistycznej zamiany pierwotnego 'dobry' przez przeciwstawne 'zły'". (Hm... A może to po prostu sarkazm? ) W polskim dawniej błahy mogło znaczyć również "mizerny, nikły, lichy, nikczemny"

To ciekawe, z tym, że nie do końca do mnie przemawia.

Zło w sensie "zło moralne" mogłoby ulec takiemu tabu, ale raczej nie zło w znaczeniu "kiepska jakość". Nie na tym polega tabu, że się mówi wszystko odwrotnie, niż jest.

Ech, jak czytam o takich rzeczach, to na wzór dynozaurowego jontypòlskiego mam ochotę stworzyć język antysłowiański, z nietypowymi dla języków słowiańskich, ale w nich występującymi przemianami fonetycznymi i formami gramatycznymi, i słowami, które najbardziej się różnią od słów występujących w większości języków słowiańskich. Ale że też mi się nie chce, to może ktoś ode mnie przejąć ten pomysł.

Myślicie, że nie myślałem o czemś takiem?

Czytam co się tylko nawinie na temat djalektologji słowiańskiej, więc ciekawe rozwiązania przychodzą same.
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina i Voldemorta niż partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".