Autor Wątek: zdjęcia pism  (Przeczytany 2584 razy)

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

  • Pomożesze: 32
  • Wiadomości: 702
  • Country: hu
  • ☾ movoʒ́ei̯ ☙ chronię diachronię
    • varpho.net
  • Conlangi: sufisanto + różne conalphy
Odp: zdjęcia pism
« Odpowiedź #15 dnia: 2 paź 2011, 13:24:17 »
(img)
http://en.wikipedia.org/wiki/Pseudo-Kufic
w tym artykule jest też jeden przykład na pseudohebrajszczyznę.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

  • Pomożesze: 32
  • Wiadomości: 702
  • Country: hu
  • ☾ movoʒ́ei̯ ☙ chronię diachronię
    • varpho.net
  • Conlangi: sufisanto + różne conalphy
Odp: zdjęcia pism
« Odpowiedź #16 dnia: 2 paź 2011, 21:41:20 »
dwudziestopierwszowieczne "Jihad Legia".

LOL.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

  • Pomożesze: 32
  • Wiadomości: 702
  • Country: hu
  • ☾ movoʒ́ei̯ ☙ chronię diachronię
    • varpho.net
  • Conlangi: sufisanto + różne conalphy
Odp: zdjęcia pism
« Odpowiedź #17 dnia: 2 paź 2011, 22:35:45 »
(img)

o ile jestem sobie w stanie wyobrazić, że w jakiejś ortografii cyrylickiej występuje, obok Л, także Λ, to istnienie ligatury lambdy ze znakiem miękkim wydaje mi się dość dziwne. ;)
[pewnie po prostu ktoś wziął z dwóch różnych krojów... ale ja lubię typografie spiskowe.]
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ

Offline Wedyowisz

  • Pomożesze: 755
  • Wiadomości: 2478
  • Country: pl
Odp: zdjęcia pism
« Odpowiedź #18 dnia: 10 maj 2017, 15:52:30 »
Z bólem serca wskrzeszam ten archaiczny wątek, ale czasem trzeba.

Spoiler for Hiden:
(img)
Spoiler for Hiden:
(img)

Zagadka: napis czy nie napis?

Taka sobie kościelna tablica erekcyjna ze świętokrzyskiego (wieś Świętomarz) po łacinie gotykiem. Ludzie dziwują się pahlawi, w którym wiele liter wygląda tak samo i z tego powodu teksty są czasami zupełnie niemożliwe do odczytania (dodatkowo nawarstwiły się pomyłki skrybów, którzy nie byli pewni, co właściwie przepisują). Ale czy to jest dużo lepsze? Na pierwszy rzut oka te litery wyglądają jak 1111111111111 — zastanawiałem się dobrą chwilę czy to napis, czy takie ozdobne cegły. Na drugi można rozróżnić litery, przynajmniej niektóre, ale okazuje się, że teraz się dopiero zaczynają schody — skróty! Pomijanie liter w środku, na końcu wyrazów...

Byłem w stanie rozczytać tylko, po długim namyśle: In n[om]i[n]e d[omi]ni. Su[b] anno (?) MCCCL[X?]VII

Znalazłem zbiorczą pracę poświęconą polskim średniowiecznym tablicom erekcyjnym, ale niestety nie podaje ona odczytu tej konkretnej — ba, twierdzi, że ona już nie istnieje :P Za to daje ona wgląd w to, jak masakryczne są te inskrypcje — bo to nie jest jakiś trudny język, ale krój liter i te cholerne skróty powodują, że w niespecjalista nie ugryzie tego.
стань — обернися, глянь — задивися