Autor Wątek: Narzecze wysokopolskie  (Przeczytany 150739 razy)

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Wiadomości: 768
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1230 dnia: Kwiecień 13, 2017, 20:43:29 »
To co robimy? Pożyczki w prasłowiańskim olewać czy uwagę na je brać?

Offline Obcy

  • Loof þän Semien onn þän Horden!
  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 725
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1231 dnia: Kwiecień 14, 2017, 12:13:24 »
Olewamy, bo dojdzie do absurdów - Słowianie jednak mieli nieco niższy poziom kultury materialnej niż inne sąsiednie ludy, więc wręcz potrzebne im były co niektóre nowe słowa. Dlatego moim zdaniem nie ma sensu zastępować chleba np. słowem kruch czy cerkwi np. słowem zbór.

Online Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 081
    • Zobacz profil
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1232 dnia: Kwiecień 14, 2017, 12:16:46 »
Przecież od początku ustalone są zasady, że cofamy się najdalej do prasłowiańskiego, więc wszystkie prasłowiańskie zapożyczenia zachowujemy.

Silmethúlë

  • Gość
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1233 dnia: Kwiecień 14, 2017, 12:29:32 »
Ale poloniok musi zadać, na wszelki wypadek, to samo pytanie co 3 posty w tym wątku. ;-)

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Wiadomości: 768
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1234 dnia: Kwiecień 14, 2017, 12:45:32 »
Cytuj
Ale poloniok musi zadać, na wszelki wypadek, to samo pytanie co 3 posty w tym wątku. ;-)

16 lat byta w Niemczech dało to swoje  :-\

Cytuj
Przecież od początku ustalone są zasady, że cofamy się najdalej do prasłowiańskiego, więc wszystkie prasłowiańskie zapożyczenia zachowujemy

To teoretycznie możemy wciąż zachować słowa jak barwa i łagiew... (i równie cebula i burak)

Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Wiadomości: 2 744
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1235 dnia: Kwiecień 14, 2017, 13:04:02 »
To teoretycznie możemy wciąż zachować słowa jak barwa i łagiew... (i równie cebula i burak)
"Burak" akurat nie, bo on się pojawia po raz pierwszy mniej więcej w XVII wieku.

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Wiadomości: 768
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1236 dnia: Kwiecień 14, 2017, 13:08:42 »
Według http://grzegorj.interiowo.pl/lingwpl/slowzap.html istnieje korzeń *burakъ


Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Wiadomości: 2 744
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1237 dnia: Kwiecień 14, 2017, 13:17:01 »
Według http://grzegorj.interiowo.pl/lingwpl/slowzap.html istnieje korzeń *burakъ
Szkoda, że nie podaje zaświadczeń z innych języków słowiańskich, żebyśmy mogli zobaczyć, na jakiej podstawie on ten rdzeń wyprowadza. Z tego, co się orientuję, słowo burak jest ograniczone do polskiego obszaru językowego (nawet nie lechickiego, słowo jest np. nieznane kaszubszczyźnie, gdzie "burak" to bodaj rąkla) i jest zapożyczeniem późnym. Pierwotnie mówiono na to ćwikła.

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Wiadomości: 768
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1238 dnia: Kwiecień 14, 2017, 13:23:20 »
On twierdzi tutaj, że ta korzeń w czasach prasłowiańskich egzystowala jednak jako zapożyczenie

Jednak według https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:List_of_Proto-Slavic_nouns/Vegetation nie ma korzeń dla buraka. W porównaniu do innych językach słowiańskich to np. Czesi nazywają go jako "červená řepa", zgodnie z korzeń prasłowiańskich

Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Wiadomości: 2 744
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1239 dnia: Kwiecień 14, 2017, 13:26:34 »
On twierdzi tutaj, że ta korzeń w czasach prasłowiańskich egzystowala jednak jako zapożyczenie
Stwierdzić można wiele rzeczy, ale warto, żeby one miały jakieś pokrycie. Jagodziński nie odsyła ani do tekstów źródłowych, ani do ich opracowań krytycznych, ani do materiału naukowego. Jego strona to miły pomocnik, ale tu i ówdzie autora poniosła kreatywność, a w niektórych miejscach, jak przy tym buraku, warto spojrzeć na jego listy z pewnym dystansem.

Offline Siemoród

  • Слава Словѣномъ!
  • Wiadomości: 553
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1240 dnia: Kwiecień 14, 2017, 14:22:10 »
Pierwotnie mówiono na to ćwikła.
ćwiekła < *svekla. Ćwikła to utrwalone ié>i jak w dziwce czy kobicie

Zostają zatem przy ćwiekle na buraka i łuku na cebulę. Co z bardziej tropikalnymi ziemiopłodami?

banan - palczyk? (ponoć po arabsku banan to palec)
ananas - jabłko świerkowe? (kalka z angielskiego), jabłko szyszkowe? szysznik? coś z szyszką, bo jednak nie tylko angielski zauważył podobieństwo tego owocu do szyszki.
Єи, Словѣнє, ѥщє наша
Словѣнъ мълва живєть
Пока нашє вѣрьноѥ сьрдьцє
За нашь народъ бьѥть!

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Wiadomości: 768
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1241 dnia: Kwiecień 14, 2017, 15:15:06 »
banan - rajosmokiew (zob. arch. niem. "Paradiesfeige" - "paradies" -> "raj" - "feige" - "figa" ->  chor. "smokva" -> *smoky -> smokiew)

ananas - sosnojabłko (zob. ang. "pineapple" - "pine" -> sosna - "apple" -> jabłko)

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 639
  • Wiecznie obserwowany
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1242 dnia: Kwiecień 14, 2017, 15:46:58 »
Nie.
Nieliczne incydenta pedofilskie w Kościele Katolickim to nizka cena, którą świat płaci za działalność Kościoła. Całe dobro, które czyni Kościół na świecie rekompensuje te rzadkie przypadki w pełni i z ogromną nawiązką. TYLKO kulturowi marksiści i ich poplecznicy tego nie widzą lub widzieć nie chcą.

Offline Obcy

  • Loof þän Semien onn þän Horden!
  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 725
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1243 dnia: Kwiecień 14, 2017, 16:03:04 »
Wszelkie te "jabłeczne" propozycje to nie pasują do języków słowiańskich, tylko do romańskich i germańskich. U nas jabłko to ma być jabłko, a nie ziemniak (pomme de terre, aardappel) czy pomarańcza (Apfelsine, sinaasappel). Więc ananas to niech będzie coś typu szyszak*.

*szyszak jako rodzaj hełmu nie jest pochodzenia słowiańskiego, tylko węgierskiego, więc i tak byłby zwysokopolszczony.
« Ostatnia zmiana: Kwiecień 14, 2017, 16:06:45 wysłana przez Obcy »

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Wiadomości: 768
    • Zobacz profil
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1244 dnia: Kwiecień 14, 2017, 16:12:04 »
Rozumiem, ale co z bananem? Rajosmokiew jest na prawdę taka zła?