Etymologijni szujodruhowie, czyli fałszywe kognaty

Zaczęty przez Mścisław Bożydar, Sierpień 22, 2011, 00:35:44

Poprzedni wątek - Następny wątek

Feles

Islandzkie sjóða ,,gotować", fińskie syödä ,,jeść".
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Noqa

Cytat: Ghoster w Wrzesień 21, 2017, 12:04:42
Chińskie "跑 páo" 'grzebać w ziemii (np. o psie, koniu itd.)', angielskie "paw" 'to samo'.

Cały czas nie mogę się zebrać, żeby porządnie odpisać nt. chińskiego, gdzie mnie o niektóre rzeczy pytałeś (choć moglibyśmy się na jakiegoś Skype'a zgadać), ale chcę cię ostrzedz przez nadmiernym skupianiu się na nauce znaków zamiast słów (w tym wypadku na marginalnym chyba znaczeniu/wymowie 跑). Nauka coraz to kolejnych znaków jest oczywiście znacznie bardziej pociągająca, ale znajomość dwuznakowych kombinacji bywa praktyczniejsza, zaś znajomość bardziej ogległych znaków (w znaczeniu morfemów, nie jednostek zapisu) bez solidnego ugruntowania podstaw może sprawić, że słysząc sylabę będziesz myślał o różnych nietypowych znakach o tej wymowie zamiast mieć w głowie najpowszechniejsze.
Oczywiście ten problem może cię nie dotyczyć. Ja zawsze miałem problem z rozumieniem ze słuchu, np. jest to dla mnie ogromny problem we francuskim.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Ghoster

#767
[...........]
  •  

Ghoster

#768
[...........]
  •  

Icefał

#769
Izba Panów i Parów
  •  

Ainigmos

hebr. sze שֶׁ /ʃe/ "spójnik zdań dopełnieniowych"  ~  pl. że /ʒe/ "ts"
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

spitygniew

P.S. To prawda.
  •  

Towarzysz Mauzer

Serbochorwackie kroz i angielskie across, jak np. w putovati kroz šumu vs. travelling across the forest. Zszokowało mnie to.

Spoiler
Jedno to inny wariant apofoniczny psł. *čerzъ najpewniej od pie. *kerts-, drugie od a+cross, a crux od  pie. *(s)ker-. Czy może to jednak jeden rdzeń o innych rozszerzeniach?
[Zamknij]
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Mahtlactli Omome Tochtli

  •  

Τόλας

Hebrajskie אוויר avír i greckie αέρας aéras oznaczają powietrze. Do tego np. angielskie i francuskie air spokrewnione z greckim odpowiednikiem.
  •  

Silmethúlë

pol. burak 'niewychowany, głupi, człowiek' i jap. 部落 (buraku) 'wieś, miejsce osiedlenia się ludzi niższej, pogardzanej kasty' (i 部落民 (burakumin) – zbiorowość tych ludzi należących do niższej, pogardzanej kasty).
  •  

Icefał

  •  

Silmethúlë

irl. táirge 'produkt (na sprzedaż)' i pol. targ
  •  

Ainigmos

akad. minût "liczba, obliczony czas" < psem. MNH "liczyć"  ~  łac. minuta "część godziny" < minutus "mały" < pie. *mei- "mijać"
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

Kazimierz

A minutus to nie jest raczej od pie. *mey "mały"?
  •