Autor Wątek: niekonsekwencje  (Przeczytany 38223 razy)

Offline Toyatl

  • Pomożesze: 130
  • Wiadomości: 313
  • Country: mc
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #165 dnia: 3 sie 2018, 19:11:37 »
Mamy trzy nieopisowe stopnie zbliżania się w stronę jakiegoś obiektu:
ku domowi
do domu
w dom
Natomiast dla oddalania się występują tylko dwa:
od domu
z domu

Offline Kazimierz

  • Pomożesze: 161
  • Wiadomości: 723
  • Country: pl
  • Conlangi: kotsowiski, buański
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #166 dnia: 8 sie 2018, 15:42:48 »
Lizbona ale lesbijka.

Offline Toyatl

  • Pomożesze: 130
  • Wiadomości: 313
  • Country: mc
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #167 dnia: 8 sie 2018, 15:56:32 »
Lizbona ale lesbijka.
[offtop]A jak właściwie nazywa się mieszkanki wyspy Lesbos? Lesbianki?[/offtop]

Offline Kazimierz

  • Pomożesze: 161
  • Wiadomości: 723
  • Country: pl
  • Conlangi: kotsowiski, buański
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #168 dnia: 8 sie 2018, 16:33:42 »
A nie Lesbijki?

Offline Ainigmos

  • Niepurystyczny purysta
  • Pomożesze: 66
  • Wiadomości: 264
  • Country: iq
  • Zagadkosz
  • Conlangi: narzecze wysokopolskie (czystopolszczyzna)
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #169 dnia: 3 wrz 2018, 10:05:56 »
czajnik
ale
herbata (czemu nie czaj?)
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja

Offline マシオ

  • Хай жыве сьмерць!
  • Pomożesze: 99
  • Wiadomości: 350
  • Country: by
  • 人生はパロディー
    • Мая старонка
  • Conlangi: Лейтаўскі
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #170 dnia: 3 wrz 2018, 16:34:21 »
Raczej czemu nie herbatnik. Herbata była pierwsza. Po litewsku (biał.) funkcjonuje zarówno гарбата - гарбатнік jak i чай - чайнік. U nas herbatnik już przyjął się do ciastka więc stąd czajnik, nie zmienia to faktu, że czaj nigdy się w polszczyźnie nie utrwaliło.
(img)
Litewski = Białoruski

Offline agentcooper

  • Pomożesze: 11
  • Wiadomości: 42
  • Country: an
  • Conlangi: cerolijski → karancki
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #171 dnia: 10 wrz 2018, 14:36:26 »
Lizbona ale lesbijka.
Właściwie to skąd się wzięła Lizbona? Wszystkie okoliczne języki zdają się przejąć formę Lisabona.

Offline spitygniew

  • Pomożesze: 737
  • Wiadomości: 2082
  • Country: il
  • Uspołecznione zwierzę.
  • Conlangi: zachodniołużycki, nanga
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #172 dnia: 10 wrz 2018, 14:54:55 »
Pewnie przez francuskie Lisbonne. Była już mowa na tym forum, że Grenada i Kadyks mają francuskie pośrednictwo, widać tą drogą kiedyś odbywały się stosunki polsko-iberyjskie.
P.S. To prawda.

Offline Ainigmos

  • Niepurystyczny purysta
  • Pomożesze: 66
  • Wiadomości: 264
  • Country: iq
  • Zagadkosz
  • Conlangi: narzecze wysokopolskie (czystopolszczyzna)
Odp: niekonsekwencje
« Odpowiedź #173 dnia: 11 wrz 2018, 12:32:41 »
Niekonsekwencja etymologiczna wskutek przestawki i przegłosu:
or ale
radło
« Ostatnia zmiana: 11 wrz 2018, 12:44:28 wysłana przez Ainigmos »
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja