Autor Wątek: Pytania różne a rozmaite  (Przeczytany 124513 razy)

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 291
  • Wiadomości: 1948
  • Country: pl
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1905 dnia: 6 kwi 2018, 23:04:13 »
Mamy tu jakiś specjalistów od czytania XIX wiecznej kursywy, mam parę tekstów i poza nazwiskami i nazwami własnymi jest ciężko.

Online Maorycy

  • Pomożesze: 92
  • Wiadomości: 398
  • Country: pl
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1906 dnia: 12 kwi 2018, 16:45:16 »
Jak by wyglądał zbułgarszczony jus wielki?

Offline Toyatl

  • Pomożesze: 130
  • Wiadomości: 313
  • Country: mc
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1907 dnia: 12 kwi 2018, 18:59:10 »
Jak by wyglądał zbułgarszczony jus wielki?
Masz na myśli pismo odręczne?

Mamy tu jakiś specjalistów od czytania XIX wiecznej kursywy, mam parę tekstów i poza nazwiskami i nazwami własnymi jest ciężko.
Wrzuć parę zdjęć w osobnym wątku, to może ktoś coś rozszyfruje.
« Ostatnia zmiana: 12 kwi 2018, 19:01:43 wysłana przez Toyatl »

Online Maorycy

  • Pomożesze: 92
  • Wiadomości: 398
  • Country: pl
« Ostatnia zmiana: 12 kwi 2018, 20:43:19 wysłana przez Maorycy »

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1610
  • Wiadomości: 3590
  • Country: ck
  • Wiecznie obserwowany
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1909 dnia: 13 cze 2018, 15:41:25 »
Czy -us- w sinusoidzie ma jakies uzasadienie, czy to kolejny przyklad nieogarniania laciny przez umysly scisle?
Cieszę się, że ostatnimi czasy wiele dram na forze i dyskordzie odbywa się bez mojego udziału.

Oznacza to, że 10 lat psucia społeczności i jątrzenia nie poszło w las :) Dziękuję!

Offline Siemoród

  • Слава Словѣномъ!
  • Pomożesze: 139
  • Wiadomości: 533
  • Country: cs
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1910 dnia: 13 cze 2018, 19:48:47 »
Czy -us- w sinusoidzie ma jakies uzasadienie, czy to kolejny przyklad nieogarniania laciny przez umysly scisle?
-oida ma pochodzenie greckie i bynajmniej nie zachowywała końcówki mianownika, więc jak najbardziej to -us- jest zrzytnie. Być może sinoida źle brzmiała, być może faktycznie ktoś nie ogarniał. Najprawdopodobniej wynika to z tego, że francuzki (a ztąd i inne języki) funkcje trygonometryczne nazywa identycznie jak po łacinie. Słowo rodzime czyli sein oznacza pierś xD, więc rozsądniej było wziąć żywy latynizm, tak jak to czyniono wielokrotnie wcześniej.

Bardziej mię mierzi nie sinusoida, a wspomniana tu ongiś para plutoid-asteroida, choć regularnie byłaby plutoida, ale zdecydowano z dziwnych powodów skalkować angielski.
Єи, Словѣнє, ѥщє наша
Словѣнъ мълва живєть
Пока нашє вѣрьноѥ сьрдьцє
За нашь народъ бьѥть!

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 861
  • Wiadomości: 4916
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1911 dnia: 14 cze 2018, 13:15:45 »
Jak jest po łacinie na? Np. Książka leży na stole?

Offline Obcy

  • Loof þän Semien onn þän Horden!
  • Pomożesze: 302
  • Wiadomości: 1713
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki, nissidzki
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1912 dnia: 14 cze 2018, 16:17:05 »
Jak jest po łacinie na? Np. Książka leży na stole?

W kontekście przestrzennym podobno super (z czego też w tym sensie hiszpańskie sobre) się używa, np. super mensam (hiszp. sobre la mesa), ale niech lepiej jakiś latynista się wypowie.
« Ostatnia zmiana: 14 cze 2018, 16:40:51 wysłana przez Obcy »

Offline Toyatl

  • Pomożesze: 130
  • Wiadomości: 313
  • Country: mc
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1913 dnia: 15 cze 2018, 13:55:02 »
jaka jest zasadnicza różnica między czasownikiem frekwentatywnym a iteratywnym?

Offline pipipipi

  • Pomożesze: 6
  • Wiadomości: 19
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1914 dnia: 18 cze 2018, 19:52:37 »
Wiadomo z jakich przyczyn w ZSRR cyrylicę narzucono tylko wybranym republikom? Zastanawia mnie dlaczego w środkowoazjatyckich krajach ją wprowadzono ale na przykład w bałtyckich już nie; czy było to w jakikolwiek sposób uzasadnione czy to jedynie kwestja przypadku.

Offline Siemoród

  • Слава Словѣномъ!
  • Pomożesze: 139
  • Wiadomości: 533
  • Country: cs
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1915 dnia: 18 cze 2018, 19:55:50 »
Wiadomo z jakich przyczyn w ZSRR cyrylicę narzucono tylko wybranym republikom? Zastanawia mnie dlaczego w środkowoazjatyckich krajach ją wprowadzono ale na przykład w bałtyckich już nie; czy było to w jakikolwiek sposób uzasadnione czy to jedynie kwestja przypadku.
Litewski, łotewski i estoński z racji wcześniejszej niepodległości miały dosyć dobrze rozwinięte piśmiennictwo, czego nie można powiedzieć o jakichś tatarskich hordach.

Swoją drogą ciekawe, że do II WŚ w ZSRR nowe alfabety były raczej łacińskie niż cyrylickie, dopiero po wojnie trend się odwrócił. Nawet rosyjskiemu próbowano łacinkę wprowadzić.
Єи, Словѣнє, ѥщє наша
Словѣнъ мълва живєть
Пока нашє вѣрьноѥ сьрдьцє
За нашь народъ бьѥть!

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 291
  • Wiadomości: 1948
  • Country: pl
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1916 dnia: 18 cze 2018, 20:20:00 »
Cytuj
Swoją drogą ciekawe, że do II WŚ w ZSRR nowe alfabety były raczej łacińskie niż cyrylickie, dopiero po wojnie trend się odwrócił. Nawet rosyjskiemu próbowano łacinkę wprowadzić.
Właśnie... Wie ktoś na cholerę?

Offline Siemoród

  • Слава Словѣномъ!
  • Pomożesze: 139
  • Wiadomości: 533
  • Country: cs
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1917 dnia: 18 cze 2018, 20:24:44 »
Cytuj
Swoją drogą ciekawe, że do II WŚ w ZSRR nowe alfabety były raczej łacińskie niż cyrylickie, dopiero po wojnie trend się odwrócił. Nawet rosyjskiemu próbowano łacinkę wprowadzić.
Właśnie... Wie ktoś na cholerę?
Zgaduję, że cyrylica dla bolszewików zbyt nawiązywała do cerkwi prawosławnej. Przykład łacinki tutaj. Co prawda nie nawiązywali do transkrypcji slawistycznej ale i tak projekt o wiele sensowniejszy od współczesnej transkrypcji xD
Єи, Словѣнє, ѥщє наша
Словѣнъ мълва живєть
Пока нашє вѣрьноѥ сьрдьцє
За нашь народъ бьѥть!

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1610
  • Wiadomości: 3590
  • Country: ck
  • Wiecznie obserwowany
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1918 dnia: 18 cze 2018, 20:55:09 »
W sumie to zapisywanie jotowańców jednym znakiem wtedy, kiedy występują po spółgłosce nie jest takie głupie. Gdybym miał stworzyć dla rosyjskiego łacinkę, która transkrybuje wszystko w sposób jednoznaczny (w transkrypcji nie zawsze zachodzi taka potrzeba) chyba też bym tak postąpił.

No ale te janalifowe znaki to jak kwiatek do kożucha xDDDDDDDDDDDDDD Ale jakby zastąpić je znakami slawistycznymi - łaj not.
Cieszę się, że ostatnimi czasy wiele dram na forze i dyskordzie odbywa się bez mojego udziału.

Oznacza to, że 10 lat psucia społeczności i jątrzenia nie poszło w las :) Dziękuję!

Offline Ainigmos

  • Niepurystyczny purysta
  • Pomożesze: 65
  • Wiadomości: 255
  • Country: iq
  • Zagadkosz
  • Conlangi: narzecze wysokopolskie (czystopolszczyzna)
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1919 dnia: 28 cze 2018, 14:16:32 »
Dlaczego w neohellenice zanikł celownik Δοτική jako samodzielny przypadek znany z greki klasycznej i katharewusy, mimo oprócz tego, że zachował się w wielu utartych frazach jeszcze z czasów starohelleńskich np. Συν θεώ (Z Bogiem), to dobrze pełniłby funkcję pośredniczą w wypowiedzi, wyrażając pośrednictwo w stawaniu się danego zjawiska o wiele zwięźlej, niż to czyni teraz w demotyce fraza przyimkowa np. με τη βοήθεια A (za/z pomocą x), czego wcale nie rozumiem, niż wtedy, gdyby znikł wołacz Κλητική jako rzadziej używany przypadek?
« Ostatnia zmiana: 29 cze 2018, 06:28:22 wysłana przez Ainigmos »
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja