Autor Wątek: Pytania różne (polszczyzna)  (Przeczytany 140622 razy)

Offline Úlfurinn

  • Magda Gessler
  • Pomożesze: 66
  • Wiadomości: 190
  • Country: md
  • Conlangi: Ərütat
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2235 dnia: 7 paź 2017, 15:05:29 »
Co jest polskie tłumaczenie dla Güterlore? Nie umiałem nic znaleźć

Moim zdaniem najlepiej oddaje to wyraz „wagonetka”.
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2236 dnia: 7 paź 2017, 15:10:32 »
Co jest polskie tłumaczenie dla Güterlore? Nie umiałem nic znaleźć

Moim zdaniem najlepiej oddaje to wyraz „wagonetka”.

To w takim razie pytam: Jest to jedyne określenie na takie coś, czy istnieją (koło chyba zwykłej "lory") jakieś dalsze synonimy (chętnie też gwarowe, socjolektniczne, staropolskie, etc.)?
« Ostatnia zmiana: 7 paź 2017, 15:14:58 wysłana przez poloniok »

Offline Wedyowisz

  • Pomożesze: 788
  • Wiadomości: 2564
  • Country: pl
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2237 dnia: 7 paź 2017, 18:07:51 »
(img)

Przeciętny Polak by na to powiedział po prostu wagonik.

Czy jest jakaś różnica między Hunt a Güterlore?
стань — обернися, глянь — задивися

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2238 dnia: 19 paź 2017, 13:48:25 »
Ma ktoś jakąś listę przyimków i spójników (i może ewentualnie zaimków jeżeli jakieś są) archaicznych (jak np. "k")?
« Ostatnia zmiana: 19 paź 2017, 13:57:54 wysłana przez poloniok »

Online Obcy

  • Преводитель Истанбудскего Континенту
  • Pomożesze: 274
  • Wiadomości: 1537
  • Слава Семиену и Хордену!
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki i jakiś inny :)
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2239 dnia: 19 paź 2017, 18:54:23 »
Czy jest jakaś różnica między Hunt a Güterlore?

Wydaje mi się, że to pierwsze jest to typowa wagonetka do zastosowań górniczych, natomiast w tym drugim przewozi się ogólnie różne towary typu piasek, żwir, gruz.

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2240 dnia: 19 paź 2017, 22:03:58 »
Istnieją (lub istniały) polskie formy rdzeń *(j)elikъ, *selikъ, *tolikъ i *kolikъ (co odpowiada w dzisiejszym kaszubskim kùli - stąd też moje pytanie)?

Poza tym przypominam na moje ostatnie pytanie (Ma ktoś jakąś listę przyimków i spójników (i może ewentualnie zaimków jeżeli jakieś są) archaicznych (jak np. "k")?). Jeżeli jakaś taka lista istnieje, i by ktoś mi ją tutaj podrzucił, byłbym mu wdzięczny.
« Ostatnia zmiana: 20 paź 2017, 11:24:38 wysłana przez poloniok »

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2241 dnia: 20 paź 2017, 11:31:45 »
ilki - *(j)elikъ
tylki - *tolikъ
kilki - *kolikъ

Dla *selikъ nic nie umiałem znaleźć. Do tego mam jedno pytanie: Czy są owe formy, które wystąpili w staropolszczyźnie, etymologicznie patrząc poprawne (na stan dzisiejszy)? Czy mieliby inaczej brzmieć?

Chcę wiedzieć czy odpad -ki (oprócz przy kilka, gdzie się tylko samogłoska zmieniła) jest, powiedzmy, "dopuszczalny" -  mam na myśli, czy to opuszczanie jest wyjątkiem w języku polskim (a może też być, że opuszczanie -ki jest regułą i kilka stanowi wyjątek - a musiałaby brzmieć kile - co według mnie ładnie brzmi i się pasowało używać jako zaimek pytajny - jak *kolikъ pierwotnie funkcjonował).

Ponownie przypominam na moje ostatnie pytanie (lista archaiczna)
« Ostatnia zmiana: 20 paź 2017, 11:41:13 wysłana przez poloniok »

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2242 dnia: 23 paź 2017, 18:52:45 »
Czy istniało określenie w staropolszczyźnie dla matkę i ojca niepokrewnego wujka/cioci?

Online Widsið

  • Adgarios totias
  • Administrator
  • Pomożesze: 953
  • Wiadomości: 2628
  • Conlangi: burgundzki, drawski, nowantyjski
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2243 dnia: 23 paź 2017, 19:21:25 »
Ponownie przypominam na moje ostatnie pytanie (lista archaiczna)
Nie wiem już, jak ci to przetłumaczyć: jeśli nikt nie odpowiada, znaczy, że nie możemy ci pomóc.

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2244 dnia: 23 paź 2017, 19:39:41 »
Ponownie przypominam na moje ostatnie pytanie (lista archaiczna)
Nie wiem już, jak ci to przetłumaczyć: jeśli nikt nie odpowiada, znaczy, że nie możemy ci pomóc.

Nie nie nie, ja to akurat napisałem żeby nie zapomnieć o tym pytaniu - wiesz jak to jest, spyta się coś innego a pierwsze pytanie zostanie zapomniane


Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2245 dnia: 27 paź 2017, 12:00:09 »
Jak się poprawnie mówi? przeciw jemu czy przeciw niemu?

Offline Caraig

  • [ˈkaɾɪɣ]
  • Pomożesze: 152
  • Wiadomości: 451
  • Country: fi
  • Conlangi: immarejski, lutracki
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2246 dnia: 27 paź 2017, 12:18:16 »
Przeciw niemu. Druga dla mnie brzmi nienaturalnie, no i też się z nią nie spotykam.

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2247 dnia: 27 paź 2017, 12:25:23 »
To kiedy się mówi jemu, a kiedy niemu? Co jest różnicą między tymi słowami?

Online Widsið

  • Adgarios totias
  • Administrator
  • Pomożesze: 953
  • Wiadomości: 2628
  • Conlangi: burgundzki, drawski, nowantyjski
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2248 dnia: 27 paź 2017, 19:51:14 »
Zakres użycia. Niemu to forma po przyimku.

Offline Kazimierz

  • Pomożesze: 105
  • Wiadomości: 491
  • Country: pl
  • Conlangi: kotsowiski, buański
Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« Odpowiedź #2249 dnia: 27 paź 2017, 20:17:54 »
Zakres użycia. Niemu to forma po przyimku.
A to nie jest tak, że w ogóle to n należało kiedyś do przyimka?