Autor Wątek: Pytania o etymologie w językach różnych  (Przeczytany 77542 razy)

Offline Pluur

  • Moderator
  • Pomożesze: 274
  • Wiadomości: 1835
  • Country: pl
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #615 dnia: 23 kwi 2018, 15:56:23 »
Cytuj
A to dlatego, że badam semantykę konstrukcyj futura w różnych językach IE (pod mapę).
Ciekawe, podzieliłbyś się później?

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1526
  • Wiadomości: 3491
  • Country: ck
  • Wiecznie obserwowany
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #616 dnia: 23 kwi 2018, 21:31:45 »
No, jak do czegoś dotrę to wrzucę.

Generalnie mam zagwozdkę, jak traktować konstrukcje futuropodobne w germańskich... W germańskich brak czasu przyszłego z prawdziwego zdarzenia to standard.
Wypraszam sobie te insynuacje, że odstraszam N҄wych Uż҄ków.

Jedynym udokumentowanym użytkownikiem, którego rzeczywiście odstraszyłem był Ghoster, a jego raczej trudno nazwać nowym xDDDDD
(Jajco się nie liczy - odstraszyło się samo)

Offline Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Moderator
  • Pomożesze: 715
  • Wiadomości: 2987
  • Country: gr
  • Conlangi: andolú ézihu, sibbisca tonna
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #617 dnia: 24 kwi 2018, 17:39:37 »
Pragermański nie miał w ogóle czasu przyszłego.

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Pomożesze: 1526
  • Wiadomości: 3491
  • Country: ck
  • Wiecznie obserwowany
  • Conlangi: Nevenlanch, Zimny, Wandyjski i inne
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #618 dnia: 24 kwi 2018, 18:50:45 »
Prasłowiański i SCS w sumie też (ale miał futurum exactum, żeby było śmieszniej xD).

Ale mimo wszystko większość spółczesnych języków Europy wytworzyła konstrukcje, które można nazwać "futurum". A germańskie niekoniecznie.
« Ostatnia zmiana: 24 kwi 2018, 18:52:31 wysłana przez Dynozaur »
Wypraszam sobie te insynuacje, że odstraszam N҄wych Uż҄ków.

Jedynym udokumentowanym użytkownikiem, którego rzeczywiście odstraszyłem był Ghoster, a jego raczej trudno nazwać nowym xDDDDD
(Jajco się nie liczy - odstraszyło się samo)

Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Administrator
  • Pomożesze: 1020
  • Wiadomości: 2744
  • Country: se
  • Conlangi: burgundzki, drawski, nowantyjski
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #619 dnia: 24 kwi 2018, 21:47:16 »
"Pamiętać o czymś, mieć zaplanowane". W kontynentalnych zachowały się tylko zatarte derywaty (duń. mon "być może", monstro "kto wie", mon ske "być może", nor. mon(n) "możliwe, kto wie").