Ostatnie wiadomości

Strony: [1] 2 3 ... 10
1
Lingwistyka ogólna / Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Widsið dnia 28 kwi 2017, 15:57:23 »
Od niedawna są z powrotem, są też na czeskich mapach Czech, a także w powszechnym użyciu poza opracowaniami stricte geograficznymi. Nasza regionalizacja Kondrackiego w tym względzie też ma trochę cudów. Poza tym warto pamiętać, że "Sudety" po czesku mają szersze znaczenie niż po polsku, a naukowa terminologia geograficzna potrzebuje precyzji.
Ciekawostką jest natomiast, że już w '42 pojawiały się głosy o rugowaniu, czy wręcz zakazie używania określenia "Sudety" właśnie ze względu na to, że określenie to nie dotyczy wyłącznie tych gór, ale także niesie pewne konotacje historyczne i etniczne. Jak widać, nie poszło z tym zakazem najlepiej. Ciekawe, że określenie "Prusy" w Polsce najpewniej nigdy nie przejdzie podobnego renesansu.
2
Lingwistyka ogólna / Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Obcy dnia 28 kwi 2017, 08:49:46 »
W oficjalnej czeszczyźnie nie ma takich gór jak Sudety, tylko jest sztuczna nazwa Krkonošsko-jesenická subprovincie... Jaki rak XDDDD - ewidentny przykład, gdzie do naukowego języka się wdarły uprzedzenia i ideologia.
Oczywiście, że są.

Od niedawna, choć np. Wikipedia dalej obstaje za sztuczną nazwą. Jeszcze w latach osiemdziesiątych można było zapomnieć o Sudetach.
3
Lingwistyka ogólna / Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Widsið dnia 27 kwi 2017, 23:44:38 »
W oficjalnej czeszczyźnie nie ma takich gór jak Sudety, tylko jest sztuczna nazwa Krkonošsko-jesenická subprovincie... Jaki rak XDDDD - ewidentny przykład, gdzie do naukowego języka się wdarły uprzedzenia i ideologia.
Oczywiście, że są.
4
Lingwistyka ogólna / Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Maorycy dnia 27 kwi 2017, 21:58:26 »
Taki dokładny odpowiednik warmińsko-mazurskiego zamiast pruskiego
5
Lingwistyka ogólna / Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Obcy dnia 27 kwi 2017, 21:48:04 »
W oficjalnej czeszczyźnie nie ma takich gór jak Sudety, tylko jest sztuczna nazwa Krkonošsko-jesenická subprovincie... Jaki rak XDDDD - ewidentny przykład, gdzie do naukowego języka się wdarły uprzedzenia i ideologia.
6
Lingwistyka ogólna / Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Noqa dnia 27 kwi 2017, 03:28:31 »
matematyka i mądrość
7
Conlangi: a posteriori / Odp: Narzecze wysokopolskie
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Mahtlactli Omome Tochtli dnia 27 kwi 2017, 00:08:18 »
Ha, mam coś fajnego!

Anioł = (s)krzydlaciec

Z Fragmentów Fryzyńskich.

To mamy od razu 'cherubina' = czteroskrzydlaćca i 'serafina' = sześcioskrzydlaćca, inspirowane scs. rzecz jasna :)
8
Conlangi: a posteriori / Odp: Narzecze wysokopolskie
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Dynozaur dnia 26 kwi 2017, 23:37:23 »
Ha, mam coś fajnego!

Anioł = (s)krzydlaciec

Z Fragmentów Fryzyńskich.
9
Języki naturalne / Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Obcy dnia 26 kwi 2017, 20:53:14 »
Jedyne co znalazłem na szybko w Sieci, to że niby jakoś związane z bauen, ale jakoś tego nie widzę....
Liczba mnoga od Bau (budowla) we współczesnej niemczyźnie to Bauten, co pochodzi z dolnoniemieckiego būte (< bûwete). I związek z buode już bardziej oczywisty, uwzględniając jeszcze częste w germańskich przegłosy.
10
Języki naturalne / Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Wedyowisz dnia 26 kwi 2017, 19:49:48 »
Są jakieś sensowne hipotezy odnośnie rumuńskiego ban?

W sensie „pieniądz” może od tytułu ban? Czy jacyś banowie bili monety (ze swoim wizerunkiem), nie wiem, ale to wygląda zachęcająco:

Cytat: wikipedia
In Croatian Littoral banica or banić signified "small silver coins", in Vodice banica signified "unknown, old coins".[63] The Banovac was a coin struck between 1235 and 1384. In the sense of money it also meant in Romania, Bulgaria (bronze coins), and Old Polish (shilling).[63]
Strony: [1] 2 3 ... 10