Autor Wątek: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne  (Przeczytany 265954 razy)

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 625
  • Wiecznie obserwowany
    • Zobacz profil
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4440 dnia: Luty 10, 2018, 21:17:31 »
Featherstonhaugh /ˈfænʃɔː/

Ogórwa.
Powiedzcie mi, że to błąd, jakaś copypasta z innego artykułu...

Wiem, że angielskie nazwy własne potrafią być ostro zjebane w tym względzie, ale że aż tak? Trudno mi w to uwierzyć...
« Ostatnia zmiana: Luty 10, 2018, 21:34:15 wysłana przez Dynozaur »
Dziękuję, Pluur! Mam nadzieję, że dotrzymasz słowa.

Offline zabojad

  • Ostatni wyznawca feleszyzmu
  • Wiadomości: 334
  • 吾生也有涯,而知也無涯
    • Zobacz profil
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4441 dnia: Luty 11, 2018, 15:33:45 »
Cholmondeley /ˈtʃʌmli/
A ponadto uważam, że Feles powinien zostać Adminem!

Offline Pluur

  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 974
    • Zobacz profil
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4442 dnia: Luty 11, 2018, 16:55:34 »
A to nie jest tak, że wypowiadają pierwszą i ostatnią sylabę? XD

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Wiadomości: 2 703
  • 惹案
    • Zobacz profil
    • Wikipip
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4443 dnia: Luty 13, 2018, 11:15:11 »

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 625
  • Wiecznie obserwowany
    • Zobacz profil
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4444 dnia: Luty 13, 2018, 13:50:46 »
Wow, wilamowskie słowo na las mnie zaskoczyło.

Myślałem, że to będzie jakiś "waołd" albo coś takiego.
Dziękuję, Pluur! Mam nadzieję, że dotrzymasz słowa.

Offline Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 080
    • Zobacz profil
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4445 dnia: Luty 13, 2018, 13:58:00 »
Po śląskoniemiecku też tak jest :)

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Wiadomości: 2 703
  • 惹案
    • Zobacz profil
    • Wikipip
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4446 dnia: Luty 14, 2018, 19:46:10 »
Kocham chińskie zdania typu 他的话都说不出来 "Absolutnie nic nie mówi", dosłownie 'Jego słowa, wszystkie mówi (ale) nie wydostają się na zewnątrz'.

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 073
  • Pieśń Arjów!
    • Zobacz profil
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4447 dnia: Luty 14, 2018, 20:05:10 »
To jakieś przysłowie?

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Wiadomości: 2 703
  • 惹案
    • Zobacz profil
    • Wikipip
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4448 dnia: Luty 14, 2018, 20:14:11 »
Nie, to najzwyczajniejsze zdanie po chińsku. Właśnie o tym mówię, kiedy stwierdzam, że najtrudniejsze w tym języku jest przestawienie się na ich sposób konstrukcji zdań.

Po pierwsze bardzo popularne są zdania typu OSV, na które jednak można patrzyć jak na osobne frazy, to jest wprowadzenie tematu (他的话 Jego słowa) oraz wypowiedź o nim (reszta zdania).
Po drugie nie używają zazwyczaj słów typu "nikt, nigdzie", zamiast tego mówią "wszyscy nie [określnik]" lub "każde miejsce nie [określnik]".
Po trzecie czasowniki są często wzbogacane partykułami stanu typu "挂起来 Powiesić - stanąć (powiesić tak, by zajęło konkretne miejsce)", "看过 Zobaczyć (widzieć, doświadczyć już kiedyś)" czy właśnie "说出来  Wypowiedzieć (mówić - wydostać, wyjść, uzewnętrznić).
Te ostatnie zanegowane to całkiem fajna gratka. Zamiast zanegować czasownik, to negują  czasem właśnie wynik takiego czasowniku, na przykład 我听不懂 'Nie rozumiem', dosłownie 'Słyszę i w efekcie nie rozumiem'.
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 20:20:49 wysłana przez Ghoster »

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Wiadomości: 2 703
  • 惹案
    • Zobacz profil
    • Wikipip
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4449 dnia: Luty 18, 2018, 01:14:02 »
Esperanto to po chińsku 世界语. xD

Offline elslovako

  • KEINE BREMSEN
  • Wiadomości: 417
  • HOHE ENERGIE
    • Zobacz profil
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4450 dnia: Luty 20, 2018, 20:37:56 »

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 625
  • Wiecznie obserwowany
    • Zobacz profil
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4451 dnia: Luty 20, 2018, 20:56:15 »
Mniejsze zło...

Nie rozumiem tylko, dlaczego ten Nazarbajew ma taką alergję na sprawdzone tureckie djakrytyki...

Przecież jest całkiem zgrabna propozycja QazAqparatu (jedyne co bym w niej zmienił to to "w" na jakieś "ŭ" albo coś takiego) - w wielu kręgach zaakceptowana, dlaczego nie chcą z niej skorzystać jest dla mnie naprawdę niepojęte. Czy rząd kazachski kiedykolwiek się odniósł do tej sprawy, czy udaje, że nie wie o co chodzi?
Dziękuję, Pluur! Mam nadzieję, że dotrzymasz słowa.

Offline pipipipi

  • Wiadomości: 19
    • Zobacz profil
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4452 dnia: Luty 20, 2018, 21:37:21 »

Offline Wedyowisz

  • Wiadomości: 2 696
    • Zobacz profil
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4453 dnia: Luty 21, 2018, 12:53:21 »
Teraz uświadomiłem sobie, że po angielsku pisze się hallelujah i wymawia przez [j]. Wtf?

Nie rozumiem tylko, dlaczego ten Nazarbajew ma taką alergję na sprawdzone tureckie djakrytyki...

Myślę, że to bardziej Ruscy mają...
стань — обернися, глянь — задивися

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Wiadomości: 2 703
  • 惹案
    • Zobacz profil
    • Wikipip
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #4454 dnia: Luty 23, 2018, 19:24:05 »
火箭 huo3jian4 'Rakieta', dosłownie 'ognista strzała'.