Autor Wątek: Pytania różne a rozmaite  (Przeczytany 120737 razy)

Offline elslovako

  • KEINE BREMSEN
  • Pomożesze: 239
  • Wiadomości: 415
  • Country: de
  • HOHE ENERGIE
  • Conlangi: hehe
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1860 dnia: 8 sty 2018, 23:52:42 »
Wytłumaczeń było chyba do tej pory sporo, ale chyba najbardziej prawdopodobne wzięło się z czasów wojny domowej, gdzie Dąbrowszczacy walczyli u boku republikanów i tak przylgnęło do Katalończyków, którzy nadal nie są zbyt chętni monarchii. Pojawiają się jeszcze teorie z podobną walką o niepodległość własnego narodu czy ogólnymi skojarzeniami z Polakami, najdziwniejsze wytłumaczenie było takie, że zarówno Polacy, jak i Katalończycy są postrzegani jako sknerzy.

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 267
  • Wiadomości: 1815
  • Country: pl
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1861 dnia: 9 sty 2018, 14:23:58 »
Ja widziałem tłumaczenia sięgające średniowiecza. Pytanie więc, jest to XX wieczne słowo?

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1519
  • Wiadomości: 3468
  • Country: ck
  • Wiecznie obserwowany
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1862 dnia: 13 sty 2018, 15:02:34 »
Zaraz zaczną się zawody na skoczni Kulm w austrjackim Tauplitz-Bad Mittendorf (to są dwie różne miejscowości [nie jedna, złączona jak Garmisch-Partenkirchen], ale skocznia jest usadowiona jakoś na ich styku)

Czy dobrze mi się wydaje, że Kulm to słowiański Chełm? Nazwa skoczni jest zapewne wzięta od nazwy góry, na której powstała - zwykle tak jest.
Tauplitz też zresztą brzmi słowiańsko - może jakieś Toplice/Topielice?
Za każdym razem, gdy używasz argumentu "ad PIE" czy innego "ad starożytność/średniowiecze/prehistorja" w dyskusji o sprawach ostatnich dwu wieków, jeden N҃wy Uż҃nik odwraca się od fora...

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 267
  • Wiadomości: 1815
  • Country: pl
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1863 dnia: 13 sty 2018, 15:59:45 »
Na to wychodzi, tym bardziej, że:
Neben Mitterdorf finden sich u. a.: Hinterperch, Cammisch (Kainisch), Chrungil, Newnhofen, Oberstorf, Puhel (Pichl), Retschitz (Rödschitz) und Zauch(en).[8]

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1519
  • Wiadomości: 3468
  • Country: ck
  • Wiecznie obserwowany
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1864 dnia: 13 sty 2018, 16:23:17 »
Chrungil (nie wiem, jak to odczytać, ale zdecydowanie niegermańskie), Retschitz (=Rzeczyca?), Zauchen (=Suche?) też zdają się być słowiańskie.

Jest to Styrja (aczkolwiek do Słowenji jeszcze kawałek), więc pewnie już obszar południowosłowiański.
Za każdym razem, gdy używasz argumentu "ad PIE" czy innego "ad starożytność/średniowiecze/prehistorja" w dyskusji o sprawach ostatnich dwu wieków, jeden N҃wy Uż҃nik odwraca się od fora...

Jeśli myślisz, że coś jest tak chujowe, że gorsze już być nie może, to pamiętaj, że Kirowograd zmienił nazwę na "Kropywnicki".

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 267
  • Wiadomości: 1815
  • Country: pl
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1865 dnia: 13 sty 2018, 17:09:22 »
Przece jeszcze tysiąc lat temu mieszkali tam Karyntianie, czy jak ich tam zwali - słowianie. Nawet w Bawarii zdarzają się miejscowości, które mają nazwy wprost słowiańskie.

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 267
  • Wiadomości: 1815
  • Country: pl
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1866 dnia: 18 sty 2018, 12:56:05 »
Kolejne pytania o niemiecki, na konkretnych przykładach wyrażeń z książki:
Jaka jest różnica między:
 konzentrieren, a zu konzentrieren
 an den Tisch*, an dem Tisch*, a auf den Tisch?

* - i która jest formą prawidłową, bo gógl wyszukuje dla an den 11 milionów wyników, a dla an dem 25 milionów.

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 811
  • Wiadomości: 4633
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1867 dnia: 18 sty 2018, 14:08:43 »
An den Tisch - na stół
An dem Tisch - na stole

Offline spitygniew

  • Pomożesze: 704
  • Wiadomości: 2004
  • Country: il
  • Uspołecznione zwierzę.
  • Conlangi: zachodniołużycki, nanga
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1868 dnia: 18 sty 2018, 18:55:27 »
A nie przy stole? Auf to "na powierzchni poziomej".
P.S. To prawda.

Offline Kazimierz

  • Pomożesze: 130
  • Wiadomości: 586
  • Country: pl
  • Conlangi: kotsowiski, buański
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1869 dnia: 18 sty 2018, 19:09:48 »
A nie przy stole? Auf to "na powierzchni poziomej".
Dokładnie, "na stole" to auf dem Tisch, an dem Tisch znaczy "przy stole". An najczęściej znaczy właśnie "przy", w znaczeniu "na" używa się tylko w odniesieniu do powierzchni pioniowych, np. an der Wand "na ścianie".

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 811
  • Wiadomości: 4633
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1870 dnia: 18 sty 2018, 19:32:27 »
A nie przy stole? Auf to "na powierzchni poziomej".
Dokładnie, "na stole" to auf dem Tisch, an dem Tisch znaczy "przy stole". An najczęściej znaczy właśnie "przy", w znaczeniu "na" używa się tylko w odniesieniu do powierzchni pioniowych, np. an der Wand "na ścianie".
Właśnie mi coś nie pasowało Więc mamy przy stole i do stołu[/url].

Offline spitygniew

  • Pomożesze: 704
  • Wiadomości: 2004
  • Country: il
  • Uspołecznione zwierzę.
  • Conlangi: zachodniołużycki, nanga
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1871 dnia: 18 sty 2018, 20:02:57 »
Czy można uznać, że łacińskie ire jest (prawie) regularnym czasownikiem z rdzeniem zerowym?
« Ostatnia zmiana: 18 sty 2018, 20:13:40 wysłana przez spitygniew »
P.S. To prawda.

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Pomożesze: 1058
  • Wiadomości: 2701
  • Country: cn
  • 阖蒂惹案
    • Wikipip
  • Conlangi: Padmarański, Szangryjski, Imfursyjski
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1872 dnia: 18 sty 2018, 20:12:13 »
Zacznijżeż, administracjo, wypierdalać te gargantuiczne obrazki.

Proszę. ;3
(img)

Offline spitygniew

  • Pomożesze: 704
  • Wiadomości: 2004
  • Country: il
  • Uspołecznione zwierzę.
  • Conlangi: zachodniołużycki, nanga
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1873 dnia: 18 sty 2018, 20:15:20 »
Idź pomedytuj aż wylózujesz.
P.S. To prawda.

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 267
  • Wiadomości: 1815
  • Country: pl
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1874 dnia: 18 sty 2018, 21:25:17 »
An den Tisch - na stół
An dem Tisch - na stole
A nie przy stole? Auf to "na powierzchni poziomej".
Dokładnie, "na stole" to auf dem Tisch, an dem Tisch znaczy "przy stole". An najczęściej znaczy właśnie "przy", w znaczeniu "na" używa się tylko w odniesieniu do powierzchni pioniowych, np. an der Wand "na ścianie".
Czyli w końcu:
Auf dem Tisch - na stole
An dem Tisch - przy stole
An den Tisch - na stół
tak?