Polskie Forum Językowe

Językotwórstwo (conlanging) i światy => Pisma i ortografie => Wątek zaczęty przez: Towarzysz Mauzer w Czerwiec 28, 2016, 12:41:35

Tytuł: פולִסקִי עברית
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Czerwiec 28, 2016, 12:41:35
פולִסקִי עברית / Polski Iwrit

Wziąłem sobie łońskiego roku monograf z hebrajskiego i właśnie się uczę na zaliczenie, a w międzyczasie wpadł mi całkiem rozsądny system zapisu polskiego. Zgodnie z manierą jidyszową - aczkolwiek mocno zmodyfikowaną - samogłoski zaznaczamy wszystkie. Zapis jest fonetyczny, tzn. ignoruje historyczne oboczności typu o:ó, ch:h. Wykorzystuje znaki masoreckie do oznaczania palatalizacji lub jej braku, dagesz do rozróżniania bezdźwięcznych-dźwięcznych szumiących, a ajin jest w roli znacznika nosowości. Poza tym jest dosyć wiernie duchowi alfabetu hebrajskiego.

א [e], אע [ę] - olep
ב [v], בּ [b] - wiec
ג [g] - gmiel
ד [d] - dolot
ה [a] - je
ו
Tytuł: Odp: פולִסכִי עברית
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Czerwiec 28, 2016, 13:01:22
Btw były języki słowiańskie zapisywane tymże pismem: klik (https://en.wikipedia.org/wiki/Knaanic_language).
Tytuł: Odp: פולִסכִי עברית
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Czerwiec 28, 2016, 13:09:04
Problem w tym, że dochowały się tylko szczątkowe inskrypcje. Za to jiddysz w sumie fonetykę (gdyby tylko!) miał dość mocno zeslawizowaną i superbogatą literaturę.