Autor Wątek: Język buański [Kyon]  (Przeczytany 1170 razy)

Offline Borlach

  • Pomożesze: 103
  • Wiadomości: 374
  • Country: ge
  • Conlangi: ajdyniriański
Odp: Język buański [Kyon]
« Odpowiedź #30 dnia: 31 sie 2017, 10:21:18 »
No to ohuż jest do ayiritany zaskakująco podobny! Ayiritana również jest drobnym proszkiem, tyle że o błękitnej barwie, a wytwarza się ją z ziela ḱagozhi, które rośnie pod postacią małych krzaczków o błękitnych listkach (a samo ḱagozhi też jest bardzo cenne, ma właściwości dezynfekujące i lecznicze i jest szeroko stosowane w bardzo zaawansowanej ajdyniriańskiej medycynie). Poza tym, Imperium też pilnie strzeże swojego monopolu - ayiritana jest szeroko wysyłana na eksport ale hodowla samego ḱagozhi jest pilnie strzeżonym sekretem, bardzo rzadko jest też sprzedawane za granicę

Poza tym ohuż doskonale pasowałby do ajdyniriańskiej kuchni - moi ludzie lubią ostre potrawy. Imperium raczej o Buani nie wie, ale jak już nawiążemy kontakty to wróżę świetlaną przyszłość naszym kontaktom handlowym XD     
« Ostatnia zmiana: 31 sie 2017, 10:23:27 wysłana przez Borlach »

Offline Kazimierz

  • Pomożesze: 107
  • Wiadomości: 493
  • Country: pl
  • Conlangi: kotsowiski, buański
Odp: Język buański [Kyon]
« Odpowiedź #31 dnia: 16 paź 2017, 20:26:38 »
Ostatnie rozmyślenia nad buańskim

Nie wiem, czy ktoś się zastanawiał jak to możliwe, że w tym języku nie występuje struktura sylaby CVC, skoro występują sylaby typu V, CV oraz VC. Sam nie mam pojęcia jak takie coś mogło powstać (może przejście wszystkich spółgłosek w nagłosie w zwarcie krtaniowe, zdarzyło się to kiedyś w jakimś języku?) i uważam to za najbardziej nieprawdopodobną cechę buańskiego, ale nie chcę jej usuwać.
 Sylaby o strukturze CVC zdarzają się jednak w zapożyczeniach. Poniżej opiszę sposoby ich zapisu w dwóch odmianach buańskiego.

Kyon:
Jeżeli na końcu sylaby znajduje się druga spółgłoska, samogłoska zostaje podwojona, przez co taka zgłoska jest zapisywana za pomocą dwóch bloków (CV-VC). Ponadto dłuższe zbitki spółgłoskowe są rozdzielane samogłoską y.
Słowo konstrukcja zostałoby zapewne zapożyczone (wiem, że to niemożliwe, ale to czysto teoretyczny przykład) jako koonsytyruukti (KO-ON-SY-TY-RU-UK-TI)

Żiba:
Zezwala się na używanie bloków złożonych z samych spółgłosek, co pozwala na dokładniejszy zapis obcej wymowy (może na Kyonie też na to wpadną za kilkaset lat). Kiedy w bloku znajduje się jedna spółgłoska, na dole umieszcza się znak ø (nieobecny w transkrypcji).
Słowo konstrukcja jest zapożyczone jako konstrukti (KO-NS-T-RU-K-TI)

Zastanawiam się nad wprowadzeniem w buańskim jakiegoś drugiego tonu, bo jest pełno jednosylabowych słów a mało możliwych sylab. Co o tym myślicie?

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Pomożesze: 722
  • Wiadomości: 4249
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Język buański [Kyon]
« Odpowiedź #32 dnia: 16 paź 2017, 20:57:55 »
Taka struktura jest możliwa według mnie, w szczególności, że istnieją języki preferujące strukturę morfemów typu VCV, CV, ale już nie właśnie CVC - mogło to po prostu powstać poprzez analogizację i unikanie takiej zbitki (np. ze względu na morowość).

Co do tonów - Twój język, więc rób co chcesz :D Następny język tonalny na Kyonie...