Autor Wątek: Liwa narcama  (Przeczytany 11383 razy)

Online Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Moderator
  • Pomożesze: 551
  • Wiadomości: 2595
  • Country: fo
  • Conlangi: andolú ézihu, sibbisca tonna
Liwa narcama
« dnia: 13 lip 2013, 23:32:27 »
Limwa na'ricma ['limʷa naʔrikmʷa] - taki drobny szkic romlangu, używanego w dawnej rzymskiej prowincji Afryka (limwa na'ricma < lingua africana). Oczywiście widoczne są duże wpływy arabskie (kurde, chyba lubię Bliski Wschód, już trzeci konlang pod wpływem arabszczyzny…), ale prace zacząłem od łacińskich nazw miesięcy używanych w jakichś jezykach berberyjskich.

W języku mamy dwa przypadki - nominatyw i przypadek zależny, jednakże odmieniają się wyłącznie rodzajniki i zaimki. Utrata wygłosowych spółgłosek wymusiło protezę przed samogłoską w nagłosie. Proces protetyzacji musiał przebiegać bardzo chaotycznie, bo w języku występuje kilka różnych jego wyników. Pierwszym jest fonetyzacja zwarcia krtaniowego, drugim prejotacja, a trzecim protetyczne n- (występuje jedynie przy rzeczownikach i (rzadziej) przymiotnikach - zgadnijcie pochodzenie :P ). Zdarza się też opuszczenie pierwszej samogłoski. Mam nadzieję, że wyłapiecie kilka smaczków :)

Zaimki:
Osobasg msg fpl
1iuianu
2tutawu
3štuštaši

Rodzajnik określony:
mf
Noml-l-
Obllu(')-la(')-

Rodzajnik nieokreślony:
mf
Nom'u'wi
Obl'a'wa

Rozwój samogłosek:
a, ā > a
e > a
ē > i
i, ī > i
o > a
ō > u
u, ū > u


W okolicy a samogłoski e i o zazwyczaj dają a. Podobnie w sąsiedztwie i i u (e > i, o > u).
« Ostatnia zmiana: 13 wrz 2014, 15:14:58 wysłana przez tqr »

Offline CookieMonster93

  • Niderlandysta/Etnolingwista
  • Pomożesze: 186
  • Wiadomości: 1446
  • Country: pl
  • Conlangi: dialekty Nowej Fundlandii, futański i protofutański, In (oddany MrVassilowi), inne nóblangi
Odp: Limwa na'ricma
« Odpowiedź #1 dnia: 13 lip 2013, 23:48:33 »
Pierwszym jest fonetyzacja zwarcia krtaniowego, drugim prejotacja, a trzecim protetyczne n- (występuje jedynie przy rzeczownikach i (rzadziej) przymiotnikach - zgadnijcie pochodzenie :P ). Zdarza się też opuszczenie pierwszej samogłoski. Mam nadzieję, że wyłapiecie kilka smaczków :)
Trochę mnie razi to zwarcie krtaniowe, ale reszta fajna. To "n-" to od "unus" ?

Online Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Moderator
  • Pomożesze: 551
  • Wiadomości: 2595
  • Country: fo
  • Conlangi: andolú ézihu, sibbisca tonna
Odp: Limwa na'ricma
« Odpowiedź #2 dnia: 14 lip 2013, 00:13:00 »
(…)To "n-" to od "unus" ?
Od. To zresztą jedyny nieliczebnikowy ślad tego słowa w języku.

Offline Noqa

  • Pomożesze: 656
  • Wiadomości: 2416
Odp: Limwa na'ricma
« Odpowiedź #3 dnia: 14 lip 2013, 17:35:31 »
Czekam na więcej procesów.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.

Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Administrator
  • Pomożesze: 840
  • Wiadomości: 2402
  • Conlangi: burgundzki, drawski, nowantyjski
Odp: Limwa na'ricma
« Odpowiedź #4 dnia: 24 sie 2013, 03:45:00 »
Ja też, bo ostatnio chodzą za mną języki romańskie. Może to przez to otoczenie wszelakimi germańskimi kulturami i te chłodne wieczory :/

Online Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Moderator
  • Pomożesze: 551
  • Wiadomości: 2595
  • Country: fo
  • Conlangi: andolú ézihu, sibbisca tonna
Odp: Limwa na'ricma
« Odpowiedź #5 dnia: 30 sie 2013, 18:32:26 »
Procesa będą kiedy znajdę trochę czasu. Na razie nie mam go prawie wcale.

Online Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Moderator
  • Pomożesze: 551
  • Wiadomości: 2595
  • Country: fo
  • Conlangi: andolú ézihu, sibbisca tonna
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #6 dnia: 24 sie 2014, 03:00:07 »
Ponownie rozpoczynam prace nad tym językiem. Krótki tekst przykładowy:

Tuti su šumi naçana ixwali i libri 'ina šur diiða i iašaçana. Ši parçibu 'ina raçuna i cumšaça, i ši jibu aiarši 'raðarnalirma.
« Ostatnia zmiana: 12 lis 2014, 23:21:11 wysłana przez Todsmer »

Offline zabojad

  • Ostatni wyznawca feleszyzmu
  • Pomożesze: 74
  • Wiadomości: 310
  • Country: pl
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #7 dnia: 24 sie 2014, 11:12:53 »
Straszne rozziewy wyczuwam

Online Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Moderator
  • Pomożesze: 551
  • Wiadomości: 2595
  • Country: fo
  • Conlangi: andolú ézihu, sibbisca tonna
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #8 dnia: 24 sie 2014, 11:31:39 »
W przykładzie nie ma ani jednego :)

ii [ji], [iji]

Offline zabojad

  • Ostatni wyznawca feleszyzmu
  • Pomożesze: 74
  • Wiadomości: 310
  • Country: pl
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #9 dnia: 24 sie 2014, 12:55:13 »
Tak też przypuszczałem, ale ortografia jest paskudna - może zgwałcisz arabski abdżad?

Offline Pluur

  • Pomożesze: 122
  • Wiadomości: 1093
  • Country: pl
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #10 dnia: 24 sie 2014, 21:04:58 »
Dla mnie jeno 'š' jest okropne, zastąpiłbym to tym 'ș', no i te podwójne 'ii' też średnie, nie lepiej coś typu yi/iy czy cuś?

Offline Lukas

  • Pomożesze: 19
  • Wiadomości: 128
  • Country: pl
  • Conlangi: sandyjski
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #11 dnia: 1 wrz 2014, 10:35:59 »
Jestem zadowolony odgrzebaniem tego szkcu.

1. Z czego korzystasz przy tworzeniu słówek? Jakie słowniki?
2. Ten język ma uproszczoną gramatykę, W stosunku do natlangów romańskich?
« Ostatnia zmiana: 1 wrz 2014, 11:33:14 wysłana przez Lukas »

Online Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Moderator
  • Pomożesze: 551
  • Wiadomości: 2595
  • Country: fo
  • Conlangi: andolú ézihu, sibbisca tonna
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #12 dnia: 1 wrz 2014, 22:58:44 »
1. Z czego korzystasz przy tworzeniu słówek? Jakie słowniki?
en.wiktionary.org
Cytuj
2. Ten język ma uproszczoną gramatykę, W stosunku do natlangów romańskich?
W stosunku do łaciny - tak. W stosunku do romańskich - nie.

Online Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Moderator
  • Pomożesze: 551
  • Wiadomości: 2595
  • Country: fo
  • Conlangi: andolú ézihu, sibbisca tonna
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #13 dnia: 6 wrz 2014, 05:12:50 »
1. Rzeczowniki

Liczba mnoga tworzona jest zazwyczaj przez zmianę ostatniej samogłoski (jak we włoskim na przykład). Wyróżnia się trzy grupy rzeczowników: pierwszą, obejmującą I, III i IV deklinację łacińską, drugą, obejmującą deklinacje II i IV, trzecią obejmującą wyrazy z końcówką -Vr. Wygląda to tak:

I (f, rzadko m)
sg pl
-a -i
np. raçuna - raçuni (rozum)

II (m)
sg pl
-u -i
np. šimu - šumi (człowiek)

III
sg pl
-Vr -Vraza
np. pišcar - pišcaraza (rybak)

Wyrazy z pierwszych dwóch grup czasem pojawiają się w formach dopełniacza (w utartych zwrotach). Można ją rozpoznać po końcówce -r.

2. Przymiotniki

Przymiotniki są wyjątkowo archaiczną częścią języka afrykańskiego. Wyróżniamy dwie deklinacje:

I
m sgm plf sgf pln sgn pl
Nom-u-i-a-i-u-a
Gen-ur-ir-ar-ir-ur-ar
Acc-u-u-a-a-u-a

Formy nijakie są ograniczone do kilku-kilkunastu rzeczowników, a i wtedy formy męskie/żeńskie są oboczne do form nijakich.

II (m/f)
sgpl
Nom-a-i
Gen-ar-ur
Acc-a-i

Przymiotniki są, rzecz jasna, także stopniowane:

zwykływyższynajwyższy
-u-iramai -iru
-a-aramai -aru
-i-iramai -iru

Jak widać, stopień najwyższy tworzony jest przy pomocy mai < magis.

Przymiotniki występują w formie określonej i nieokreślonej. Forma określona tworzona jest przez końcówkę -i < id. Przymiotnik w formie określonej zastępuje rodzajnik określony.

3. Przysłówki

Przysłówki tworzone są nietypowo, w porównaniu z resztą języków romańskich. Końcówka afrykańska jest bowiem formą hybrydową - składa się z upośledzonej łacińskiej końcówki przysłówka, i -mente, które uległo znacznemu uproszczeniu. Końcówki te to: -irma dla stopnia zwykłego, i -irða dla wyższego i najwyższego.
« Ostatnia zmiana: 7 wrz 2014, 11:39:43 wysłana przez tqr »

Offline Spiritus

  • Pomożesze: 152
  • Wiadomości: 726
Odp: Limwa narcama
« Odpowiedź #14 dnia: 6 wrz 2014, 14:29:09 »
Na razie o conlangu nie powiem wiele, bo i niewiele jest tu opisane: wygląda na ciekawy. Jedyne co, to fajnie byłoby zobaczyć ortografię, bo nie wiem, czy 'ç' jest "zmazurzone", czy nie.
QVIS·SVM