Autor Wątek: Teangacha Gaelacha, cànanan Goidhealach, çhengaghyn Gaelgagh – dialekty Goidelów  (Przeczytany 10387 razy)

Silmethúlë

  • Gość
Níl aon rud anso.
« Ostatnia zmiana: 7 cze 2018, 10:38:10 wysłana przez Silmethúlë »

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 861
  • Wiadomości: 4919
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Dzięki! Dawno na utexasie nie byłem - a szkoda, z tego co widzę. W ogóle dziwi mnie to powszechne upraszczanie się fleksji rzeczownika na całym obszarze indoeuropejskim, ciekawe to zjawisko. Szkoda, że walijskim się nie zajmujesz - bo to też ciekawy temat (tak przy okazji, czytałem kiedyś, że podobno różnica między walijskim a irlandzkim podobna jest między polskim a litweskim - prawda to?).

Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Administrator
  • Pomożesze: 1021
  • Wiadomości: 2744
  • Country: se
  • Conlangi: burgundzki, drawski, nowantyjski
Dzięki! Dawno na utexasie nie byłem - a szkoda, z tego co widzę. W ogóle dziwi mnie to powszechne upraszczanie się fleksji rzeczownika na całym obszarze indoeuropejskim, ciekawe to zjawisko. Szkoda, że walijskim się nie zajmujesz - bo to też ciekawy temat (tak przy okazji, czytałem kiedyś, że podobno różnica między walijskim a irlandzkim podobna jest między polskim a litweskim - prawda to?).
Mocna przesada, chociaż fakt, wzajemnej zrozumiałości raczej bym się nie doszukiwał. Bardziej bym powiedział, że różnica ta przypomina trochę różnicę między niemieckim a islandzkim - na ogół dobrze widać, że ma to jakąś wspólną genezę, ale uwarunkowania geopolityczne i historyczne sterowały rozwojem trochę inaczej.

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 861
  • Wiadomości: 4919
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Dzięki, rozumiem. Co do porównania (nie jest ono moje) - było ono uzasadniane tym, że rozejście się obu języków miało mieć miejsce mniej więcej w czasie rozpadu wspólnoty bałtosłowiańskiej.

Silmethúlë

  • Gość
Níl aon rud anso.
« Ostatnia zmiana: 7 cze 2018, 10:38:23 wysłana przez Silmethúlë »

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 861
  • Wiadomości: 4919
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Akurat nie u nas, a u Rusów :)
Tak z ciekawości - jak wygląda Twoja praca na duolingo? Bardzo je chwalisz, gdy mnie nie podpadło jakoś.

Silmethúlë

  • Gość
Níl aon rud anso.
« Ostatnia zmiana: 7 cze 2018, 10:38:33 wysłana przez Silmethúlë »

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 291
  • Wiadomości: 1949
  • Country: pl
Silmethúlë chylę głowy przed tym co spisałeś o irlandzkim :brawo:!
Myślę, że powinniśmy przenieść to na naszą wiki :D

Silmethúlë

  • Gość
Níl aon rud anso.
« Ostatnia zmiana: 7 cze 2018, 10:38:44 wysłana przez Silmethúlë »

Silmethúlë

  • Gość
Níl aon rud anso.
« Ostatnia zmiana: 7 cze 2018, 10:38:55 wysłana przez Silmethúlë »

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 861
  • Wiadomości: 4919
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Im bardziej czytam Twoje posty na temat gaelików, tym mniej się dziwię, że wymierają. :D
Jeszcze raz gratuluję, kawał dobrej roboty!

Takie jeszcze jedno pytanie: czy w którymś z gaelickich dialektów mutacje i lenicje ulegają jakimś ograniczeniom? To jest, czy te zjawisko typowe dla nich gdzieś zanika(ło)?

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 291
  • Wiadomości: 1949
  • Country: pl
Mimo, że z opóźnieniami ale czytam to co piszesz - irlandzki fascynuje jeszcze bardziej!

Cytuj
Co do Wiki – nie wiem, czy jest sens takie trochę oderwane od siebie, nie do końca zorganizowane, notatki tam umieszczać. Ale może kiedyś, jeśli zbierze się tego więcej, spróbuję to zorganizować w bardziej sensowną gramatykę gaelików i tam wrzucę. Zobaczymy, niczego nie obiecuję.
Po lekkim uporządkowaniu myślę, że byłyby czymś wielkim!

Mam w ogóle pytanie. Ostatnio był targ winyli w Kato i za pięć złotych dostałem takie coś. I tu pytanko: Czy to śpiewają ludzie jednojęzyczni, ewentualnie z wyuczeniem się angielskiego w późniejszych latach życia?

Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Administrator
  • Pomożesze: 1021
  • Wiadomości: 2744
  • Country: se
  • Conlangi: burgundzki, drawski, nowantyjski
Zgodnie z obietnicą, zaczynamy. Postaram się to rozwijać przynajmniej raz w tygodniu.

Silmethúlë

  • Gość
Níl aon rud anso.
« Ostatnia zmiana: 7 cze 2018, 10:39:10 wysłana przez Silmethúlë »

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 861
  • Wiadomości: 4919
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Dzięki za odpowiedź. Bardzo ciekawie piszesz, muszę przy okazji pochwalić :)

Mam jeszcze jedno pytanie: czy mutacje walijskie to paralelny rozwój, czy to było gdzieś już wcześniej? Bo jak rozumiem, galijski był ich pozbawion, tak?