Autor Wątek: słowiańskie  (Przeczytany 85116 razy)

Offline Wedyowisz

  • Pomożesze: 789
  • Wiadomości: 2565
  • Country: pl
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #945 dnia: 7 lis 2017, 17:55:37 »
Tutaj ktoś pisze i ‹õ›, wgl jakąś własną ortografię stosując.
стань — обернися, глянь — задивися

Offline Towarzysz Mauzer

  • Administrator
  • Pomożesze: 484
  • Wiadomości: 1968
  • Country: se
    • Tłumaczenia serbsko-polskie, chorwacko-polskie, bośniacko-polskie
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #946 dnia: 25 lis 2017, 02:29:41 »
OK, teraz zgłupiałem całkiem, a kiedyś myślałem, że coś wiem. Czy są jakieś sposoby na to, żeby na podstawie materiału ze słowiańskich języków literackich odróżnić z dużą dozą pewności a-tematy z paradygmatu (b) od a-tematów z paradygmatu (c)?
Nawet gdy nie ma w słowniku informacji o wahaniu akcentu w rosyjskim na przyimek, a w przypadkach zależnych w serbochorwackim nie dzieje się nic szczególnego z intonacją.

Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Pomożesze: 724
  • Wiadomości: 4251
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #947 dnia: 25 lis 2017, 07:14:28 »
Rosyjskie wahania na przedimek dawno już nie mają nic wspólnego z paradygmatami (w szczególności po zlaniu się akcentu autonomicznego i automatycznego).
Dobrą wskazówką mogą być słowniki staroruskie, tam system był najbliższy do PS.

Offline Obcy

  • Преводитель Истанбудскего Континенту
  • Pomożesze: 275
  • Wiadomości: 1540
  • Слава Семиену и Хордену!
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki i jakiś inny :)
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #948 dnia: 25 lis 2017, 14:10:59 »
OK, teraz zgłupiałem całkiem, a kiedyś myślałem, że coś wiem. odróżnić z dużą dozą pewności a-tematy z paradygmatu (b) od a-tematów z paradygmatu (c)?
Nawet gdy nie ma w słowniku informacji o wahaniu akcentu w rosyjskim na przyimek, a w przypadkach zależnych w serbochorwackim nie dzieje się nic szczególnego z intonacją.

Gorąco przyłączam się do tego pytania - to też sprawia mi problem, również w moim słowiańskim conlangu, gdzie kilka cech fonologicznych właśnie zależy od paradygmatu.

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Pomożesze: 724
  • Wiadomości: 4251
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #949 dnia: 25 lis 2017, 14:40:04 »
Tak jak mówię, należy się poradzić form staroruskich. Język rosyjski pozmieniał wiele, doszło do przesuwek akcentu w niektórych grupach słów (nawet leksykalnych, np. w słowach "wysokich" doszło do retrakcji akcentu bo to bardziej dostojnie brzmiało). Przy okazji mamy słownik Derksena, który dość dobrze to wszystko stara się łączyć.

Offline Towarzysz Mauzer

  • Administrator
  • Pomożesze: 484
  • Wiadomości: 1968
  • Country: se
    • Tłumaczenia serbsko-polskie, chorwacko-polskie, bośniacko-polskie
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #950 dnia: 27 lis 2017, 15:56:53 »
Słownik Derksena znamy i lubimy, ale zastanawiam się, czy i na jakie źródła leksykalne można liczyć - najlepiej łatwo dostępne on-line - chcąc samodzielnie dokonać rekonstrukcji akcentu i jego paradygmatyki.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #951 dnia: 7 gru 2017, 00:06:25 »
Czy w języku czeskim należy się wymawiać "L" jako [ɫ]? Ostatnio słucham czeskie piosenki i cały czas mi się wydaję iż wymawiają w ów sposób.

Offline Pluur

  • Pomożesze: 230
  • Wiadomości: 1634
  • Country: pl
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #952 dnia: 7 gru 2017, 00:38:28 »
Czy w języku czeskim należy się wymawiać "L" jako [ɫ]? Ostatnio słucham czeskie piosenki i cały czas mi się wydaję iż wymawiają w ów sposób.
Z tego co wiem to tak wymawiają, acz pewnie dialekty tego nie mają.

Offline poloniok

  • Polak z Polonii
  • Pomożesze: 39
  • Wiadomości: 768
  • Country: de
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #953 dnia: 7 gru 2017, 00:46:15 »
A "O" jest wymawiane jako [o]? Czy inaczej?

Chodzi mi oczywiście tutaj o oficjalny czeski

Offline Pluur

  • Pomożesze: 230
  • Wiadomości: 1634
  • Country: pl
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #954 dnia: 7 gru 2017, 01:06:36 »
A "O" jest wymawiane jako [o]? Czy inaczej?

Chodzi mi oczywiście tutaj o oficjalny czeski
Rząd samogłosek średnich (e, é, o ó) jest wymawiany niżej niż [e], ale wyżej niż [ɛ], w IPA-ie zaznacza się to tak: [e̞ e̞: o̞ o̞:], może to dziwne, ale z tego co słyszałem często tak jest, czasem (chyba to zależy bardziej od użytkownika, niż od jakiejś pozycji i td.) wahania [e~ɛ e:~ɛ: o~ɔ o:~ɔ:].

Offline Obcy

  • Преводитель Истанбудскего Континенту
  • Pomożesze: 275
  • Wiadomości: 1540
  • Слава Семиену и Хордену!
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki i jakiś inny :)
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #955 dnia: 7 gru 2017, 20:06:06 »
Dwa razy tak. Jest takie "wałczące ł" i jest "pośrednie e" i "pośrednie o". Słyszane autentycznie od Czecha.

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1432
  • Wiadomości: 3353
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #956 dnia: 16 gru 2017, 13:40:47 »
Czy nie będzie przesadą stwierdzenie, że rosyjski nie posiada stopniowania przymiotników?

Stopniują się tylko przysłówki (i to jedynie do stopnia wyższego), przy czem przysłówek taki może przejąć rolę orzecznika (ale czy czyni go to przymiotnikiem?).

Z kolei coś, co można nazwać "stopniem najwyższym" u przymiotników jest tak naprawdę kategorją leksykalną, ograniczoną do wązkiej puli rdzeni.

Innemi słowy, co większość języków aryjskich wyraża stopniowaniem, to rosyjski wyraża na kilka sposobów (głównie poprzez związki syntaktyczne, a "stopniowanie" to przecież zjawisko morfologiczne).
« Ostatnia zmiana: 16 gru 2017, 13:43:25 wysłana przez Dynozaur »
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina, Saurona i Voldemorta aniżeli partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Pomożesze: 724
  • Wiadomości: 4251
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #957 dnia: 16 gru 2017, 13:43:10 »
Nie no, części mowy wydziela się na podstawie paru kryteriów, i nawet jeżeli przymiotnik przyjmuje formalną postać przysłówka, to pozostaje przymiotnikiem. Tak samo rzeczownik "chory", choć posiada formalną postać przymiotnika, jest rzeczownikiem.

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1432
  • Wiadomości: 3353
  • Country: vi
  • Konserwatywny anarchista
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #958 dnia: 16 gru 2017, 13:51:52 »
No ale tu już wchodzimy w syntaksę - z punktu widzenia morfologji, to są wciąż przysłówki.

Zwłaszcza, że przymiotniki nie tworzące przysłówków, nie tworzą również takich form - n.p. nie ma czegoś takiego jak **величе od великій, bo i nie ma przysłówka *велико. A więc to wciąż jest morfologja adwerbialna, nie adjektywna.
Wolę, żeby moim krajem rządziły połączone siły Hitlera, Stalina, Pol Pota, Kimów, Bandery, Mao, Palpatina, Saurona i Voldemorta aniżeli partja Razem!

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Pomożesze: 724
  • Wiadomości: 4251
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: słowiańskie
« Odpowiedź #959 dnia: 16 gru 2017, 13:55:49 »
Tylko, że części mowy są kategorią składniową właśnie :P