Polskie Forum Językowe

Językoznawstwo => Polszczyzna => Wątek zaczęty przez: Henryk Pruthenia w Październik 04, 2011, 03:26:08

Tytuł: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Październik 04, 2011, 03:26:08
Cytuj
Temat dla deskryptywistów ;)

Ostatnio spodobały mi się doda żyjące na Mauritiusie.

Już przeze mnie wymieniane widzieem (dziecko w autobusie).

I coś z semantyki: jednorazowy to znaczy na jeden raz.

szeszłem do sklepu ^^
Młodszy brat.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Październik 04, 2011, 11:26:30
Ekstra - celowo, z rozmysłem (mój ojciec)
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: lehoslav w Październik 04, 2011, 13:46:55
Ekstra - celowo, z rozmysłem (mój ojciec)

Wpływ języka niemieckiego możliwy?
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Październik 04, 2011, 16:47:37
Zdaje mi się, że raz słyszałem jakiś wyraz z ćw- jako [tᶣ-] albo [cᶣ-].

Ekstra - celowo, z rozmysłem (mój ojciec)
Tzn.?
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Październik 04, 2011, 18:57:54
Moja babcia używa takiej formy, którą odbieram jako tryb przypuszczający w zpodkreśleniem czasu (za)przeszłego:
Jak ja bym to była wiedziała, to ja by to zrobiła, a że mnie nikt nie powiedział, to (coś tam).
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Październik 04, 2011, 20:38:30
Ekstra - celowo, z rozmysłem (mój ojciec)

Wpływ języka niemieckiego możliwy?
Jeśli tak, to musi być powszechniejsze na Śląsku, bo mój ojciec z tym językiem kontaktu nigdy nie miał; a już myślałem, że to jego dziwactwo.

No i jeśli chodzi o rzeczy z fudynia, to kiedyś nie podobało mi się upowszechnienie się -u jako końcówki dopełniacza męskich, moim zdaniem powinno raczej zapanować -a. Ale niedawno słyszałem od dziecka na ulicy "do Makdonaldu".
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: BartekChom w Październik 05, 2011, 20:53:02
Moja babcia używa takiej formy, którą odbieram jako tryb przypuszczający w zpodkreśleniem czasu (za)przeszłego:
Jak ja bym to była wiedziała, to ja by to zrobiła, a że mnie nikt nie powiedział, to (coś tam).
Normalny czas przeszły trybu przypuszczającego, czyli podobno tryb przypuszczający irrealny.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: lehoslav w Październik 05, 2011, 21:34:44
Moja babcia używa takiej formy, którą odbieram jako tryb przypuszczający w zpodkreśleniem czasu (za)przeszłego:
Jak ja bym to była wiedziała, to ja by to zrobiła, a że mnie nikt nie powiedział, to (coś tam).
Normalny czas przeszły trybu przypuszczającego, czyli podobno tryb przypuszczający irrealny.

Też właśnie nie zajarzyłem, co tu takiego dziwnego.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: lehoslav w Październik 05, 2011, 21:35:47
Jeśli tak, to musi być powszechniejsze na Śląsku, bo mój ojciec z tym językiem kontaktu nigdy nie miał; a już myślałem, że to jego dziwactwo.

Ja tego na Śląsku do tej pory nie słyszałem, ale w niemieckim można użyć tego słowa w podobnym kontekście.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Październik 05, 2011, 21:39:46
Możesz edytować posty... :P
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Październik 28, 2011, 18:49:02
Z ostatnio zasłyszanych dziwnych aberracji u asystentów: odpowiedien (chyba babce tak się powiedziało analogicznie do pewien), z tem.

Naprawdę spora część kadry wydziałowej po 40-ce mówi tutej. Taki słodziutki dialektalizm.

Cytuj
Już przeze mnie wymieniane widzieem (dziecko w autobusie).

[ja ɲe swɨʂæ:m]
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Listopad 25, 2011, 22:59:16
Myślałem, że to tylko moja mama tak mówi, ale ostatnio zauważyłem to u mojej nauczycielki z matmy i kilku innych osób:
Używanie imiesłowu w miejscy czasownika w czasie przeszłym, tzn. zamiast "co ty zrobiłeś?" mamy "co ty zrobiwszy?".
Ponadto "zjadanie" -ś: "Ta (g)dzie by kto położył"
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Listopad 26, 2011, 14:29:19
Ponadto "zjadanie" -ś: "Ta (g)dzie by kto położył"

słowniki tak robią.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Listopad 26, 2011, 14:47:04
Ja też tak robię, zwłaszcza w pytaniach.

-Pomoże mi kto?
-NIE POMOŻE!
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Listopad 26, 2011, 14:51:24
A co myślicie o tym imiesłowie?
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Listopad 26, 2011, 15:49:45
Ńć.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: lehoslav w Listopad 26, 2011, 15:59:17
Ja też tak robię, zwłaszcza w pytaniach.

-Pomoże mi kto?
-NIE POMOŻE!

To jest zupełnie normalne, w niektórych kontekstach nie można wg mnie powiedzieć inaczej.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Listopad 27, 2011, 10:28:32
Myślałem, że to tylko moja mama tak mówi, ale ostatnio zauważyłem to u mojej nauczycielki z matmy i kilku innych osób:
Używanie imiesłowu w miejscy czasownika w czasie przeszłym, tzn. zamiast "co ty zrobiłeś?" mamy "co ty zrobiwszy?".
Wut, w okolicach Rzeszowa? Z tego co wiem, formy takie trafiają się tylko w polszczyźnie północnokresowej, podobnie jak w białoruskim, i w obu nich są kalką z litewskiego.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Listopad 27, 2011, 12:28:22
Ja też tak robię, zwłaszcza w pytaniach.

-Pomoże mi kto?
-NIE POMOŻE!

To jest zupełnie normalne, w niektórych kontekstach nie można wg mnie powiedzieć inaczej.

Polski po prostu nigdy do końca nie oddzielił zaimków pytajnych od nieokreślonych. A w moim rańskim są one przeważnie identyczne.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Listopad 28, 2011, 10:59:22
FUDYŃ NADCIĄGA! Moja znajoma ma zwyczaj mówienia [tow].

A to też chciałem zjechać jako za dziwne. ;p
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Listopad 28, 2011, 11:53:45
Nie zauważyłeś nagminnego pisania -ną zamiast -nął?
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Listopad 28, 2011, 12:04:18
Nie zauważyłeś nagminnego pisania -ną zamiast -nął?
Eee... nie. ;p Jak już to chyba na odwrót.

EDIT: A nie, w sumie nie czytam komentarzy pod demotami i innych Forumowisk, więc może masz rację.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Listopad 30, 2011, 14:00:17
Nie zauważyłeś nagminnego pisania -ną zamiast -nął?
Eee... nie. ;p Jak już to chyba na odwrót.

EDIT: A nie, w sumie nie czytam komentarzy pod demotami i innych Forumowisk, więc może masz rację.

No w tych rejonach najłatwiej to zoczyć, ale nie tylko: "Drugi film w karierze Konrada Niewolskiego wstrząsną zarówno polską, jak i zagraniczną publicznością oraz krytyką, która nie skąpiła pochwał nikomu nieznanemu, młodemu reżyserowi." (http://film.wp.pl/idGallery,9170,idPhoto,293230,galeria.html)
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Listopad 30, 2011, 18:38:12
Dziś od psiaciółki usłyszałem formę «bodzy» :D
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Listopad 30, 2011, 18:57:28
Etymologicznie jak najbardziej poprawne.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Listopad 30, 2011, 20:59:03
http://kwejk.pl/obrazek/701393/;~;.html
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Listopad 30, 2011, 21:16:33
Dziś od psiaciółki usłyszałem formę «bodzy» :D

że "bogowie"?
ciężko się było domyślić. wahałem się między "bogaci" a "bzu".
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Listopad 30, 2011, 21:23:43
Dziś od psiaciółki usłyszałem formę «bodzy» :D
Pewni Ci chciała zaimponić.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Listopad 30, 2011, 22:08:02
Yyy?
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Listopad 30, 2011, 22:08:54
Moży si dowidziała, ży Ty si tym interesuisz.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Listopad 30, 2011, 22:36:15
Nie...
Nie mam o czym gadać, jak o konlangach? :D
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Listopad 30, 2011, 22:39:45
Śmieszni używasz "jak".

(mam wenę na pisani moim paralwowskim idiolektem)
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Listopad 30, 2011, 22:50:01
Jak śmiesznie, jak nie?
Nie rozumiem...
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Listopad 30, 2011, 22:53:57
Dobra, czepiam si.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Listopad 30, 2011, 23:29:48
Moży si dowidziała, ży Ty si tym interesuisz.

U, pulski z arabskim substratim.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Grudzień 01, 2011, 00:14:11
Moży si dowidziała, ży Ty si tym interesuisz.

U, pulski z arabskim substratim.

Có? Ta toż przecie moj kresowszczyzna, a ni jakiś arabski... :/
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Grudzień 01, 2011, 15:49:41
Masz cuś du arabskigu?
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Grudzień 01, 2011, 17:23:56
Arabów.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Grudzień 03, 2011, 23:39:56
Odbiegam nieco od tematu, ale mam coraz większe wrażenie, że w polskim wymowa "ó" i "u" różni się. Dziwne.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: lehoslav w Grudzień 03, 2011, 23:50:00
Odbiegam nieco od tematu, ale mam coraz większe wrażenie, że w polskim wymowa "ó" i "u" różni się. Dziwne.

Np. na Śląsku bez wątpienia może się różnić.
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: tob ris tob w Grudzień 04, 2011, 00:04:47
Moja mama dzisiaj: "Włóż to za pod schody".
pod schody - do takiego pomieszczenia
za - bo jest wieszak na ubrania, który się wysuwa, a za nim jest reszta pomieszczenia
Tytuł: Odp: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Grudzień 04, 2011, 00:28:18
To tak jak Lwowskie "Za pod paszki"/ "Za pod rękę"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Grudzień 26, 2011, 18:57:44
Forma nie tyle zasłyszana, co przeczytana.

Znajoma, wywodząca się w  sumie z takiego grona raczej 'grammar nazi' i ortofaszystów, choć może nie z tego najbardziej drastycznie czepialskiego obozu, napisała na twarzoksiążce powyższi panowie. Ot, jakoś mi to przypomniało dawną dyskusję na temat wymiany sz - ś w tej miękkiej końcówce i uznałem, że warto wrzucić na forum ;-). Taki prosty sposób na obejście problemu, ot, zmiękczyć sz :P.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Grudzień 26, 2011, 19:16:27
Ależ szi to złamanie jednego z głównych głoskowniowych gramanazistowskich tab! W sumie, historycznie by wyszli powyższy panowie?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Grudzień 26, 2011, 19:24:09
Cytuj
W sumie, historycznie by wyszli powyższy panowie?
Owszem, tak samo "naszy panowie" itd. Białoruski, który pod względem ś/sz rozwijał się w miarę identycznie ma właśnie takie formy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Grudzień 27, 2011, 15:50:11
Hm, ciekaw jestem - a rzecz to już trudniejsza - czy to zróżnicowanie form z przejściem š>ś jest wcześniejsze od zrównania ż-ř. Co za tym idzie, interesuje mnie, czy próby wyrównania form mnożyny duży-duzi, dobry-dobzi miały jakichś historycznych przodków, czy też są absolutną innowacją.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 28, 2011, 14:27:27
Hm, ciekaw jestem - a rzecz to już trudniejsza - czy to zróżnicowanie form z przejściem š>ś jest wcześniejsze od zrównania ż-ř.
Z tego co pamiętam, XVII wiek. A więc późniejsze.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: balbisia w Grudzień 30, 2011, 14:00:23
Mnie zastanawia ch i h. Mój ojciec wymawia to całkiem inaczej.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Grudzień 30, 2011, 14:37:00
Przygotuj się na:
a) miażdżącą ripostę
b) wyjaśnienia od każdego z użytkowników
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Grudzień 30, 2011, 14:42:32
Mnie zastanawia ch i h. Mój ojciec wymawia to całkiem inaczej.

To bier z niego przykład.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Styczeń 19, 2012, 18:47:58
Koleżanka na FB:
"Ja się w kwieciarni zapytam"
Albo zrusyfykowana, albo kompletnie ignoruje przegłos polski :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Styczeń 19, 2012, 20:28:17
To jest poprawna forma właśnie. "Kwiaciarnia" jest herezją.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Styczeń 19, 2012, 21:11:05
A w PSie nie było przypadkiem kw(jaćka)ty?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Styczeń 19, 2012, 21:22:11
A w PSie nie było przypadkiem kw(jaćka)ty?
Było, tylko że PROTIP: przegłos polski zachodził jedynie przed twardymi, a nie w każdej pozycji, w której znajdował(o?) się jać.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Styczeń 19, 2012, 22:20:01
Przed t d n s z r ł, a tam jest "t", więc...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Styczeń 19, 2012, 22:23:07
Przed t d n s z r ł, a tam jest "t", więc...
W „kwiaciarnia”? Może ja mam zwidy, ale ja tam widzę wyraźne „ć”…
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Styczeń 19, 2012, 22:28:03
Przed t d n s z r ł, a tam jest "t", więc...

Ale nie przed miękkimi, do kurwy nędzy!

Dlatego mamy miejscownik - o kwiecie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Styczeń 19, 2012, 23:09:46
A, kuźwa fakt :D
Pomyslałem "do przodu" i od razu podstawiłem pod pra-formę i mi się pokiełbasiło. Nie wiem dlaczego ciągle mi się wydawało że w "kwiaciarnia" jest "T"
Btw, zdziwiłem się ostatnio że się mówi "oświacie".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Styczeń 19, 2012, 23:14:17
I nic się nie mówi o wieśnie :(.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Styczeń 19, 2012, 23:14:50
Swoją drogą, przy regularnym rozwoju mielibyśmy w podwójnej "idziota", "dajota" itp.?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Styczeń 19, 2012, 23:54:38
Skoro nie idziomy, to raczej nie ;).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Styczeń 20, 2012, 07:29:03
/m/ jest przedniojęzykowe?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Styczeń 20, 2012, 09:36:26
Btw, zdziwiłem się ostatnio że się mówi "oświacie".

Też się zdziwiłem. Ale i tak mówię "o oświecie".

Swoją drogą, przy regularnym rozwoju mielibyśmy w podwójnej "idziota", "dajota" itp.?

Tak, tak teoretycznie powinno być. Ale tu jakoś przegłos nie zaszedł, podobnie jak w przyimkach/przedrostkach (do czego mam pewną swoją teorję).

Tak czy inaczej, wpływ morfologji.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Styczeń 20, 2012, 14:01:47
Cytuj
/m/ jest przedniojęzykowe?
Yyyy. W "poziomie" najwyraźniej tak ;).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Styczeń 28, 2012, 14:02:08
w korcu marcu
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Luty 03, 2012, 12:34:53
zobatrzmy, u pana paladyna pogodyna na 3-ce
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Luty 03, 2012, 13:15:18
Pid-żyn, u mojej profesor językoznawstwa.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Luty 03, 2012, 23:28:17
ostatnio zasłyszałem ciekawą formę w programie "Dlaczego ja?"

http://youtu.be/aB3sL1zbc-c?t=11m27s

chodzi mi głównie o wypowiedź bohaterki: "o tym akurat ...... sąd"
czy ktoś się podejmie transkrypcji fonetycznej tej słowoformy?
:D

ale ogólnie cały odcinek jest kopalnią WTF-ów fonetyczno-składniowo-ogólnych.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Luty 04, 2012, 11:32:47
:D
Ja tam słyszę dużo jerów, i dużo zwartoszcelinowych :D
Więcej nie mogę wysłuchać, bo się śmieję non stop ; > :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: ози w Luty 04, 2012, 16:52:48
'Zadecyduje'. Tylko ją zęby rozbolały podczas artykulacji.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Luty 04, 2012, 16:57:24
<facepukku>
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Marzec 03, 2012, 21:52:43
indoeuroperski

[nadaje się do schroniska dla słów, nieprawdaż? ;) (c) moja dziewczyna]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Marzec 06, 2012, 00:53:12
nie tyle zasłyszane, co zawidziane - pomijanie cząstki "by" w "żeby":

"Jakim trzeba być kiepem, że strzelać do orłów?"
"Tutaj jakiś brandzler siedział cały dzień w idiotycznej budce i wypatrywał orła, że do niego po prostu strzelić."

a kiedyś - u kogoś innego - spotkałem się też z nieodłączaniem końcówki osobowej od czasownika, np.:

"Poszłam tam, żeby zobaczyłam, co się stało."
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Marzec 06, 2012, 08:40:49
Cytuj
"Poszłam tam, żeby zobaczyłam, co się stało."
To mi się z czeskim kojarzy, bo poza dziwnym trzymaniem tej cząstki przy czasowniku w ogóle użycia imiesłowu na -ł jest dziwne (po polsku jakoś bardziej wydaje mi się "żeby zobaczyć" - z bezokolicznikiem), a takie czeskie jest... "děláme to, abychom uviděli...", "spěchám, abych přišel včas".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Marzec 07, 2012, 16:41:40
użycia imiesłowu na -ł jest dziwne (po polsku jakoś bardziej wydaje mi się "żeby zobaczyć" - z bezokolicznikiem),

hm, trzeba by zobaczyć, które występuje częściej, ja jakoś nie zauważyłem wyraźnej przewagi którejś z form.

swoją drogą te polskie bezokolicznikowe formy czasu przyszłego można by wykorzystać jako przyczynek do projektu wyrugowania rodzaju gramatycznego: ;)

ja robiciem
ty robiciesz
on robić
my robiciśmy
wy robiciście
oni robią
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Marzec 07, 2012, 18:37:41
To formy czasu przeszłego? :-/
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Marzec 07, 2012, 18:48:11
To formy czasu przeszłego? :-/

no tak, w czasie teraźniejszym rodzaj się nie ujawnia. :)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Marzec 07, 2012, 20:06:13
To coś zachowuje się trochę jak koniunktyw w romańskich; nb.:

Wydaje mi się, że jestem lemurem.
Nie wydaje mi się, żebym był lemurem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Marzec 07, 2012, 20:10:46
Ja nawet spotkałem się, żeby ktoś nazywał słowiański tryb przypuszczający Subjunctivem. I to w jakiejś "poważnej" pracy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Marzec 20, 2012, 11:06:20
Zaczytana: "posielcie mejla", moja koleżanka z grupy na FB.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Marzec 21, 2012, 16:55:59
Zaczytana: "posielcie mejla", moja koleżanka z grupy na FB.

Jakiś wpływ słać/ściele (czyli po ludzku: ścielić-ścieli)?

Taki jer-ninja.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Kwiecień 06, 2012, 21:46:39
Dziś jeden znakomy użył słowa "podobizna" w znaczeniu "osoba do kogos podobna".
Będąc w Paryżu zobaczyl podobiznę Hitlera i dwie Lauriego...
A ja sam co ciekawe, właśnie się zorientowałem mówię "podobnizna".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Kwiecień 09, 2012, 00:02:55
http://kwejk.pl/obrazek/1081171 (http://kwejk.pl/obrazek/1081171)

Bardziej wywidziane, niż zasłyszane, ale ciekawe...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Kwiecień 09, 2012, 00:05:22
Która to forma cię zaciekawiła, "bądź", "jak", "gołąb", "sraj", "na", czy "wszystko"?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Kwiecień 09, 2012, 00:07:27
Bardziej to na górze
"Badz jak golamb".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Kwiecień 10, 2012, 00:19:57
No, "golab" też nie byłoby zbyt "poprawniej". :-]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Kwiecień 10, 2012, 10:37:59
Tak...
Aczkolwiek komu wpadło do głowy zamienić /ą/ na /am/...?
Golomb bym rozumiał, ale tu jest coś innego...!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Kwiecień 10, 2012, 12:16:56
Może jakiś hardkorowy Sądeczanin? :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Kwiecień 10, 2012, 12:24:26
Golomb bym rozumiał, ale tu jest coś innego...!
Tak... Węgierski spisek!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Kwiecień 28, 2012, 08:49:30
Hmmm.
Właśnie sobie przypomniałem, że moja mama mówi "pogudka" zamiast "pobudka". (ileś już lat się budzę sam, ale wczoraj słyszałem jak dziecko budziła)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Maj 07, 2012, 23:50:08
"pobożyć się".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Maj 08, 2012, 00:21:51
Jak pomodlić się?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Maj 08, 2012, 00:24:35
właśnie nie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Maj 25, 2012, 16:33:34
"ku południowi"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Maj 25, 2012, 16:39:25
"ku południowi"

Szerzenie się -owi na wyrazy rodzaju nijakiego to chyba nic niezwykłego, nam w szkole pani od polskiego specjalnie w szkole wbijała że C.l.poj od futro to tylko i wyłącznie futru i do dzisiaj często przy nijakich celownikach mam poczucie jakiejś takiej wymyślności.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Czerwiec 18, 2012, 07:15:23
Jak się powinno odmieniać nazwisko "Lato"?
Bo słyszałem wczoraj w TV formę biernika "Late" (pewnie w sensie Latę).

Pozatym słyszałem jeszcze jakąś prawniczkę z Mazowsza czy skądś, która co chwilę wstawiała w wywiadzie "trza". Straszne.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Czerwiec 18, 2012, 09:52:03
Cytuj
Jak się powinno odmieniać nazwisko "Lato"?
Bo słyszałem wczoraj w TV formę biernika "Late" (pewnie w sensie Latę).
Café Latę, café Kościuszkę!

Cytuj
Pozatym słyszałem jeszcze jakąś prawniczkę z Mazowsza czy skądś, która co chwilę wstawiała w wywiadzie "trza". Straszne.
No co w tym takiego? :(

PS. Przeglądałem sobie wczoraj wieczorem Doroszewskiego (do egzaminu, z którego nb. zostałem strasznie ukrzywdzony) i stwierdziłem, że jednak boli mnie mówienie "w Zakopanem, w Kieleckiem, przez Suchę Beskidzką" - to sztuczna naleciałość na mojéj mowie i od dziś mówię tylko "w Zakopanym, w Kieleckim, przez Suchą Beskidzką".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Czerwiec 18, 2012, 11:36:25
(...) "w Zakopanem, w Kieleckiem, przez Suchę Beskidzką" (...)

Ja tak nigdy nie mówiłem, i mnie strasznie razi, gdy słyszę to w telewizji. Nigdy nie słyszałem tego podczas rozmowy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Czerwiec 18, 2012, 14:51:08
Mnie to też wnerwia. Tym bardziej, że oimw. taka jest ustanowiona norma.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: tob ris tob w Czerwiec 18, 2012, 15:43:27
Ja mówię od paru lat "w Zakopanem", "Suchę Beskidzką" nigdy nie używałem, ale zawsze mówię "w kieleckim" (w domyśle: województwie).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Czerwiec 18, 2012, 16:04:29
Cytuj
"Suchę Beskidzką" nigdy nie używałem
A przez "Białę Krakowską"*? To też norma!

* - ale już: przez Bielsko-Białą. Dziwaczne.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Czerwiec 18, 2012, 16:16:22
"Закопанэм", Хрыстэ, як я тэго не терпѩ... Чы то в огөле ма якеколвек узасаднене этымолёгичнэ? Як для мне то то ест якись комплетны жарт лингвистычнэго шарлятана, в жытюм не слышал, жэбы ктось мөвил в таки спосөб...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Czerwiec 18, 2012, 16:35:15
A przez "Białę Krakowską"*? To też norma!
Co najśmieszniejsze, mamy za to "Białą Podlaską". Aczkolwiek niegdyś pisało się "Białę Podlaską"...

Ciekawa sytuacja jest też z jedną wsią podwarszawską, Jabłonną. Mimo, że oficjalnie odmienia się rzeczownikowo ("w Jabłonnie"), często się spotyka odmianę przymiotnikową ("w Jabłonnej"; nb. zdaje się, że forma pierwsza jest jednak częstsza*). Przymiotnik ma też kontrintuitywny - "jabłonowski".

* Za to odmiana przymiotnikowa jest częstsza w przypadku Starej Miłosny - praktycznie każdy używa formy "Starej Miłosnej".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Czerwiec 18, 2012, 16:38:52
Ciekawa sytuacja jest też z jedną wsią podwarszawską, Jabłonną. Mimo, że oficjalnie odmienia się rzeczownikowo ("w Jabłonnie"), często się spotyka odmianę przymiotnikową ("w Jabłonnej"; nb. zdaje się, że forma pierwsza jest jednak częstsza*). Przymiotnik ma też kontrintuitywny - "jabłonowski".

Heh, to podobnie jak ktoś powinien nauczyć mieszkańców Łomianek, że przymiotnik od nazwy ich osady to łomianecki (względnie "łomiański", co Frajerfoks podkreśla, ale wydaje mi się, że tak drzewiej mówiono), a nie "łomiankowski".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Czerwiec 18, 2012, 16:41:50
Cytuj
Co najśmieszniejsze, mamy za to "Białą Podlaską". Aczkolwiek niegdyś pisało się "Białę Podlaską"...
A, pardon, z tą Białą to widać norma z lat 60. (używam gramatyki Doroszewskiego), ale Sucha-Suchę dalej żywie.

Cytuj
Przymiotnik ma też kontrintuitywny - "jabłonowski".
O ile to nie jest sztuczny przymiotnik - jak zabrzański zamiast zabrski czy turkowski zamiast turecki - to akurat nie jest problem. Jest bowiem osadzone w jakiejś tradycji, a nie arbitralnej decyzji znikąd. Ba! Podejrzewam, że motywacją decyzji było to, że to taki straszny problem orzec, czy nazwa jest przymiotnikiem czy rzeczownikiem (po co?!) albo odróżnić Zakopany i Zakopane (po co?!!). Myślę, że w takim razie wartałoby wprowadzić zapis Siepraw'♂, Kraków, Ostrów'♀ i Ostrów'♂.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Czerwiec 18, 2012, 16:52:14
O ile to nie jest sztuczny przymiotnik - jak zabrzański zamiast zabrski czy turkowski zamiast turecki - to akurat nie jest problem. Jest bowiem osadzone w jakiejś tradycji, a nie arbitralnej decyzji znikąd.

Nie wiem jak ten "jabłonkowski", ale "łomiankowski" jest na bank sztuczny. Podobnie jak wszystkie "bialskie" (w przypadku "bialskopodlaskiego", była tu potrzeba rozróżnienia, nie ujmuje to mu jednak sztuczności). Że już nie wzpomnę o niezliczonych popieprzonych nazwach miejscowości na Ziemiach Uzyskanych...

Fajnie by było zrobić jakąś listę takich sfailonych przymiotników (i ich poprawnych odpowiedników).

PS: Czy nie lepiej by było mówić "amerycki" zamiast "amerykański" - z obcym, całkowicie niepotrzebnym, infiksem?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Rémo w Czerwiec 18, 2012, 17:30:16
O ile to nie jest sztuczny przymiotnik - jak zabrzański zamiast zabrski czy turkowski zamiast turecki - to akurat nie jest problem. Jest bowiem osadzone w jakiejś tradycji, a nie arbitralnej decyzji znikąd.

PS: Czy nie lepiej by było mówić "amerycki" zamiast "amerykański" - z obcym, całkowicie niepotrzebnym, infiksem?

Najlepiej to by było wymyślić dla obywatela USA jakąś nazwę, a nie głupie Amerykanin... Przecież Amerykaninem jest też Kanadyjczyk czy Meksykanin xD

Mod: Remo ma rację. EOT.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Czerwiec 18, 2012, 19:31:36
Myślę, że w takim razie wartałoby wprowadzić zapis Siepraw'♂, Kraków, Ostrów'♀ i Ostrów'♂.

o to to! :)
albo jeszcze lepiej - Ostrów'○ i Ostrów'▽

co do Zakopanego, to interesujące jest też zmiękczenie w przymiotniku - zakopiański, a nie *zakopański.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Czerwiec 19, 2012, 00:45:27
Ja piszę z '  w wygłosie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Czerwiec 22, 2012, 01:55:13
nie tyle zasłyszane, co zawidziane - pomijanie cząstki "by" w "żeby":

kolejny okaz do kolekcji:

Cytat: fb wyborczej
Chciałabym, że ta podróż życia tej starszej Pani się udała [Elka]
https://www.facebook.com/wyborcza/posts/413435238697585
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Czerwiec 26, 2012, 19:00:26
Które z tych zdań wydaje wam się bardziej poprawne, zrozumiałe, czy pod innym względem lepsze:?

· "Wszystko, co można robić, to ćwiczyć."
· "Wszystko, co można zrobić, to ćwiczyć."

(W sensie - nic innego nie przyniesie efektów.)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Czerwiec 26, 2012, 19:02:26
Dla mnie drugie. Pierwsze bez odniesienia jest niezrozumiałe, miałoby znaczenie może, gdyby się było na dwa tygodnie usadzonym w hotelu, w którym z atrakcji jest tylko siłownia.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Czerwiec 26, 2012, 19:06:05
Które z tych zdań wydaje wam się bardziej poprawne, zrozumiałe, czy pod innym względem lepsze:?

· "Wszystko, co można robić, to ćwiczyć."
· "Wszystko, co można zrobić, to ćwiczyć."

(W sensie - nic innego nie przyniesie efektów.)
Drugie.

Aczkolwiek jak czytam sobie je pare razy po kolei z rzędu, to zaczynam wątpić, czy którekolwiek jest poprawne...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Czerwiec 26, 2012, 19:34:26
Drugie... ^^ Robić raczej kojarzy mi się ze stwierdzeniem ogólnym(uniwersalnym), zrobić pasuje moim zdaniem bardziej do jednej konkretnej sytuacji.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Fanael w Czerwiec 26, 2012, 19:37:15
Dla mnie drugie. Pierwsze bez odniesienia jest niezrozumiałe, miałoby znaczenie może, gdyby się było na dwa tygodnie usadzonym w hotelu, w którym z atrakcji jest tylko siłownia.
Plus jeden.

Siłownia to atrakcja?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Czerwiec 26, 2012, 19:45:45
W moim regionie ciekawe jest zastępowanie "-ąłem" przez "-ęłem" np. wzięłem, stanęłem.
analogicznie "-ęłeś" zamiast "-ąłeś"
Poza tym: "usiąść się", "siadać się". Używanie "szybko" lub "prędko" w znaczeniu "wcześnie". :P
I to, co denerwuje najbardziej "ke", "ge" zamiast "kie", "gie" np. pani nauczycielka od geografii "rzućcie na to okem"
Czasem działa to w drugą stronę np. pani nauczycielka od matmy -> "narysujcie tabelkię" XD
Dodatkowo mieszanie: mnie~mie
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Czerwiec 26, 2012, 20:01:00
Podręcznikowo!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Czerwiec 26, 2012, 20:03:12
W moim regionie ciekawe jest zastępowanie "-ąłem" przez "-ęłem" np. wzięłem, stanęłem.
analogicznie "-ęłeś" zamiast "-ąłeś"
Poza tym: "usiąść się", "siadać się". Używanie "szybko" lub "prędko" w znaczeniu "wcześnie". :P
I to, co denerwuje najbardziej "ke", "ge" zamiast "kie", "gie" np. pani nauczycielka od geografii "rzućcie na to okem"
Czasem działa to w drugą stronę np. pani nauczycielka od matmy -> "narysujcie tabelkię" XD
Dodatkowo mieszanie: mnie~mie
Jaki to region?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Czerwiec 26, 2012, 20:03:55
Brodnica, kujawsko-pomorskie:)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Rémo w Czerwiec 26, 2012, 20:54:13
Słyszałem, że tylko u mnie się tak mówi, więc może warto napisać. A ten regionalizm to Wchódź.

A jeśli wszędzie się tak mówi, to odsyłam do źródła, które mnie zmyliło http://www.sjp.pl/wch%F3d%BC
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Czerwiec 28, 2012, 17:38:21
"jak" [ɛk]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Czerwiec 30, 2012, 17:51:21
Zasłyszane dzisiaj w sklepie; tłumaczenie z holenderskiego na polski.
Karne melk - karne mleko. :Ó
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 01, 2012, 21:22:03
W moim regionie ciekawe jest zastępowanie "-ąłem" przez "-ęłem" np. wzięłem, stanęłem.
analogicznie "-ęłeś" zamiast "-ąłeś"
Poza tym: "usiąść się", "siadać się". Używanie "szybko" lub "prędko" w znaczeniu "wcześnie". :P
I to, co denerwuje najbardziej "ke", "ge" zamiast "kie", "gie" np. pani nauczycielka od geografii "rzućcie na to okem"
Czasem działa to w drugą stronę np. pani nauczycielka od matmy -> "narysujcie tabelkię" XD
Dodatkowo mieszanie: mnie~mie
Jaki to region?

-ęłeś występuje też u mojej mamy (zach. małopolskie). To chyba przejaw tej samej tendencji co i poszłem.

Co do /mje/, ja używam go jako formy nieakcentowanej od "mnie", i zapisuję <mię>.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Lipiec 01, 2012, 21:39:37
"Wzięłeś" to wszechpolski błąd, żaden regjonalizm.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Lipiec 01, 2012, 21:45:15
A ciekawe, wziął - wzięłem to niby błąd, ale już niósł - niosłem to norma....
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 01, 2012, 23:18:24
A ciekawe, wziął - wzięłem to niby błąd, ale już niósł - niosłem to norma....

Ta, często niepoprawność szłem argumentują absurdalnością trzecioosobowego *szł, nie bacząc na oboczności w rodzaju mogłem : mógł.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Lipiec 02, 2012, 00:20:13
Cytuj
A ciekawe, wziął - wzięłem to niby błąd, ale już niósł - niosłem to norma....
Bo trzeba jeszcze zbadać historyczne uwarunkowania akcentowe.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Lipiec 03, 2012, 01:24:17
Ciekaw jestem czy ktoś jeszcze tak ma; otóż często zdarza mi się zamieniać spółgłoski w sąsiadujących sylabach, przez co wychodzą takie potwory:
Zróbżeż ty sobie sam. → Zróbżeż sy tobie sam.
Czy ja się jąkam?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: shindo w Lipiec 03, 2012, 13:17:36
Ta, często niepoprawność szłem argumentują absurdalnością trzecioosobowego *szł, nie bacząc na oboczności w rodzaju mogłem : mógł.

Zauważ, że słowo "mógł" wymówisz, ale słowa "szł" nie wymówisz, bo nie ma tam żadnej samogłoski. Właśnie z tego powodu

mogłem : mógł  ->> "mógł"- odmiana regularna, da się wymówić; "mogłem" - od "mógł"
szłem : szł ->> "szł" - odmiana nieregularna (od "iść"), nie da się wymówić; "szłem" - od "szł", którego nie da się wymówić - dlatego te formy są błędne i między "sz" a "ł" wstawiono "ed" dla ułatwienia wymowy (chociaż moim zdaniem to "d" jest nieuzasadnione, samo "e" by wystarczyło - mielibyśmy szełem - szeł)
szedłem : szedł ->> "szedł" - odmiana całkowicie nieregularna, da się wymówić; "szedłem" - od "szedł"

Nie bardzo rozumiem co miałeś na myśli. Przecież - jak wykazałem powyżej - właśnie dlatego jest ta nieregularność.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Lipiec 03, 2012, 13:23:19
Nie ma to jak swoje własne teorie na temat języka polskiego. xd
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Lipiec 03, 2012, 13:35:05
@shindo:
Chodzi o to, że mogłoby być analogicznie:
mogłem - mogłam - mó
niosłem - niosłam - nió
szłem - szłam - szedł

(I u wielu osób rzeczywiście tak jest.)

Cytuj
Nie bardzo rozumiem co miałeś na myśli. Przecież - jak wykazałem powyżej - właśnie dlatego jest ta nieregularność.
E, te nieregularności mają uzasadnienie diachroniczne, historyczne.
My pokazujemy tylko, że nie ma sensu uzasadnienie synchroniczne. (Albo, że synchronicznie "błędy" też da się uzasadnić, może nawet lepiej.)

Twoją teorię przemilczę.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Fanael w Lipiec 03, 2012, 13:36:58
Zauważ, że słowo "mógł" wymówisz, ale słowa "szł" nie wymówisz, bo nie ma tam żadnej samogłoski.
Gdyby nie chodziło o polski, to odpowiedziałbym, że "xłp̓x̣ʷłtłpłłskʷc̓" lub "strč prst skrz krk".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Lipiec 03, 2012, 13:43:32
mogłem : mógł  ->> "mógł"- odmiana regularna, da się wymówić; "mogłem" - od "mógł"
szłem : szł ->> "szł" - odmiana nieregularna (od "iść"), nie da się wymówić; "szłem" - od "szł", którego nie da się wymówić - dlatego te formy są błędne i między "sz" a "ł" wstawiono "ed" dla ułatwienia wymowy (chociaż moim zdaniem to "d" jest nieuzasadnione, samo "e" by wystarczyło - mielibyśmy szełem - szeł)
szedłem : szedł ->> "szedł" - odmiana całkowicie nieregularna, da się wymówić; "szedłem" - od "szedł"
Zlituję się nat tobą: "szedł" jest obocznością do "chodzić".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Lipiec 03, 2012, 13:56:23
Tak w ogóle, wie ktoś, jak się to "szedłem" odmieniało w prasłowiańskim? A jeśli nie było, w jaki sposób powstało?

EDIT: Już wiem (http://www.etymologia.org/wiki/S%C5%82ownik+etymologiczny/szed%C5%82) :)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Lipiec 03, 2012, 14:01:39
@shindo:
Chodzi o to, że mogłoby być analogicznie:
mogłem - mogłam - mó
niosłem - niosłam - nió
szłem - szłam - szedł

(I u wielu osób rzeczywiście tak jest.)

Cytuj
Nie bardzo rozumiem co miałeś na myśli. Przecież - jak wykazałem powyżej - właśnie dlatego jest ta nieregularność.
E, te nieregularności mają uzasadnienie diachroniczne, historyczne.
My pokazujemy tylko, że nie ma sensu uzasadnienie synchroniczne. (Albo, że synchronicznie "błędy" też da się uzasadnić, może nawet lepiej.)

Twoją teorię przemilczę.

Przy czym, biorąc pod uwagę, iż w polskim /d/ przy /dł/ nie wypada (zjadł, zjadła, mydło, wiódł...), powinno być sz(e)dłem, sz(e)dłam, szedł.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Lipiec 07, 2012, 16:44:29
Usłyszane dzisiaj:
"Tu się jakaś wsia zaczyna"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 07, 2012, 17:32:25
"wejzmę"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 07, 2012, 17:49:20
Ja mówię "obejsrać" i "rejmont" zamiast "remont" :-P
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Lipiec 07, 2012, 17:57:21
"wejzmę"
Phi, niby co w tym dziwnego? :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Lipiec 07, 2012, 18:16:57
Phi, niby co w tym dziwnego? :D
To, że antycypacja miękkości nie występuje przed twardymi.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Lipiec 07, 2012, 19:10:07
W moim idjolekcie istnieje "kajstrować".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Lipiec 07, 2012, 19:10:58
Może przez analogię do "majstrować"?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 09, 2012, 23:03:54
Ja mówię "czejść".
To chyba jest jakieś ukierunkowane na zlożenia z frykatywami.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Lipiec 09, 2012, 23:08:53
Ja za to mówię "cześ"  :-o
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mścisław Bożydar w Lipiec 09, 2012, 23:24:14
Mój znajomy doszedł do wniosku, że z "wziąść" jest coś nie tak i mówi "wziąś"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Lipiec 10, 2012, 00:23:13
"Obspał pan stację", w sensie "przespał"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 10, 2012, 14:43:05
Mój znajomy doszedł do wniosku, że z "wziąść" jest coś nie tak i mówi "wziąś"

Cytat:
- Czy można to wziąść?
- Można wszystko braść :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 10, 2012, 15:47:02
Ja mówię "obejsrać" i "rejmont" zamiast "remont" :-P

A wymawiasz Łódź [z\em_jja?Ob_jjEt_sana]?

Cytuj
Mój znajomy doszedł do wniosku, że z "wziąść" jest coś nie tak i mówi "wziąś"

Ja zwykle redukuję wygłosowe -ść do [s\]/[z\]. Doź już tego!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Lipiec 10, 2012, 16:00:21
Cytuj
A wymawiasz Łódź [z\em_jja?Ob_jjEt_sana]?
Ja tak mówię.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Lipiec 10, 2012, 20:21:17
Cytuj
A wymawiasz Łódź [z\em_jja?Ob_jjEt_sana]?
Ja tak mówię.
Znaczy się drży ci głos?

A zaraz, przepraszam, to była X-SAMPA. Mea culpa.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 10, 2012, 20:39:33
A wymawiasz Łódź [z\em_jja?Ob_jjEt_sana]?

[ˈwuʨ] :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 14, 2012, 16:08:27
"uspakajać"

Harmonia samogłoskowa's not dead.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 14, 2012, 16:09:38
Ja to w ogóle jestem jakimś miszczem we wplataniu -a-, gdzie powinno być -o-. :-)
Też mi się zdarza tak mówić. :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Lipiec 14, 2012, 16:28:57
"uspakajać"

Harmonia samogłoskowa
Noqa == Kwadracik. PS TO PRAWDA

Ja to w ogóle jestem jakimś miszczem we wplataniu -a-, gdzie powinno być -o-. :-)
A ja w wplataniu -ó-, tam gdzie powinno być -o-... rónd, Dorót, ód, etc.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Lipiec 14, 2012, 16:31:58
"uspakajać"

Harmonia samogłoskowa's not dead.

już od dawna stosuję w takich przypadkach zapis "á" [z analogii do "ó"].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 14, 2012, 16:33:53
A ód nie jest poprawne? Przed dźwięczną jak się sylaba zamyka powinno być "ó" z tego, co wiem. np.
Osa -> os, oda -> ód :-)  W sumie... pogubiłem się, niech mi ktoś powie, gdzie pojawia się i na jakich zasadach to "ó"...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 14, 2012, 16:42:27
Cytuj
Noqa == Kwadracik. PS TO PRAWDA

Och nie, wydało się!

-ó- jako o: czy u?

Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Lipiec 14, 2012, 16:47:36
-ó- jako o: czy u?
Jako [u], sry, nie jestem takim hipsterem, żeby to wymawiać jako [O:].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 14, 2012, 17:19:37
U mnie téż występuje forma «uspakajać» (w ogóle, na początku nie wiedziałem, że tu coś dziwnego jest), ale to wynik akania.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 14, 2012, 20:07:22
Teraz mam problem, bo na jednej stronie w necie mi piszą, że "uspakajać" jest niepoprawne, a na drugiej, że poprawne. Acz chyba poprawne, bo nie podkreśla mi tego czerwoną linią. :-P
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 14, 2012, 20:08:00
Mnie podkreśla każde słowo po polsku :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 14, 2012, 22:23:40
To smutne widzieć ofiary preskryptywizmu :(
Cookie, a jak ci ogłoszą, że wszystkie wyrazy należy czytać od tyłu, bo tylko tak jest poprawnie to co? Włącz myślenie, gust, przesądy, wszystko lepsze niż przekonanie, że trzeba wyczytać jak się ma mówić.

W polskim mamy coś takiego*, że gdy wyraz typu przedrostek+rdzeń+ić, gdzie przedrostek odpowiada za aspekt dokonany, zamieniamy na aspekt niedokonany to wyraz przechodzi nam w przedrostek+rdzeń+ać, gdzie dodatkowo w rdzeniu zachodzą pewne zmiany. M.in. "o" w przedostatniej sylabie przechodzi w "a". I to jest naturalne nawet jeśli będziesz sobie chciał uniedokończyć jakiś wymyślony wyraz: zbłocić -> zbłacać. A mnie zaciekawiło, że w tamtym przypadku ta zamiana przesunęła się jeszcze na jedną dodatkową sylabę.
I to "uspakajać" jest dość powszechne. Czy temu, że ludzie odruchowo zamieniają też drugie "o", czy temu, że ludźmi kieruje jednak jakaś harmonia samogłoskowa, która byłaby całkiem ładną rzeczą.
I czy ci się ta forma podoba czy nie teraz sam zdecyduj.

*Napisałbym, że zasadę, ale to się kojarzy z czymś ustalonym. A to nic takiego, po prostu tak ludzie w większości wypadków mówią.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 15, 2012, 17:49:59
(1)To smutne widzieć ofiary preskryptywizmu :(
Cookie, a jak ci ogłoszą, że wszystkie wyrazy należy czytać od tyłu, bo tylko tak jest poprawnie to co? Włącz myślenie, gust, przesądy, wszystko lepsze niż przekonanie, że trzeba wyczytać jak się ma mówić.

(2)I czy ci się ta forma podoba czy nie teraz sam zdecyduj.
1. Olałbym ich i mówił po swojemu. :-)
2. Podoba mi się "uspakajać" i tak mówię. :-) Zwykle zmieniam o>a i nawet na to nie zwracam uwagi. Bardziej mi się podoba w brzmieniu a niż o i wydaje mi się to bardziej polskie. :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Lipiec 16, 2012, 15:01:51
Nie wiem czy to odkrywcze, ale zauważyłem, że wraz z coraz częstszą wymową wygłosowego "ą" jako "om" ("robiom", "idom") pojawiają się formy hiperpoprawne, tj. wstawianie "ą" zamiast "om". Najczęściej formy typu "ludzią" pojawiają się w pisowni, można je zauważyć w internecie. Ale, co ciekawsze, zdarzało mi się usłyszeć je w wymowie. A poniżej taki przykładzik. Czesław Mozil. Ja tu słyszę "SĄSIADKĄ":

http://www.youtube.com/watch?v=wAnY2qB6fLQ

(żeby nie było, że tylko u jakiegoś Duńczyka to słychać to od razu mówię, że słyszałem taką wymowę również u rodowitych Polaków ale nagrań niestety nie posiadam)

I jeszcze w ramach ciekawostki, bardziej ortograficznej niż związanej z wymową, komentarz z youtube'a:

Cytuj
LUDZIE NIEWIDZIDZIE RZE POLICIA TO POPROSTU NIEDOŁE JAK RUTKOWSKI PSESUCHAŁ KOBIETE PODEJRZANĘ OMORDERSTWO LUDZIE JA BYŁEM NA KOMISARIACIE TO WIEM JAK POLICIA PSESUCHÓJE Z NIEWINNEGO ROBIOM MORDERCE A Z MORDERCY NIEWINNEGO . A TA BABKA NAPEWNO NIE MA DZIECI DLA TEGO JES ZA TĘM KOBIETĘ
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Rémo w Lipiec 16, 2012, 15:17:36
Cytuj
LUDZIE NIEWIDZIDZIE RZE POLICIA TO POPROSTU NIEDOŁE JAK RUTKOWSKI PSESUCHAŁ KOBIETE PODEJRZANĘ OMORDERSTWO LUDZIE JA BYŁEM NA KOMISARIACIE TO WIEM JAK POLICIA PSESUCHÓJE Z NIEWINNEGO ROBIOM MORDERCE A Z MORDERCY NIEWINNEGO . A TA BABKA NAPEWNO NIE MA DZIECI DLA TEGO JES ZA TĘM KOBIETĘ

Lepiej niż mój kolega z niemczech piszący po Polsku...  :-P
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Lipiec 16, 2012, 15:23:30
Cytuj
Najczęściej formy typu "ludzią" pojawiają się w pisowni, można je zauważyć w internecie.
Formy celownika liczby mnogiej na -ą pojawiają się w zasadzie od początku powszechnej nauki języka polskiego w szkołach. Nie mam na to dowodów wprost, ale to logiczny skutek napiętnowania gwarowej wymowy wygłosowego -ą.

Cytuj
Ale, co ciekawsze, zdarzało mi się usłyszeć je w wymowie
No a w wymowie - Vilén będzie zachwycony - to zanik fonemicznego rozróżnienia ą:om:on; wówczas w prawopisie fonemicznym byłyby poprawnymi zapisy biedrąka, monka `mąka`.
Zresztą w toku szybkiej mowy tak właśnie zwykle to wymawiam ja, z dyftongiem, w którym drugi element jest unosowiony.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 16, 2012, 15:25:37
Moja Chinka mówi "bógstwo". Ja wiem, że to się ma do polskiej dialektologii tak samo jak tańce godowe pelikanów, ale słowo jest przeurocze :)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 16, 2012, 15:30:51
Moja Chinka
Myślałem, że niewolnictwo dawno już zdjęte...


Ciekawa usłyszona forma to w TV Info "Rasjanie"
Ciekawe, bo gościu był zwykłém spikerém, nie popisywał się znajomością obcego języka...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Lipiec 16, 2012, 15:40:39
Cytuj
Najczęściej formy typu "ludzią" pojawiają się w pisowni, można je zauważyć w internecie.
Formy celownika liczby mnogiej na -ą pojawiają się w zasadzie od początku powszechnej nauki języka polskiego w szkołach. Nie mam na to dowodów wprost, ale to logiczny skutek napiętnowania gwarowej wymowy wygłosowego -ą.

No, a że wymowa taka ("robiom") ostatnio staje się wg mnie powoli powszechnym trendem (a nie tylko dialektyzmem), to i te wyrównania i hiperyzmy są coraz częstsze.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Lipiec 16, 2012, 15:43:59
Cytuj
No, a że wymowa taka ("robiom") ostatnio staje się wg mnie powoli powszechnym trendem (a nie tylko dialektyzmem), to i te wyrównania i hiperyzmy są coraz częstsze.
Wydaje mi się, że nakładać się tu mogą jakieś nowe podziały dialektalne i socjolektalne, bo np. ja obserwuję równe nasilenie ou:om:oñ (no, chodzi o nosowy składnik). Ktoś wybiera się na polonistykę i chce się specjalizować językoznawczo? To dobry temat na pracę!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Lipiec 16, 2012, 15:54:26
Cytuj
No, a że wymowa taka ("robiom") ostatnio staje się wg mnie powoli powszechnym trendem (a nie tylko dialektyzmem), to i te wyrównania i hiperyzmy są coraz częstsze.
Wydaje mi się, że nakładać się tu mogą jakieś nowe podziały dialektalne i socjolektalne, bo np. ja obserwuję równe nasilenie ou:om:oñ (no, chodzi o nosowy składnik). Ktoś wybiera się na polonistykę i chce się specjalizować językoznawczo? To dobry temat na pracę!

Niestety się nie wybieram ale temat jest faktycznie wart zgłębienia (zwłaszcza to uwarunkowanie dialektalne i społeczne). Tak czy siak, oczywistym jest dla mnie, że te wszystkie zawirowania prowadzą prosto to ostatecznego zaniku samogłosek/dyftongów nosowych, jako odrębnych fonemów.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Lipiec 16, 2012, 16:59:28
I jeszcze w ramach ciekawostki, bardziej ortograficznej niż związanej z wymową, komentarz z youtube'a:

Cytuj
LUDZIE NIEWIDZIDZIE RZE POLICIA TO POPROSTU NIEDOŁE JAK RUTKOWSKI PSESUCHAŁ KOBIETE PODEJRZANĘ OMORDERSTWO LUDZIE JA BYŁEM NA KOMISARIACIE TO WIEM JAK POLICIA PSESUCHÓJE Z NIEWINNEGO ROBIOM MORDERCE A Z MORDERCY NIEWINNEGO . A TA BABKA NAPEWNO NIE MA DZIECI DLA TEGO JES ZA TĘM KOBIETĘ

widać, że dba o znaki przestankowe, bo użył tylko jednego i zrobił mu jeszcze miejsce, odgradzając obustronnie spacją...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 23, 2012, 16:50:12
"taka wielka kałuż"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 23, 2012, 19:06:47
bhjega (przez miękką gammę)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 23, 2012, 19:26:10
[bʝɛgä]?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 23, 2012, 19:34:21
Trochę jakby ktoś do dwulatka próbował mówić.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 23, 2012, 20:06:59
[bɣʲ] albo [bʰʲ]
(kurczę, "ʰ" nie ma zawijasa)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 23, 2012, 20:13:45
Mogłeś napisać używając indeksu górnego. :-)
[ʝ] i [ɣʲ] to nie jest to samo? Nie wiem... :-P Kto oświeci? :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 23, 2012, 20:17:53
Podejrzewam, że [ɣʲ] to coś pomiędzy [ɣ] a [ʝ].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Lipiec 23, 2012, 20:29:15
Cytuj
Mogłeś napisać używając indeksu górnego. :-)
[ʝ] i [ɣʲ] to nie jest to samo? Nie wiem... :-P Kto oświeci? :D
Nie, to nie to samo. Inaczej w polskim miałbyś [ç], [c] li [ɟ].

Postaram się nawet wyjaśnić; dźwięki [kʲ] oraz [c] różnią się między sobą miejscem artykulacji, przy [kʲ] plozja następuje w podniebieniu miękkim, a przy [c] jest ona w podniebieniu; to przez co te dźwięki mogą się wydawać takie same to fakt, iż przy [kʲ] język podnosi się ku podniebieniu, czyli ku miejscu artykulacji głoski [c].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 23, 2012, 22:29:15
Ok, dziękuję :-) Choć osobiście widziałem, że np. polskie [xj], [kj], [gj] oznaczało też się jako [ç], [c], [ɟ], stąd moje pytanie. :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Caulthaeigh w Lipiec 24, 2012, 11:38:43
Ja tam dziś słyszałem rozmowę dwóch dresiarzy:
 -Wczoa widziae Jolke jak sza s jakiiś chopakai i ta sie na mie dziwnie popaszya
 -A to kuwa, dzika piedoloa!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Lipiec 24, 2012, 11:44:42
Najebani byli pewno  :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Caulthaeigh w Lipiec 24, 2012, 11:49:32
Najebani byli pewno  :-)

Nie. Mam dobry węch i na kilometr wyczuję alkohol z czyjegoś otworu gębowego.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Lipiec 24, 2012, 11:59:29
Babka w Empiku gdy kupowałem doładowanie powiedziała "Play" przez ciemne "l".  ???
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Lipiec 24, 2012, 12:00:54
"nie oszustuj" :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Caulthaeigh w Lipiec 24, 2012, 12:11:05
Waldek ją zajaszkał dzisiaj! - Chodziło im chyba o "Waldek ją zaruszał dzisiaj"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Lipiec 24, 2012, 12:36:56
„zaruszał”?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Caulthaeigh w Lipiec 24, 2012, 14:13:36
„zaruszał”?

Zaruchał...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: luk w Lipiec 24, 2012, 21:21:29
Tak z ciekawości - czy ktoś wie, z czego wynika mówienie "weznę" zamiast "wezmę"? Czy to tylko zwykły błąd i niechlujstwo czy też jakiś regionalizm?

Moja koleżanka z dawnej pracy używała tej formy, wykształcenie wyższe nie przeszkadzało jej mówić "weznę". Zawsze miałem z tego niezłą bekę :)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Lipiec 24, 2012, 21:23:12
Tak z ciekawości - czy ktoś wie, z czego wynika mówienie "weznę" zamiast "wezmę"?
Asymilacja postępowa miejsca artykulacji?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Lipiec 24, 2012, 21:32:18
Prędzej analogja do czasowników typu giąć-g, piąć-p.

Fonetyką uzasadnić tej zmiany, moim zdaniem, nie można.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Lipiec 28, 2012, 18:42:40
W ogóle, coś mi świta, że chyba w jakimś dziwnym djalekcie zamiast "chodź" mówiono "chój". Ale nie wiem... może coś mi się przyśniło...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 29, 2012, 20:04:51
W ogóle, coś mi świta, że chyba w jakimś dziwnym djalekcie zamiast "chodź" mówiono "chój". Ale nie wiem... może coś mi się przyśniło...

A nie był to czasem któryś z łużyckich? :p
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Rémo w Lipiec 29, 2012, 20:20:03
Czeźć :P
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Lipiec 29, 2012, 20:29:22
Czeźć :P

dźwięczna i bezdźwięczna?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Rémo w Lipiec 29, 2012, 20:37:02
dźwięczna i bezdźwięczna?

Najwyraźniej tak. ^^
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 29, 2012, 20:49:51
Ja tam dziś słyszałem rozmowę dwóch dresiarzy:
 -Wczoa widziae Jolke jak sza s jakiiś chopakai i ta sie na mie dziwnie popaszya
 -A to kuwa, dzika piedoloa!

Jeśli chodzi o elizję dźwięcznych wargowych między samogłoskami (najczęściej dotyka to /w/, ale w ogóle to wszystkich), zapewniam cię że zjawisko jest bardziej powszechne niż jako li tylko efekt przewlekłego nadużywania alkoholu. Jednak tutaj szerszy kontekst wypowiedzi sugeruje, nie umniejszając sprawności twojego zmysłu powonienia, jakieś zwichrowane bakterie jelitowe bądź nieumiarkowanie w opychaniu się orzeszkami bukowymi.

'statɲɔ ɔdɡəɣʷə'baəu̯ 'sʷøjõu̯̯ 'vɛɾsjə pɔɫ'ske̯ə: będziejów, bójcie się!

Cytat: Rémo
Czeźć :P

Sczeźń.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 29, 2012, 21:37:06
Cytuj
'statɲɔ ɔdɡəɣʷə'baəu̯ 'sʷøjõu̯̯ 'vɛɾsjə pɔɫ'ske̯ə: będziejów, bójcie się!

Ja chce, ja chce!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 29, 2012, 23:22:42
Przeczytane bardziéj, ale: wiele ócz (http://pl.wikipedia.org/wiki/%EA%99%AE)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Lipiec 29, 2012, 23:25:30
Przeczytane bardziéj, ale: wiele ócz (http://pl.wikipedia.org/wiki/%EA%99%AE)

Cytat: Wikipedia
Głoska odpowiadająca tej literze nie jest znana.

no tak, ciekawe, jak czytano w scs-ie słowo "oczy"...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 29, 2012, 23:26:56
To jest zwykły przykład uidejografowania znaków cyrylicznech - jak o z kropką na Rusi, czy z krzyżykiém... Wiele ócz? To wiele kółków!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Lipiec 30, 2012, 00:45:36
To jest zwykły przykład uidejografowania znaków cyrylicznech - jak o z kropką na Rusi, czy z krzyżykiém... Wiele ócz? To wiele kółków!

no, dlatego się naśmiewam z tego cytatu.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Lipiec 30, 2012, 02:57:33
o z kropką na Rusi, czy z krzyżykiém...

o z kropką (http://en.wikipedia.org/wiki/Monocular_O) kojarzę, ale z krzyżykiem nie...

a co do ciekawych zasłyszanych form, to ostatnio w tvp zasłyszałem formę "dżihab". komuś się chyba hidżab z dżihadem skontaminował... żeby było śmieszniej, powtórzyli to w ciągu krótkiego materiału z dziesięć razy, nawet mimo tego, że wypowiadająca się muzułmanka użyła formy poprawnej.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 30, 2012, 03:03:50
Cytat: Википедия
В рукописях иногда использовались и более экзотические варианты буквы О, например:

    через О с точкой внутри писали слово око (чтоб было похоже на это самое око);

    а во множественном числе (очи) — либо с двумя точками внутри одной О, либо в виде оочи со «слипшимися» двумя О, внутри каждой из которых было по точке;

    и даже «облако» из нескольких О с точкой внутри каждой — в слове многоочитии (о херувимах);

    в словах округъ, окрестъ и производных от них — внутри О ставили крестик…
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Lipiec 30, 2012, 12:05:32
Cytat: Wikipedia
Głoska odpowiadająca tej literze nie jest znana.

no tak, ciekawe, jak czytano w scs-ie słowo "oczy"...

Lol, i już cię jakiś pojebany admin zrewercił (Anulowanie wersji nr 32029031 autora 193.25.0.13 / ŹRÓDŁO?).

*fejspalm* Polska Wikipedja to dno.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Lipiec 30, 2012, 12:07:55
A liczba zerowa ciągle jest... A, chciałem dać kiedyś eka, ale akurat był prosest przeciw CIPIE, a potem zapomniałem.

PS I tak nie uwierzyłem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Lipiec 30, 2012, 13:23:05
Lol, i już cię jakiś pojebany admin zrewercił (Anulowanie wersji nr 32029031 autora 193.25.0.13 / ŹRÓDŁO?).

*fejspalm* Polska Wikipedja to dno.
*fejspalm* *fejspalm*

Czy oni do cholery nie słyszeli o czymś takim jak CIĘŻAR DOWODU?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Lipiec 30, 2012, 14:08:38
Czekajcie, źle przeczytałem post Dynozaura - czyli to jednak nie jest dowcip?! oO
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Rémo w Lipiec 30, 2012, 14:29:11
Grajec zamiast Grajek  :-P
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Lipiec 30, 2012, 16:17:11
Cytat: Wikipedia
Głoska odpowiadająca tej literze nie jest znana.

no tak, ciekawe, jak czytano w scs-ie słowo "oczy"...

Lol, i już cię jakiś pojebany admin zrewercił (Anulowanie wersji nr 32029031 autora 193.25.0.13 / ŹRÓDŁO?).

*fejspalm* Polska Wikipedja to dno.

ech, no szkoda gadać.
ale akurat to nie była moja edycja, ja mam tam konto, chociaż rzadko korzystam... nie wiem, może jakbym to poprawił ja [czyli nieanonimowo], to może by przeszło?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Sierpień 02, 2012, 19:18:26
Moi dziadkowie mówią "czego" w miejscu "czemu" li "dlaczego" (czego jesteś tak późno?).
Poza tym ciągle zastępują "niż" słowem "jak" (to jest większe jak tamto).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Sierpień 02, 2012, 19:27:56
Pierwsze słyszę dość często. Drugiego używam, chyba nawet niż "niż".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Sierpień 03, 2012, 18:57:22
No właśnie u mnie też jest tak. o.o
Cała moja rodzina.

Ale myślałem, że to już oklepany temat. :P

Jak zapytałem o to mamy, odpowiedziała, że używa "jak" w innych sytuacjach niż "niż". (Właśnie np. takiej)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Sierpień 03, 2012, 19:18:41
A u mnie tak tylko mówi babcia, i myślałem, że to już zanikająca forma oO.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Sierpień 03, 2012, 19:20:45
Ja mówię niż jak znaczenie ma być negatywne, a jak - jak pozytywne i z przysłówkami o.O
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 03, 2012, 21:23:09
Za to w Kutnie najpopularniejszem jest "zaczem" w znaczeniu "zanim". "Zaczem zjadłem obiad, ..." itd.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Sierpień 05, 2012, 00:12:29
A u mnie tak tylko mówi babcia, i myślałem, że to już zanikająca forma oO.
Nie w Małopolsce/Mazowszu. :P
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Sierpień 05, 2012, 10:45:57
Poza tym ciągle zastępują "niż" słowem "jak" (to jest większe jak tamto).

Mnie również się zdarza. :-) I myślę, że w moich okolicach (kuj.-pom.) to dość powszechne. :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Aureliusz Chmielewski w Sierpień 05, 2012, 12:30:19
W Toruniu nikt z mojej rodziny tak nie mówi (nawet babcia - SIC!). Ze znajomych to chyba z przypadku mówią "jak" niż "niż" :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Sierpień 05, 2012, 12:42:00
Ja mieszkam przy samej granicy województwa, możliwe, że to już wpływ innej gwary / innego dialektu.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Sierpień 06, 2012, 12:31:19
W holenderskim zastępowanie słowa "niż" (dan) słowem "jak" (als) jest równie powszechne, ale podejrzewam, że bardziej tępione przez osoby potrafiące się wysławiać.

Poza tym moja babcia mówi jeszcze "weźnie", "weznę", "weźniesz" w znaczeniu "wciąć".

A z ciekawych zasłyszanych form powiedziała jeszcze ostatnio "parapon" zamian "parapet". xd
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: zabojad w Sierpień 06, 2012, 12:40:34
Mogę prosić jakiś przykład z tym niż zamiast jak, bo nie bardzo kumam ? :(
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Sierpień 06, 2012, 13:31:11
Podałem już przykład...

"To jest większe jak tamto".
"Mam więcej jak jeden samochód".
"Wolę to jak to".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Sierpień 06, 2012, 14:23:24
cefauka = CV... :-P

nie lubię tego -_-'
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 06, 2012, 14:26:49
cefauka = CV... :-P

nie lubię tego -_-'
Ale i tak lepsze to od "siwi", bo oczywiście skrót łacińskiego wyrażenia w języku polskim trzeba przeczytać po angielsku...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Sierpień 06, 2012, 14:35:17
Ale i tak lepsze to od "siwi", bo oczywiście skrót łacińskiego wyrażenia w języku polskim trzeba przeczytać po angielsku...
Ja tak mówię. I wcale się tym nie przejmuję :P
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Sierpień 06, 2012, 14:36:37
[kewe]!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 06, 2012, 14:42:44
Ja takoż.
Kojarzy mi się z Bucefałem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Sierpień 06, 2012, 14:45:13
Piękny koń to był!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 06, 2012, 14:47:31
I prawdziwa szkoda, że Dźhelam do dziś nie nosi jego imienia.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Sierpień 08, 2012, 00:49:16
«Jo chcioł» u Ślązaczki.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Sierpień 11, 2012, 23:40:38
utradniają

Harmonia coraz bliżej …
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 12, 2012, 01:25:13
Zbudujmy jej świętynie!

(A sam niedawno przyłapałem się na powiedzeniu piątro)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Sierpień 12, 2012, 11:28:33
U mnie nosówki to w ogóle makabra...
Zazwyczaj kończy się na tém, że (dla mianownika l.poj. oraz dopełniacz l.mn u żeńskiech) sprawdzam, czy wyraz kończy się dźwięczną, i dopiéro używam odpowiedniéj nosówki...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 12, 2012, 11:55:30
Hm?
A jak nosówka zależy od dźwięczności?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Sierpień 12, 2012, 12:09:15
Pewnie idzie o wzdłużenie zastępcze, ale radzę uważać, bo można się przejechać na łabędziu.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Sierpień 12, 2012, 12:45:32
Pewnie idzie o wzdłużenie zastępcze, ale radzę uważać, bo można się przejechać na łabędziu.

Niektórzy mówią łabądź (ja sam żartobliwie, chyba po babci tak mam).

Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 12, 2012, 13:07:50
U mnie to chyba 50:50, bo i tak nie mam pojęcia które jest które.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Sierpień 12, 2012, 14:25:53
Szczerze mówiąc, ja też. Może ten łabędź to jakaś sztucznota?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Sierpień 12, 2012, 15:57:07
O, nie tylko ja sufikx -ta nadprodowuję.
Co ciekawe, on u mnie jest akcentowany.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Sierpień 12, 2012, 16:18:09
Szczerze mówiąc, ja też.
I ja… chociaż [łabońć], ale [łabeńdźa].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 12, 2012, 16:19:51
Szczerze mówiąc, ja też. Może ten łabędź to jakaś sztucznota?
Raczej nie, bo jeszcze w XVII w. jest łabęć, czyli krótka nosówka > ę.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Sierpień 12, 2012, 16:51:01
Cytuj
I ja… chociaż [łabońć], ale [łabeńdźa].
To przecie logiczne traktowanie wzdłużonéj nosówki plus ubezdźwięcznienie wygłosowe.

Cytuj
Raczej nie, bo jeszcze w XVII w. jest łabęć, czyli krótka nosówka > ę.
Sądzę, że musiały funkcjonowáć równolegle dwie formy, bo, owszem, w czeskim mámy labuť, ale już w ruskim лебедь, a w sztokáwskim labūd.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 12, 2012, 16:59:05
Cytuj
I ja… chociaż [łabońć], ale [łabeńdźa].
To przecie logiczne traktowanie wzdłużonéj nosówki plus ubezdźwięcznienie wygłosowe.
Mnie tam to zdziwiło, bo ja nie mam nawet "żołądź" (chyba że jeśli chodzi o część penisa), mimo że tak jest w języku literackim, a co dopiero jakieś "łabądź".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Sierpień 12, 2012, 17:01:55
Cytuj
Mnie tam to zdziwiło, bo ja nie mam nawet "żołądź" (chyba że jeśli chodzi o część penisa), mimo że tak jest w języku literackim, a co dopiero jakieś "łabądź".
O, to też mi się miesza!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Sierpień 13, 2012, 22:35:14
Pan kierowca autobusu: Gdzie jesteta?

Me gusta ^^

Osobiście mieszkam w rejonie końcówek -ta, -ma*, ale raczej powiedziałbym "jesteśta"

* jesteśma, robima itp.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Sierpień 13, 2012, 22:41:19
Cytuj
* jesteśma, robima itp.
*jeśwa, robiwa.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Sierpień 13, 2012, 22:55:30
To już mojego regionu nie obejmuje, trzeba jechać bardziej na północny-wschód i cofnąć się w czasie. :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Sierpień 13, 2012, 23:14:40
Cytuj
* jesteśma, robima itp.
*jeśwa, robiwa.
On nie mówił o liczbie podwójnéj, tylko o nowéj, mieszanéj (z liczby mnogiéj i podwójnéj) liczbie mnogiéj, więc Twoje poprawianie było źle wycelowane.
Te końcówki także i u mnie wypierają radopolskie :)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Sierpień 13, 2012, 23:24:10
A to się z czymś takim nie spotkałem jeszcze.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Sierpień 13, 2012, 23:26:57
Jak mogłeś nigdy nie słyszeć na primier «gdzie jesteśta?»  :P
Aaa, zapomniałem, jesteś nerdém...

A forma jesteta, rzeczywiście ciekawa.
Bo podstawą w liczbiw mnogiéj powinno być jesteś-...
Choć polofoni dziwniéjsze rzeczy wymyślają...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 13, 2012, 23:53:37
Też słyszałem jesteśta i podobne, ale to była taka ubarwiająca wypowiedź pseudo-gwara/niestaranność niż realny idiolekt.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Sierpień 14, 2012, 11:53:26
A okrzyku "jedziewa!" nie znacie?!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Sierpień 14, 2012, 12:43:12
Jak mogłeś nigdy nie słyszeć na primier «gdzie jesteśta?»  :P
Aaa, zapomniałem, jesteś nerdém...

A forma jesteta, rzeczywiście ciekawa.
Bo podstawą w liczbiw mnogiéj powinno być jesteś-...
Choć polofoni dziwniéjsze rzeczy wymyślają...

Gdzie jesteście? <> Gdzieście są?

prawdziwa klityka z tego -ście...

Cytuj
A okrzyku "jedziewa!" nie znacie?!

Nie, to jakieś zawołanie herbowe? Wolę wali uszy albo inne orzy-orzy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Sierpień 14, 2012, 13:27:07
Też słyszałem jesteśta i podobne, ale to była taka ubarwiająca wypowiedź pseudo-gwara/niestaranność niż realny idiolekt.
To najwidoczniej nie spotkałeś mnie :P.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 14, 2012, 14:04:26
Zdawałbyś mi się pewnie z lekka pretensjonalnym ;-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 15, 2012, 13:19:01
"pracować po godzinami"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: zabojad w Sierpień 15, 2012, 13:50:13
WTF??
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 15, 2012, 13:58:07
Nie takie dziwne, często zdarza się supletywizm przypadków w liczbie mnogiej, np. w serbochorwackim zlały się D, I i P, a w ukraińskim bodajże D i P (zwłaszcza że usłyszałem to z ust ojca, którego język jest daleki od normy, i nie chodzi tu nawet o dialektyzmy).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 15, 2012, 18:04:53
Na początku pomyślałem, że to kontaminacja "pracować po godzinach" z "pracować godzinami"?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Sierpień 15, 2012, 18:08:35
W rosyjskim по łączy się z cel., ale o łączeniu tego z narz. nie słyszałem. W mowie częste są takie skrzyżowania 2 różnych konstrukcji.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Sierpień 15, 2012, 18:41:54
Często takie konstrukcje są po prostu błędem, gdy mówiący do końca wypowiedzi nie może się zdecydować, którą opcję wybiera. Zazwyczaj po chwili następuje wtedy poprawienie się na tę właściwą. Przynajmniej ja tak mam względnie często, u znajomych też zauważam.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Sierpień 15, 2012, 19:34:19
Też mam tak często, u mnie to zwyczajnym przejęzyczeniami.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Sierpień 17, 2012, 20:45:14
Dosłownie przed chwilą to powiedziałem:
"...To jest o chińskiej sztukie walki".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Sierpień 17, 2012, 21:00:05
Dosłownie przed chwilą to powiedziałem:
"...To jest o chińskiej sztukie walki".

Ja słyszałem np. (o) [liŋɡwjɛ] ( Lingua to taka lokalna szkoła angielskiego).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Sierpień 17, 2012, 21:06:07
A spodziewałeś się "o lingle"? ;-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Sierpień 17, 2012, 21:10:46
Sam bym powiedział przez [v], ale gdyby przytrafiła nam się inna tradycyjna wymowa łaciny, to nie wiem co bym z tym uczynił. Po grzyba się u nas tak fetyszyzuje etymologię ełów, same problemy przez to.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Sierpień 17, 2012, 21:31:37
Ja miałem spory problem z odmienianiem nazwy firmy Quechua - namioty tej firmy zwykłem nazywać po prostu "quechuami". I jak to odmienić, ta quechua - w tej quechle? Tak samo nazwisko Turnau. O Grzegorzu Turnale?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Sierpień 17, 2012, 21:34:36
W tej quechui, tak jak statua. Z Turnauem jest faktycznie problem, bo „Turnauu” brzmi nienaturalnie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Sierpień 17, 2012, 21:41:41
W tej quechui, tak jak statua.
Ale u niego to jest chyba [ˈkɛtʃwa], nie [kɛˈtʃu.a].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Sierpień 17, 2012, 21:49:44
W tej quechwi /kɛtʃvi/? :P
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Sierpień 17, 2012, 21:57:16
No doszedłem do tego, że najsensowniej by było quechui [ˈkɛtʃwi]* na wzór statui, nawet jeśli tam to u jest samogłoską.  Ale nie wiem czy nie dziwaczniejsze to od quechle... A z Turnauem to już serio nie wiem co zrobić.

*tak naprawdę to wymawiam [kwɛxwa], jakoś tak się przyzwyczaiłem z czasów, jak nie wiedziałem, jak to wymawiać. No ale to nie zmienia problematycznego -ua.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Sierpień 17, 2012, 22:04:22
Co byście powiedzieli na zagraniczne [w]/[u] przy innych samogłoskach -> [v]? Tarnaw, Kweczwa, Statwa.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Sierpień 17, 2012, 22:05:55
Miałoby to pewien sens (zresztą, kiedyś tak robiono, na wschodzie i południu Słowiańszczyzny się tak robi), gdyby nie to, że polski to /v/ ubezdźwięcznia bardzo łatwo. A Turnaf, Kfeczfa, statfa już wcale nie brzmią tak fajnie. Za to wciąż (przynajmniej teoretycznie) mamy Wilsona /vilsona/ czy Waszyngtona.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Sierpień 18, 2012, 12:10:39
Ja tam jestem coraz bardziej przekonany, że problem jest nie z polską morfologią (która ma sposób, żeby radzić sobie z żeńskimi na /wa/) czy fonologią (jest u nas dostępne /w/, poza pewnymi konserwatywnymi dialektami, czort z nimi), tylko z podejściem do obcych wyrazów, ew. ortografią. Naprawdę, to tak jakbyśmy odmieniali motyce, ale Metallikie. Ergo, statule, kakale, lingle etc. FTW
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Sierpień 18, 2012, 12:19:34
Nie, z kakaem się absolutnie nie zgodzę. To wciąż jest (przynajmniej dla mnie) /kaka.o/, nie /kakaŭo/. Więc o kakau /kaka.u/.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Sierpień 18, 2012, 12:39:56
statuwa, kakawo, lingwa, Turnaw...
Dużo lepiéj byłoby, gdyby rozziéw oraz zapożyczone [w] był konsenkwentnie zastąpywany przez [v]...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Sierpień 18, 2012, 13:19:42
Ja tam jestem coraz bardziej przekonany, że problem jest nie z polską morfologią (która ma sposób, żeby radzić sobie z żeńskimi na /wa/) czy fonologią (jest u nas dostępne /w/, poza pewnymi konserwatywnymi dialektami, czort z nimi), tylko z podejściem do obcych wyrazów, ew. ortografią. Naprawdę, to tak jakbyśmy odmieniali motyce, ale Metallikie. Ergo, statule, kakale, lingle etc. FTW

+1
ale

Cytuj
Nie, z kakaem się absolutnie nie zgodzę. To wciąż jest (przynajmniej dla mnie) /kaka.o/, nie /kakaŭo/. Więc o kakau /kaka.u/.

No właśnie.

statuwa, kakawo, lingwa, Turnaw...
Dużo lepiéj byłoby, gdyby rozziéw oraz zapożyczone [w] był konsenkwentnie zastąpywany przez [v]...

Tyle, że fonetycznie to jest zbyt oderwane od rzeczywistości. Polskie [v], często ubezdźwięczniane do [f] jest dalekie od [w]. A co do kakawa, to ta sama uwaga, co do kakała.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Sierpień 18, 2012, 13:47:42
U mnie też nie ma tam [w], ale to wina tego, że /w/ -> 0 między otwartymi.

Poza tym, mamy normatywne kakałko, więc…
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Sierpień 18, 2012, 14:00:29
Nie, z kakaem się absolutnie nie zgodzę. To wciąż jest (przynajmniej dla mnie) /kaka.o/, nie /kakaŭo/. Więc o kakau /kaka.u/.

Też zwykle nie mówię [kakawɔ] (chyba że chcę być dowciapny), ale w rozpowszechnieniu tej odmiany pomogła nagminna delabializacja czy wręcz fonetyczna elizja /w/ między samogłoskami (czyli /kakawɔ/ [kakaɔ]). Zresztą, Korea czy idea odmienia się, jakby w mianowniku była *Koreja i *ideja i nikt nie protestuje.

Po co brnąć w jakieś /v/, rozumiem coś takiego w słowiańskich, w których nie ma kontrastu /w/ i /v/; nasze /v/ obecnie jest mocno frykatywne, z tendencją do ubezdźwięczniania i rezultat jest do psa podobny.

Cytat: Milya
Poza tym, mamy normatywne kakałko, więc…

Rada locuta, causa finita!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Sierpień 18, 2012, 14:24:35
Bo to kiedyś były Koreja i ideja...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Sierpień 18, 2012, 14:27:54
Dlatego byłbym za zapisywaniem tego przeklętego „ji” w polskim, mielibyśmy Korei, statui, idei, ale Maji, Kaji, staji…
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Sierpień 18, 2012, 14:43:00
Ja byłbym za przywróceniém form "ideja", "Koreja". Dla mnie dop. l. mn. to idej, nie idei... przez te dziwne uzachodnienia słów, polska flexja traci wiele. Słowo które byłoby ładnie i przyjemnie odmieniane (na przykład statuwa, statuwy, statuw, kakawo, kakawko, kakawa, kakawu, z kakawém, a nawét kakaw).
Jeżeli chodzi o estetykę, to racja, nie jest to może idejalne rozwiązanie... ale iléż mniéj problemów!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Sierpień 18, 2012, 15:14:12
Już wolę nieetymologiczne [l], które przynajmniej jakoś brzmi (i pojawia się tylko w jednej formie), niż nieetymologiczne [v], które jest okropne.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: varpho :Ɔ(X)И4M: w Sierpień 27, 2012, 19:48:19
"mamy ciężkie sytuacje finansowe"

swoją drogą to taki trochę paradoks w angielszczyźnie, że "life" wielu osób jak najbardziej może być umnogowiony, a już np. "information" - nie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 29, 2012, 00:59:35
Ale te obostrzenia wobec "information" nie są aby sztuczne, preskryptiwistyczne?
Znaczy może i historycznie podparte, ale tak naprawdę bez realnej synchronicznej podstawy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Wrzesień 01, 2012, 16:26:35
"Domówić" jako "do-" + "zamówić".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Wrzesień 01, 2012, 17:40:38
Zdarza mi się tak powiedzieć.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Wrzesień 03, 2012, 13:52:32
Dosłownie przed chwilą usłyszałem od starszego pana "nie ma nikoguj?" o.O
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: 1krokodil w Wrzesień 13, 2012, 15:48:52
Nie wiem na ile to ciekawe, ale "włanczył światło" z nosowym [aɯ]. Myślałem, że to przy jakimś zgraniu z [a] we włączać pojawia się to.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Wrzesień 13, 2012, 17:47:59
Podejrzewam hiperpoprawność.
Wiedział, że coś tam z włączaniem trzeba wymawiać inaczej niż mu się wydaje, tylko nie pamiętał co.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Wrzesień 20, 2012, 01:03:07
"Upalony marihuaną potrącił dziecko".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Wrzesień 20, 2012, 01:07:58
W wiadomościach tak podali?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Wrzesień 20, 2012, 13:18:13
"Upalony marihuaną potrącił dziecko".
BO MARICHUANA TO ZŁO! DZIECI SIE TYM NARKOTYKUJO I POTEM UMIERAJO I ODPADA IM SIUSIAK! CZEBA TEGO ZAKAZAĆ!!!11
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Wrzesień 20, 2012, 14:30:06
Na portalu lokalnym.

Chodzi mi o przymiotnik "upalony" (jakby przez analogię do "upitego").
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Wrzesień 20, 2012, 14:38:44
No przecie wszyscy tak mówią, jénom w «dziennikarstwie» tego jeszcze nie widziáł.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Wrzesień 20, 2012, 14:43:31
No to pierwszy raz się z tym spotkałem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Wrzesień 20, 2012, 14:57:36
Tez uwazam, ze wszyscy tak mowia.
A dzis widzialem 'tym tytoniowy'
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Wrzesień 22, 2012, 18:20:53
Gwarowe z Kieleckiego: różdżyny `przedślubne przyjęcie dla rodziny pana młodego`. Podoba mi się.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Wrzesień 23, 2012, 12:56:31
Może to nie jest jakieś super odkrywcze, ale zauważyłem, że bodaj najpopularniejszym i najbardziej charakterystycznym odstępstwem od normy językowej na Kaszubach i Kociewiu jest twarda wymowa [k'], [g'] typu kedy, take, druge. Mówi tak mnóstwo osób stamtąd, również takich, które słowa nie znają po kaszubsku czy kociewsku.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Wrzesień 23, 2012, 13:38:17
To może być jakaś nadpoprawna reakcja na kaszubską palatalizację typu czidë, taczi, drudżi?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Wrzesień 23, 2012, 14:56:49
Tak właśnie to sobie tłumaczę.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Wrzesień 28, 2012, 15:56:14
Ciekawy zapis:
«teraz jest natłok pseudo fanow wiec lepiej poczekac...szybko tego filmu z kina nie usunal...»
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Wrzesień 28, 2012, 16:24:06
Nosówkel możnaby zaczalć zapisywać poprzez ligaturel z "l". xd
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Wrzesień 28, 2012, 18:14:25
À propos:

(http://a.asset.soup.io/asset/3665/2378_785f.jpeg)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Wrzesień 29, 2012, 14:55:14
Nosówkel możnaby zaczalć zapisywać poprzez ligaturel z "l". xd

<ęł> w miejsce wygłosowego <ę> jeszcze chyba nie miałem okazji widzieć (ciekawe, czemu...), za to regularnie widuję w tej pozycji nadpoprawne <ę> zamiast <e> (bo [on] nie istnieję itp.).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Październik 12, 2012, 16:28:08
À propos:

(http://a.asset.soup.io/asset/3665/2378_785f.jpeg)

xDD

A moja nauczycielka od historii/WoSu mówi [pɔːska]. I tak chyba wszędzie u niej [l] tworzy iloczas. xP
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: MrVassil w Październik 13, 2012, 02:38:11
Na YT usłyszałem jakąś nadhiperpoprawność, poza zachowaniem wszystkich nosówek, również wygłosowego ę (też tam gdzie go nie powinno być) zauważyłem cį /ʨiɰ̃/, zamiast ci oraz dobrỹ /dɔbrɨɰ̃/ zamiast dobry.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Październik 13, 2012, 03:11:40
Mi zdarza się mówić "do widzeniam", więc nie jest to jakieś najdziwniesze.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Październik 13, 2012, 15:47:34
Jestę inteligętę, a tǫ zobowiązuję.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Październik 14, 2012, 21:53:00
Mój rómmejt (pochodzący z okolic Garwolina) mówi konsekwentnie "chódź" zamiast "chodź". Regjonalizm?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Październik 15, 2012, 14:49:23
Też u niektórych to słyszałem, choć i ja czasem mówię, lecz w znaczeniu chodzić -> chódź. ;P

Albo po prostu przesunięcie całkiem samogłoski, gdzie to często się spotyka. ._.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Październik 15, 2012, 15:01:41
Ja mam "chodź", ale "ogól się".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Październik 15, 2012, 18:57:01
Ja mam "chodź", ale "ogól się".

Ja też :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Październik 28, 2012, 05:04:24
Usłyszałem ostatnio czcionka wymówione jako [ʨːɔŋka].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Remy w Październik 29, 2012, 12:56:16
Ordynarny jako zwykły - wpływ z angielskiego, coraz częściej się zdarza :/
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Piteris w Październik 29, 2012, 20:41:18
A propos wpływów angielskiego, ze dwa dni temu ogromnie się zaskoczyłem, gdy prof. Miodek uznał za wredny anglicyzm "dokładnie" jako potwierdzenie. Nigdy wcześniej na to nie patrzyłem w ten sposób. Nie śmiałbym jednak polemizować z profesorem. Zastanawia mnie jednak, czy nie był to wpływ wcześniejszy, z niemieckiego chociażby.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Październik 29, 2012, 20:42:50
Cytuj
Zastanawia mnie jednak, czy nie był to wpływ wcześniejszy, z niemieckiego chociażby.
Dokładnie. Rzecz się szérzy już od czasów, gdy o angielskim nie słyszała większość z tzw. śmietánki inteligiencji.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Październik 30, 2012, 12:51:19
Ordynarny jako zwykły - wpływ z angielskiego, coraz częściej się zdarza :/
A żołnierze w Pasji mówili "wulgarną łaciną" (chyba że dla kogoś wulgarne jest "idiota" ;p)

W ogóle to mnie strasznie wkurwia; jak nie jestem purystą i moja mowa często zamienia się w code-switching, tak nienawidzę szkodliwych anglicyzmów - tzn. takich, które już w polskim istnieją i znaczą to samo. Już za niedługo nie będę mógł powiedzieć, że finał IX Symfonii Beethovena jest epicki, bym został zrozumiany w sensie, o który mi chodziło...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Październik 30, 2012, 22:38:01
To akurat nie ma nic wspólnego z anglicyzmami. Anglomówcy na to samo narzekają. Pozostaje liczyć, że to moda, która minie.

Zaczynam się przyglądać swojej mowie. W sumie nie dziwne, że ludzie często mie nie rozumieją, skoro /h/ sprowadzam do nula, a /pw/ do labializowanego /p/. I parę innych takich.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Październik 31, 2012, 04:50:02
Też nie jestem zdziwiony, trochę hipsteryzujesz fonetycznie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Październik 31, 2012, 14:26:04
W mojej klasie wszyscy używają czasownika "wziąć" w znaczeniu "dawać" o.0
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Październik 31, 2012, 14:34:03
W mojej klasie wszyscy używają czasownika "wziąć" w znaczeniu "dawać" o.0

W su’i’ weź mi X jes’ dwuznaczne.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Październik 31, 2012, 14:44:23
Ordynarny jako zwykły - wpływ z angielskiego, coraz częściej się zdarza :/
A żołnierze w Pasji mówili "wulgarną łaciną" (chyba że dla kogoś wulgarne jest "idiota" ;p)

W ogóle to mnie strasznie wkurwia; jak nie jestem purystą i moja mowa często zamienia się w code-switching, tak nienawidzę szkodliwych anglicyzmów - tzn. takich, które już w polskim istnieją i znaczą to samo. Już za niedługo nie będę mógł powiedzieć, że finał IX Symfonii Beethovena jest epicki, bym został zrozumiany w sensie, o który mi chodziło...
A mnie się to podoba – ciekawy sposób, w jaki języki samoistnie niwelują false friendy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Październik 31, 2012, 16:38:18
W mojej klasie wszyscy używają czasownika "wziąć" w znaczeniu "dawać" o.0

W su’i’ weź mi X jes’ dwuznaczne.

W sumie tak, ale tu jest troszkę inna funkcja ;p
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: tob ris tob w Listopad 03, 2012, 09:13:04
Zawsze było to dla mnie oczywiste, ale dopiero dzisiaj się nad tym zastanowiłem.
Volkswagen jako /folcwagen/.
Normalnie dałbym to do "zmutowanego polskiego", gdyby nie to, że już od paru lat tak nie mówię.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Listopad 03, 2012, 10:36:28
Ale to chyba powszechne. Raczej rzadko słyszę kogoś, kto by to wymawiał z /volks/ zamiast /vols/ czy /volts/.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pingǐno w Listopad 03, 2012, 12:45:03
A ja mówię /folgzvagen/ .__.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Listopad 08, 2012, 01:09:51
Ja wymawiam to jako dwa słowa: /'folks 'wagen/ Jest między nimi taka mała przerwa, żeby nie doszło do asymilacji dźwięczności/bezdźwięczności.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Listopad 08, 2012, 02:26:46
Ja chyba udźwięczniam ten środek, jakieś /folgzvagen/. Ale na pewno nie mam asymilacji do jakichś folcwagenów.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Listopad 08, 2012, 10:14:26
/'folks'vagən/
Ta druga kreska to akcent poboczny. Nie rozumiém jak można nie umieć* wymawiać obok siebie dźwięcznéj i bezdźwięcznéj...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Listopad 08, 2012, 12:22:05
Ja tam umieć, umiem ale po co? Takie to dla mnie byłoby naturalne jak gdybym zaczął wymawiać łąka [5A~ka] czy rzeka [r_rEka].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Listopad 08, 2012, 16:37:33
inb4 Henryk tak właśnie wymawia.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Listopad 08, 2012, 18:35:06
Wybacz Feles, ale nie.
Nie potrafię wymówić między innymi dużego a. Tak jakoś nie odróżniam go w wymowie od małego.
Nie jestem tak hipsterski fonetycznie by małe litery artykułować inaczéj niż duże...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Listopad 08, 2012, 20:33:22
No tak, bo przecież IPA nie ma podobnych rozróżnień, jak między krojem pisanym a drukowanym, czy między minuskułą a kapitalikami. Nie, wcale…
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Listopad 08, 2012, 20:43:33
Wiém, wiém.
Ale tak jakoś dawno dawno temu przyjęło się pisanié na tém forze w IPA, i prosiłbym to uszanować.
X sampa jest dopuszczalna wtedy, gdy piszemy z komórki, czy czegoś. To rozumiém. Ale pisanié non stop w sampie to tak samo, jak pisanié po francuzku Réma...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: zabojad w Listopad 08, 2012, 21:31:27
Ja w zasadzie, wymawiam /folgz'vagən/
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Listopad 13, 2012, 23:22:43
/'folks'vagən/
Ta druga kreska to akcent poboczny. Nie rozumiém jak można nie umieć* wymawiać obok siebie dźwięcznéj i bezdźwięcznéj...


Wiém, wiém.
Ale tak jakoś dawno dawno temu przyjęło się pisanié na tém forze w IPA, i prosiłbym to uszanować.
X sampa jest dopuszczalna wtedy, gdy piszemy z komórki, czy czegoś. To rozumiém. Ale pisanié non stop w sampie to tak samo, jak pisanié po francuzku Réma...

So true. :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Grudzień 12, 2012, 09:44:56
Mój dziadek:
w Austrii [v a.ustrji]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Grudzień 12, 2012, 10:24:08
Mój kuzyn:

'Zostało mi się' zamiast 'zostało mi'

Dziwne, ale przywykłem prawie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Grudzień 12, 2012, 15:13:35
A tak w ogóle kiedy "się" pojawiło się w polskim/PSie i jak się rozpowszechniało. Bo chyba nie zwyczajne uproszczenie "siebie", "się" pojawia się w zdecydowanie zbyt szerokim zastosowaniu.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Grudzień 13, 2012, 13:59:22
A tak w ogóle kiedy "się" pojawiło się w polskim/PSie i jak się rozpowszechniało. Bo chyba nie zwyczajne uproszczenie "siebie", "się" pojawia się w zdecydowanie zbyt szerokim zastosowaniu.

Mnie się to kojarzy z różnicą Cię/Ciebie w dopełniaczu. np. "Kocham CIĘ", "ja CIEBIE też".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 13, 2012, 14:11:50
A tak w ogóle kiedy "się" pojawiło się w polskim/PSie i jak się rozpowszechniało. Bo chyba nie zwyczajne uproszczenie "siebie", "się" pojawia się w zdecydowanie zbyt szerokim zastosowaniu.
Nie, się nie jest ściągnięciem z siebie, raczej przeciewnie - siebie będzie formą rozszerzoną o element -b-, niewątpliwie ten sam co w łacińskich sibi, tibi (niestety nie mogę podać jego pochodzenia); choć myślę, że nie pochodzi to bezpośrednio od formy biernika jak się, bo brak tam elementu nosowego, raczej *sebe, *tebe będą przeniesieniem z dativusa (por. właśnie łac. sibi).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Grudzień 17, 2012, 12:55:58
"O, roku ów"
Chyba i Mickiewicz miał problemy z odmianą "ów".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Grudzień 17, 2012, 12:59:14
"o drugiem"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Grudzień 17, 2012, 13:02:30
"O, roku ów"
Chyba i Mickiewicz miał problemy z odmianą "ów".

A to nie jest wołacz?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Grudzień 17, 2012, 13:18:02
"Ów" jako wołacz od "ów"? Czemu nie "owy" tak jak "zdrowy" od "zdrów"?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Grudzień 17, 2012, 13:25:30
Bo nie istnieje taka forma.

Mianownik od "owego" to tylko i wyłącznie "ów". A wołacz zaimków i przymiotników jest zawsze równy mianownikowi. Co w tym trudnego?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Grudzień 17, 2012, 13:35:42
Bo nie istnieje taka forma.

Mianownik od "owego" to tylko i wyłącznie "ów". A wołacz zaimków i przymiotników jest zawsze równy mianownikowi. Co w tym trudnego?
'Matko bosko"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Grudzień 17, 2012, 13:43:16
'Matko bosko"

Hehe, to akurat lubię. Tak czy inaczej, męzkich form wołacza nie ma - bo jak by niby miały brzmieć? "Dobrze człowiecze"?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 18, 2012, 15:00:45
W rozmowie dwóch smarków: "katolitka" = katechetka.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Grudzień 18, 2012, 16:33:35
'Matko bosko"

Hehe, to akurat lubię. Tak czy inaczej, męzkich form wołacza nie ma - bo jak by niby miały brzmieć? "Dobrze człowiecze"?

Mnie dziwi odrobinę, że właśnie takich form nigdzie nie ma, w końcu między krótką odmianą przymiotników a odmianą rzeczowników nie było specjalnie różnic. Zatem spodziewałbym się jakiegoś „dobrze człowiecze” (a. „dobrzej człowiecze”), „taniu koniu” (a. „taniuj koniu”).

Czasem w którymś płdsł. nie ma różnicy mianownik-wołacz opartej na odmianie krótkiej i długiej?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Grudzień 18, 2012, 17:37:08
Jeneralnie tak się robiło w SCSie - stawiało się obok wołacza mianownik formy długiej.

I tak, dzisiejszy bułgarski ma wołacz przymiotników wywodzący się z mianownika odmiany długiej (jak w ogóle jest z tym bułgarskim wołaczem? Podobno nienajlepiej).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Grudzień 18, 2012, 18:06:21
Abstra***ąc.

Jeżeli ktoś uważa, że używanie polskich zaimków wskazujących jako rodzajników to jakiś nowy, współczesny wymysł, chciałbym mu zakomunikować, że niedawno moja babcia użyła zdania „uważaj na te chałupe i te brame”. Wnioski można wyciągnąć samemu…
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Grudzień 18, 2012, 19:15:20
Najwyraźniej była indoktrynowana przez Niemców za okupacji.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Styczeń 07, 2013, 14:58:52
Właśnie pierwszy raz spotkałem się ze wspominanym jakiś czas temu na forum zjawiskiem nieodmieniania zaimka "ów". I to w tekście mojego wykładowcy, doktora. Ów polską chwiejność opinii i zmieszanie punktów widzenia żebractwa widać chociażby w samych tytułach artykułów znajdujących się w zasobach internetowych. Fascynujące. Są takie błędyinnowacje językowe, które są dla mnie całkiem zrozumiałe, ale niektórych naprawdę nie ogarniam.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Styczeń 07, 2013, 19:30:34
....
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Styczeń 09, 2013, 15:11:05
Gdzieśem słyszał międzywyrazowe "-a u-" zlewające się w [aɯ̯].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Kwiecień 21, 2013, 02:23:56
rozumesz, pytaly, tutej
Środkowe warszawskie, drugie dość powszechne, ale to pierwsze naprawdę zastanowiło mię: gdzie tak mówią, jaki djalekt?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: zbihniew w Kwiecień 21, 2013, 12:37:38
Abstra***ąc.

Jeżeli ktoś uważa, że używanie polskich zaimków wskazujących jako rodzajników to jakiś nowy, współczesny wymysł, chciałbym mu zakomunikować, że niedawno moja babcia użyła zdania „uważaj na te chałupe i te brame”. Wnioski można wyciągnąć samemu…

W Wielkopolsce są nawet nazwy miejscowości, które w miejscowej mowie potocznej wyglądają, jak "[ten/ta/to] [rzeczownik pospolity]". Na mapie oczywiście bez tego [ten/ta/to].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Kwiecień 21, 2013, 12:41:25
's-Gravenhage! Jakie np. to miejscowości? ;)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Kwiecień 22, 2013, 00:14:26
W Wielkopolsce są nawet nazwy miejscowości, które w miejscowej mowie potocznej wyglądają, jak "[ten/ta/to] [rzeczownik pospolity]". Na mapie oczywiście bez tego [ten/ta/to].
Tak ściśle biorąc, zaimek wskazujący w użyciu z nazwami własnymi to nie rodzajnik, a oznaczenie tematu zdania, np. "Jadę jutro do tego Gdańska" = "Co do tego wyjazdu (o którym ci mówiłem), to będzie on jutro", w przeciwieństwie do "Jadę jutro do Gdańska", które właśnie zdradza sam pomysł owego wyjazdu, wcześniej rozmówcy nie znany. Podobnie jest z imionami.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Kwiecień 22, 2013, 00:24:59
O, rozjaśniłeś mi kwestię zaimków wskazujących, której nigdy nie mogłem ogarnąć.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Grudzień 16, 2013, 20:51:55
„model jądrowy [rad͡zɛˈfɔɾda]”
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Grudzień 16, 2013, 21:29:57
Ostatnio w rozmowie:
JA: szkosztuj mi kiedyś
~w znaczeniu daj mi kiedyś skosztować, co to qwa jakieś ergatywy?!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 17, 2013, 12:21:25
„model jądrowy [rad͡zɛˈfɔɾda]”
Lol, kto tak powiedział?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Grudzień 17, 2013, 16:42:05
„model jądrowy [rad͡zɛˈfɔɾda]”
Lol, kto tak powiedział?
Osoba ucząca fizyki w liceum.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Grudzień 17, 2013, 21:49:41
No ja w gimnazjum na fizyce słuchałem o modelu [razɛrfɔrda], klasyka.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Grudzień 17, 2013, 21:52:12
Profesor z mojej uczelni: Hélène Cixous [ɛˈlɛn siˈku]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Grudzień 17, 2013, 22:02:29
Dobrze, że w tym kraju w ogóle się o niej mówi, aczkolwiek... Zresztą kaleczenie francuskich nazwisk wśród nauczycieli (czasem nawet, o zgrozo, akademickich) to norma. OK, nie każdy musi umieć wymawiać francuski, ale akademikowi by wypadało.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 19, 2013, 13:11:25
„model jądrowy [rad͡zɛˈfɔɾda]”
Lol, kto tak powiedział?
Osoba ucząca fizyki w liceum.
Ano, mogłem się domyślić, skoro mój fizyk nie potrafił poprawnie napisać "Einstein" I nie dał sobie powiedzieć, że ψ to psi, a nie ksi.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Grudzień 20, 2013, 05:52:17
Już parę razy usłyszałem litr, Piotr wymówione jako [lidr], [pʲɔdr]. No i mam kolegę, który choć nie ma jakichkolwiek naleciałości gwarowych dosyć konsekwentnie mówi "bedem". Ale on wymawia też czcionka jako [ʨːɔŋkä], płci jako [ˈpuʨi], /r/ jako [ɘ̭] i w ogóle ma jakieś problemy z wymową.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Grudzień 20, 2013, 14:02:21
Już parę razy usłyszałem litr, Piotr wymówione jako [lidr], [pʲɔdr].

Asymilacja wygłosowych zbitek obstruent + sonorant, jak gdyby obstruent stał w wygłosie absolutnym to nie jest nic dziwnego (ZTCP nawet moja książka od polskiego to opisywała).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 20, 2013, 14:07:54
(ZTCP nawet moja książka od polskiego to opisywała).
Czyli to może jakiś archaizm...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Grudzień 20, 2013, 14:46:19
Cytat: Jątrzeniot
[ʨːɔŋkä]
Stawiam, że to raczej [ʨʨɔŋka]; czy geminaty w nagłosie w ogóle występują w jakimś języku?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Fanael w Grudzień 20, 2013, 14:59:02
Tak, np. w niektórych alemańskich dialektach niemieckiego, w neapolitańskim, w jawi i w luganda.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Grudzień 20, 2013, 15:41:34
Ale warto zauważyć, że nie można rozróżnić na słuch bezdźwięcznych geminat/długich spółgłosek zwartych od krótkich bezdźwięcznych zwartych po pauzie, chyba że jest pełna reartykulacja zwarcie + plozja + zwarcie + plozja.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Canis w Grudzień 23, 2013, 08:13:21
„model jądrowy [rad͡zɛˈfɔɾda]”
Lol, kto tak powiedział?
Osoba ucząca fizyki w liceum.
No ja w gimnazjum na fizyce słuchałem o modelu [razɛrfɔrda], klasyka.
A jak będzie poprawnie?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 23, 2013, 13:29:00
Cytuj
No ja w gimnazjum na fizyce słuchałem o modelu [razɛrfɔrda], klasyka.
A jak będzie poprawnie?
Zgodnie z klasyczną cebulkową techniką ułatwiania sobie życia, [ra.ɛrfɔrd], w końcu gdy wymówienie jakiejś głoski jest anatomicznie niemożliwe, najlepiej ją pominąć (['blutu]).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Grudzień 23, 2013, 14:28:49
Zgodnie z klasyczną cebulkową techniką ułatwiania sobie życia, [ra.ɛrfɔrd], w końcu gdy wymówienie jakiejś głoski jest anatomicznie niemożliwe, najlepiej ją pominąć (['blutu]).
[m tst] (http://en.wikipedia.org/wiki/Mao_Zedong) approves.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Canis w Grudzień 23, 2013, 15:10:43
Cytuj
No ja w gimnazjum na fizyce słuchałem o modelu [razɛrfɔrda], klasyka.
A jak będzie poprawnie?
Zgodnie z klasyczną cebulkową techniką ułatwiania sobie życia, [ra.ɛrfɔrd], w końcu gdy wymówienie jakiejś głoski jest anatomicznie niemożliwe, najlepiej ją pominąć (['blutu]).

Błagam, nie mów mi, że tak się oficjalnie zaleca robić w takich przypadkach. :|
Em, przecież się mówi ['blutuf], nie ['blutu].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Grudzień 23, 2013, 15:19:16
['blutat͡ʃ]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Grudzień 23, 2013, 15:24:58
[ˈblutuʜ]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Grudzień 23, 2013, 17:01:07
Ja nieraz [blutu] słyszałem, ale to chyba rzadki przykład takiego zniekształcenia.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Grudzień 23, 2013, 17:58:10
[ˈblutuθ], miejscownik: [bluˈtuθʲɛ]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Canis w Grudzień 23, 2013, 18:05:45
[ˈblutuθ], miejscownik: [bluˈtuθʲɛ]
Co to za dziwne zero z taką śmieszną kreską?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Grudzień 23, 2013, 18:56:37
To takie "s" jak w angielskim "Thank you".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Grudzień 23, 2013, 19:00:35
"Thank you" to takie angielskie "Senk ju".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Grudzień 23, 2013, 19:06:44
Moim zdaniem zastąpienie [θ] i [ð] przed [t̪] i [d̪] byłoby najbardziej logiczne, zwłaszcza, że w takim np. irlandzkim angielskim jest to standardowa wymowa. Chociaż takie cockneyskie [f] i [v] też zniosę. Wszystko tylko nie [s] / [z]… Gdzieś regionalnie też występuje, ale brzmi po prostu tragicko.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Canis w Grudzień 23, 2013, 19:49:30
Popytalem znajomych z neta, z roznych czesci polski, dwojka faktycznie przyznala, ze mowi ['blutu]. Polska południowa, ale dwie osoby to jeszcze nie statystyka (ale wystarczy mi do udowodnienia, ze ktos tak mowi). Jestem w stanie szoku, ale chyba trzeba bedzie z tym shandlowac. Jedyne warianty, jakie dotad slyszalem, to blutuf i blutut. Pies uczy sie cale zycie...

http://matrax.net/forum/showthread.php?t=45588
http://pytamy.pl/kat,6,title,w-jaki-spos-b-wymawiacie-s-owo-quot-bluetooth-quot,pytanie.html
http://wykresiki.pl/303

hm xD
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Grudzień 23, 2013, 20:10:03
Blutacz potwierdzony :-) U mnie się tak mówiło, a já zawżdy miał jeśm poléw :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Grudzień 23, 2013, 22:07:33
Popytalem znajomych z neta, z roznych czesci polski, dwojka faktycznie przyznala, ze mowi ['blutu]. Polska południowa
Hm, kolejna forma dziwnie ograniczona tylko do pewnych obszarów Wolski? Chyba przydałoby się stworzyć mapę na wzór tej od kapci.

Jakby co: [blutut], okolice Default City.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Grudzień 23, 2013, 22:20:50
Dopiero się zorientowałem, że "blutacz" to ma być faktycznie realizacja "bluetooth", a nie slangowa przeróbka.
Mfw I have no face.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Grudzień 23, 2013, 22:30:59
Dopiero się zorientowałem, że "blutacz" to ma być faktycznie realizacja "bluetooth", a nie slangowa przeróbka.
Mfw I have no face.

Może jeszcze pędrak to ma być wymowa pendrive? Ała.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Canis w Grudzień 23, 2013, 23:18:46
Dopiero się zorientowałem, że "blutacz" to ma być faktycznie realizacja "bluetooth", a nie slangowa przeróbka.
Mfw I have no face.

Może jeszcze pędrak to ma być wymowa pendrive? Ała.
Zmartwię cię.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Grudzień 23, 2013, 23:37:37
Btw, zęby mi sinieją od ludowej lingwistyki.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Canis w Grudzień 23, 2013, 23:41:20
Btw, zęby mi sinieją od ludowej lingwistyki.
Będą bielsze =D

Czyli jednak formy blutuf/blutut wygrywają, a blutu: to jakieś dziwactwo?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Grudzień 23, 2013, 23:52:03
[ˈblutuθ], miejscownik: [bluˈtuθʲɛ]

A właśnie, ostatnio usłyszałem jak ktoś (mój brat) nazwę własną "Sweet Cow" (takie piwo) odmienił w miejscowniku do [switˈkäwjɛ].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Grudzień 24, 2013, 00:14:02
Jako alternatywa dla [käle], nie dziwie się.

Alszo, czy mi się zdaje, czy t[ęą] kwestię już przerabialiśmy gdzieś kiedyś?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Grudzień 24, 2013, 00:46:48
Tak, ale chyba raczej na zasadzie teorii, a nie praktyki. Pomijając już, co kto sądzi o tym, jak się powinno takie wyrazy odmieniać, to ciekawe jest obserwowanie, jak zwykli ludzie sobie z nimi radzą.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Canis w Grudzień 24, 2013, 08:19:51
Tak, ale chyba raczej na zasadzie teorii, a nie praktyki. Pomijając już, co kto sądzi o tym, jak się powinno takie wyrazy odmieniać, to ciekawe jest obserwowanie, jak zwykli ludzie sobie z nimi radzą.
No właśnie filolog to raczej kiepskie źródło. Jak mam takie problemy to zawsze pytam ludzi bez wykształcenia filologicznego.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Grudzień 24, 2013, 08:57:46
Cytuj
http://pytamy.pl/kat,6,title,w-jaki-spos-b-wymawiacie-s-owo-quot-bluetooth-quot,pytanie.html?smclgnzlticaid=611e59
Podoba mi się stanowczy post niejakiego dante13:

Cytuj
jedynie druga forma [blutuf] jest prawidlowa i tak tez to wymawiamy
Pisze to z takim przekonaniem, że jestem w stanie mu uwierzyć!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Grudzień 24, 2013, 10:30:43
I jeszcze ci ludzie, mówiący, że "wymawiamy to jak bo angielsku, czyli [blutuf]".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Grudzień 24, 2013, 11:44:57
A jak ktoś wymawia inaczej, to tylko współczuć.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 24, 2013, 12:26:37
Cytuj
jedynie druga forma [blutuf] jest prawidlowa i tak tez to wymawiamy
Pisze to z takim przekonaniem, że jestem w stanie mu uwierzyć!
Skoro zna IPA'-ę, musi być wiarygodnym źródłem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Grudzień 24, 2013, 22:52:50
Blutusz.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Grudzień 26, 2013, 17:24:19
"Zwolnili go, że za wolno pracował".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: ArturJD w Grudzień 26, 2013, 18:24:00
Ostatnio dowiedziałem się, że moja praprababka zwykła mawiać "czekulada". Mogła mieć korzenie z prowincji. Nie wiecie, skąd to się mogło wziąć?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Grudzień 26, 2013, 18:25:52
Pewno jakieś pochylenie pod akcentem, ja do dziś słyszę postaci w rodzaju zygor (`zegar`).

EDIT: Tfu-tfu, jakim akcentem, akcent jest na 'la - słuchaj lepiej Gubierta.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Grudzień 26, 2013, 18:34:15
Jeśli ma jakieś związki z południowymi kresami, może zwykła redukcja w nieakcentowanej (pud tupolu rośnie żytu). Notabene również postać ogólnopolska jest trochę zagadkowa z historycznego punktu widzenia (skąd to /ɛ/?).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 27, 2013, 11:58:18
Jeśli ma jakieś związki z południowymi kresami, może zwykła redukcja w nieakcentowanej
Nope, moi starzy też tego używają. Podeźrzewam, że albo zwężenie przed płynną (choć nie umiem przypomnieć sobie innego takiego przykładu przed R), albo pospolite dla słów długaśnych obcych/rodzimych z niejasną etymologią nieregularne przekręcenie (vide nazwy jaskółki w róznych słowiańskich).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spodnie w Grudzień 27, 2013, 17:01:16
Nie chcę krytykować, ale rozpatrywanie pojedynczych i niezbyt zaskakujących przypadków sprzed x lat pod kątem wpływów dialektalnych jest trochę bezsensowne. Czasami mówimy w jakiś konkretny sposób nie z powodu wpływów jakichś tam, tylko dlatego, że tak lubimy, albo dlatego, że świadomie postanowiliśmy mówić tak, a nie inaczej. Mój tato np. mówi czasami "bułkie" zamiast "bułkę" nie dlatego, że jakoby miałby pochodzić z północnych Kresów, tylko dlatego, że tak lubi (bułkie brzmi ciekawiej).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Grudzień 27, 2013, 17:07:54
A jednak, większość rzekomych swobodnych wytworów wyobraźni jest w istocie uwarunkowanych przez strukturę systemu znaczeń kultury (a więc też - języka). Tato nie powiedział sobie bhobałkę (reduplikacja pierwszej sylaby z labializacją samogłoski rdzennej i przydechem), tylko bułkie, bo najpewniej miał wiedzę jasną (a nie wyraźną) o cechach gwary warszawskiej, a może i mazowieckiej w ogóle, i uznał ją - częsta opinia, patrz: socjolingwistyka! - za zabawną.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Grudzień 28, 2013, 13:53:28
Ludzie w Brodnicy, kujawsko-pomorskie:
sześć [ˈʃɛjɕt͡ɕ]
cześć [ˈt͡ʃɛjɕt͡ɕ]

EDIT: Poza tym 'linijka' to liniałka /lińjałka/
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spodnie w Grudzień 28, 2013, 15:05:11
Ludzie w Brodnicy, kujawsko-pomorskie:
sześć [ˈʃɛjɕt͡ɕ]
cześć [ˈt͡ʃɛjɕt͡ɕ]

Zdaje mi się, że to jest ogólnopolskie i wynika z niedbałości wymawiania.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Grudzień 28, 2013, 15:56:47
(…) wynika z niedbałości wymawiania.
LOL
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spodnie w Grudzień 28, 2013, 16:43:02
(…) wynika z niedbałości wymawiania.
LOL

Nie rozumiem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: ArturJD w Grudzień 29, 2013, 18:02:14
Z cyklu "co mówili moi pradziadkowie" część 2

"Widzę wnuka czytać" - czy to jest jakaś kalka z łacińskiej ACI, czy konstrukcja, która faktycznie istniała, ale zaniknęła (w to raczej wątpię). W każdym razie osoba to wypowiadająca nie miała nigdy w życiu kontaktu z łaciną i pochodziła z prowincji.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Grudzień 29, 2013, 18:12:37
Z cyklu "co mówili moi pradziadkowie" część 2

"Widzę wnuka czytać" - czy to jest jakaś kalka z łacińskiej ACI, czy konstrukcja, która faktycznie istniała, ale zaniknęła (w to raczej wątpię). W każdym razie osoba to wypowiadająca nie miała nigdy w życiu kontaktu z łaciną i pochodziła z prowincji.
Ta konstrukcja germańską mi się zdawa.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mahtlactli Omome Tochtli w Grudzień 29, 2013, 18:17:09
Z cyklu "co mówili moi pradziadkowie" część 2

"Widzę wnuka czytać" - czy to jest jakaś kalka z łacińskiej ACI, czy konstrukcja, która faktycznie istniała, ale zaniknęła (w to raczej wątpię). W każdym razie osoba to wypowiadająca nie miała nigdy w życiu kontaktu z łaciną i pochodziła z prowincji.

AFAIK w literackiej polszczyźnie szerzy się w XVI wieku pod wpływem łacińskim, a potem zanika. Ale tak, jest znana w niektórych dialektach polskich i to chyba na zachodzie, tam gdzie wpływ niemiecki jest najbardziej prawdopodobny.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Grudzień 29, 2013, 19:41:36
Słowiańskie było dativus cum infinitivo. Polecam, istnieje w moim zimnym.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Drukarz w Grudzień 29, 2013, 20:26:15
W książce o mowie śląskiej jest poświęcone trochę miejsca tej konstrukcji, sam jej jednak nie miałem okazji usłyszeć na żywo.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Grudzień 29, 2013, 21:38:49
Cytuj
W książce o mowie śląskiej jest poświęcone trochę miejsca tej konstrukcji,

Jakiej książce? ? ?

Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Drukarz w Grudzień 29, 2013, 21:40:45
„Rýchtig Gryfno Godka” Dariusza Dyrdy
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Grudzień 30, 2013, 13:28:11
„Rýchtig Gryfno Godka” Dariusza Dyrdy

ý? Jaką tam ortografię stosują, da się o niej poczytać w internecie, i czy polecasz ową pozycję?

/// możesz napisać na privie
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Grudzień 30, 2013, 17:13:09
Ludzie w Brodnicy, kujawsko-pomorskie:
sześć [ˈʃɛjɕt͡ɕ]
cześć [ˈt͡ʃɛjɕt͡ɕ]

EDIT: Poza tym 'linijka' to liniałka /lińjałka/
Aj tam, nijak to nie są ciekawe formy, i pojawiają się mniej więcej wszędzie.

(…) wynika z niedbałości wymawiania.
LOL

Nie rozumiem.
A to nie jest czasami wyrównanie analogiczne sześć do szejset (tj. "sześćset", z regularnym rozwojem ś ć ź dź przed sybilantami, por. miejski, wiejskimieśćski, wieśski)?
I kolejne wyrównanie analogiczne cześć do tamtego wyrównania szejść.

A "liniałka" ze zdrobnienia "liniału", ew. kontaminacji (tak to się zwało?) owegoż i "linijki".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Styczeń 04, 2014, 20:08:48
W sumie już dawno temu, ale teraz mi się przypomniało: Chcę przejść z wózekiem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Styczeń 06, 2014, 12:17:51
To brzmi jak te nazwiska, które broń boże nie są odapelatywne: dla Józefa Wróbela, z Anną Kiełbasa.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Styczeń 13, 2014, 22:43:11
wynaradawiać <3
Tak bardzo harmonia.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Styczeń 14, 2014, 13:12:33
O, to we trzech jesteśmy Kwadracikami?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Styczeń 15, 2014, 00:04:52
"Giblartar", a ostatnio "flustrujące (https://www.google.pl/search?newwindow=1&site=&source=hp&q=flustruj%C4%85ce&oq=flustruj%C4%85ce&gs_l=hp.3..0.1540.9187.0.9474.11.9.0.0.0.0.1008.4025.0j3j1j2j6-2j1.9.0....0...1c.1.32.hp..4.7.2219.3Ro4nngbb24)".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Styczeń 15, 2014, 00:47:37
I klasyka, "Lablador". A z lekcji łaciny: "plularis".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Styczeń 15, 2014, 13:56:25
Lól, pluralis > plularis > prularis.

Dziwię się, że nic takiego nie zaszło w żadnym romańskim, chociaż pewnie to dlatego, że re-zapożyczali to słowo z łaciny.

Jak mnie wkurwia brak dokładnego i w pełni użytecznego odpowiednika re- w polskim...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Styczeń 15, 2014, 14:32:50
I klasyka, "Lablador". A z lekcji łaciny: "plularis".
Geja pała Tibia.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Styczeń 15, 2014, 15:09:02
Co? :D
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Styczeń 15, 2014, 15:10:18
Cytat: Dynozaur
Lól, pluralis > plularis > prularis.
No raczej nie; to nie żadna konsekwentna zmiana fonetyczna, tylko sporadyczne problemy z przewracaniem językiem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Styczeń 15, 2014, 15:20:12
Co? :D
Niestety mój autentyk...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Styczeń 15, 2014, 15:50:31
W romańskich często działy się różne rzeczy ze spółgłoskami płynnymi, z tym że rzecz jasna należy ich szukać w słownictwie bezpośrednio odziedziczonym, a nie w wykopkach. Np. weźmy parabola > hiszp. palabra (przestawka na odległość), albo solem > rum. soare (rotacyzm).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Styczeń 18, 2014, 15:44:33
Ale to chyba miało miejsce już w samej łacinie, por. labium → labialis vs velum → velaris?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Styczeń 31, 2014, 18:41:37
@up: tak, ale nie znam przykładów wymiany l/r poza tym sufiksem.



A propos ciekawych zasłyszanych form: wymatulony czy jakoś tak w znaczeniu „opatulony” (Kraków, Nowa Huta). Kobieta poza tym wymawiała á jako [ɔ], więcej cech szczególnych nie usłyszałem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Luty 02, 2014, 02:56:31
"Podgłośnij" > "podgłość".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Luty 02, 2014, 11:07:17
pogłoś :)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Luty 02, 2014, 11:22:49
Cóż za pogłość!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Luty 07, 2014, 19:03:38
Wrało? Wrało? — od kobiety pracującej tam, gdzie jestem na stażu, w kontekście czajnika.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Luty 28, 2014, 05:29:48
Julią, muszą > [julʲjɔf], [muʃɔf] w radiu, z ust mieszkającej w Polsce Ukrainki.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Luty 28, 2014, 12:29:25
Hmmm... to ciekawe, te które znam z Lublina mówią raczej Juljon, muszon.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Luty 28, 2014, 14:26:40
Rusini mają w narzędniku żeńskich -ов,  może temu?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Luty 28, 2014, 14:45:19
W którym miejscu niby mają w narzędniku -ov? o_O
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Luty 28, 2014, 15:19:36
Podobno część Zakarpacia, pod wpływem słowackiego -ou.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Luty 28, 2014, 19:04:05
Rusini mają w narzędniku żeńskich -ов,  może temu?

Naah, myślę, że po prostu [ɔ̃w̃] dla ukraińskiego ucha brzmi jak [ɔw] (zresztą taka wymowa ą się zdarza i u Polaków zdaje się), no a wiadomo, że realizacja /w/ się waha u Ukraińców i są, z tego co czytałem, i tacy, którzy pod wpływem rosyjskiego wymawiają np. звуків jako [zvukʲif].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Marzec 01, 2014, 01:11:51
Native-speaker z Holandii u mnie na zajęciach powiedział raz Łódź jako [ʋut͡ɕ], więc za bardzo mnie to w sumie nie dziwi.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Marzec 01, 2014, 07:45:26
Ale ukraincy daléj mają [w] w anglizmach...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Marzec 13, 2014, 12:14:54
https://www.facebook.com/czytajac?ref=stream

Tak już pomijając, że preskryptywizm i w ogóle: osobiście się chyba dotąd nie spotkałem z takim używaniem imiesłowów, ale widać, że to się staje popularne. Ciekawe, ciekawe. W sumie całkiem podobają mi się takie konstrukcje.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Marzec 13, 2014, 15:35:38
https://www.facebook.com/czytajac?ref=stream

Tak już pomijając, że preskryptywizm i w ogóle: osobiście się chyba dotąd nie spotkałem z takim używaniem imiesłowów, ale widać, że to się staje popularne. Ciekawe, ciekawe. W sumie całkiem podobają mi się takie konstrukcje.

W polskim imiesłowy przysłówkowe zachowują się trochę niekonsekwentnie, bo z jednej strony odnoszą się one do podmiotu zdania głównego (i moja intuicja zgadza się tu z preskryptywną normą, nie użyłbym ich w znaczeniu „gdy się coś robi”, „gdy ja coś robiłem”, „jeśli coś zrobimy” poza poniższymi wypadkami), z drugiej strony nagminnie pojawiają się w rozmaitych dangling modifiers typu ogólnie mówiąc, prawdę powiedziawszy, przyjmując, że X to Y, które w żaden sposób nie są „semantycznymi orzeczeniami” podmiotu zdania głównego (i te są już powszechnie akceptowane).

Czekam na Towarzystwo na rzecz Piętnowania Formy Poszłem, Fundację „Akcent proparoksytoniczny”, Tę-Jugend itp.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Marzec 16, 2014, 00:04:27
Otóż pierwszy chyba raz usłyszałem Polaka nieubezdźwięczniającego "w" po spółgłoskach bezdźwięcznych. W radiu, konkretnie niejakiego Ernesta Skalskiego. M. in. twarzy > [tväʒɪ̈], status quo > [stätus kvɔ].
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Marzec 19, 2014, 19:15:28
(Nie pamiętam już dokładnego użycia ani kontekstu, ale:)

Nowo-perfektywna konstrukcja zaprzeszła typu miał zrobione w polskim.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jątrzeniot w Marzec 31, 2014, 22:43:57
Bohdan > [bɔxtän]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: ArturJD w Kwiecień 02, 2014, 20:18:24
(Nie pamiętam już dokładnego użycia ani kontekstu, ale:)

Nowo-perfektywna konstrukcja zaprzeszła typu miał zrobione w polskim.

Ja i środowisko w którym żyję mówimy tak bardzo często.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mahtlactli Omome Tochtli w Kwiecień 03, 2014, 00:23:41
Mam wrażenie, że sporo Polaków mówi tak bardzo często i że jest to innowacja językowa wynikająca z realnej potrzeby. Taka forma naprawdę jest użyteczna i nie ma dokładnego odpowiednika w dotychczasowej polszczyźnie...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Quester w Kwiecień 03, 2014, 16:34:18
Nie rozumiem innowacyjności tej formy. Można prosić o przykład użycia?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Kwiecień 03, 2014, 18:38:51
Sł'aj, masz już napisany esej na wtorek? zamiast Sł'aj, skończyłeś już pisać esej na wtorek? albo szlag, jeszcze nie mam tego zrobionego zamiast jeszcze tego nie zrobiłem / skończyłem robić.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Kwiecień 03, 2014, 18:46:31
Ja wiem, czy to taka nowo-perfektywna konstrukcja? Słyszę to bardzo regularnie, także od osób starszych.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Toivo w Kwiecień 03, 2014, 19:12:54
Ależ nie ma tu mowy o żadnym perfekcie, bo czasownik mieć w tej konstrukcji rzeczywiście znaczy mieć, posiadać. Nikt nie powiedziałby np. mam ją zapytaną w znaczeniu zapytałem ją, czy cokolwiek podobnego.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Kwiecień 03, 2014, 22:50:35
No jak znaczy posiadać jak nie znaczy. Takie przykłady z gógla:

...stwierdziłam że wtedy będę miała już obskoczone wszystkie hipermarkty w mieście.

...powiedzieli mi, że mają już sprzedane kilkanaście mieszkań z trzydziestu i przy potężnym zainteresowaniu do lutego sprzedadzą wszystko.

...dowiedziałam się, że ten aktor jest w związku z aktorką Agnieszką Sienkiewicz(gwiazda "Prosto w serce"). Także serce ma już skradzione

Istotnie różni się to dajmy na to od angielskiego perfectu tym, że podmiot nie musi być w tej konstrukcji agensem, co widać w ostatnim zdaniu.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Kwiecień 04, 2014, 07:10:32
Ciekawe, że te Gubiertowe przypadki brzmią mi naturalnie, a Toiva nie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Kwiecień 04, 2014, 11:15:46
Mnie naturalnie brzmią wszystkie. Naprawdę, dla kogoś te formy to nowość? o.O
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Toivo w Kwiecień 04, 2014, 16:10:33
No jak znaczy posiadać jak nie znaczy. Takie przykłady z gógla:
Ok, rzeczywiście nie znaczy posiadać, ale jednak ma coś wspólnego ze znaczeniem czasownika mieć, choćby w rozszerzonym znaczeniu, jak mieć ulubiony hipermarket, czy mieć kogoś za idiotę. Natomiast z dopełnieniami, które nie mogą być dopełnieniem czasownika mieć, ewidentnie nie można też użyć tej konstrukcji. Parę przykładów:

1. *Mam ją zapytaną o pozwolenie. (= Zapytałem ją o pozwolenie. = I've asked her for permission.)
2. *Mam kupionego kota. (= Kupiłem kota. = I've bought a cat.)

A już szczególnie wyraźnie widać to w konstrukcjach bez dopełnienia:

3. *Mam zadzwonione do serwisu. (= Zadzwoniłem do serwisu.)
4. *Mam grane w piłkę. (= Grałem w piłkę)

Jest też wiele przypadków, gdzie podmiot czasownika mieć wcale nie musi być podmiotem czynności, o której mówimy w "perfekcie":

5. Zupę mam już ugotowaną.
6. Mam posprzątane w pokoju.
7. (z twoich przykładów) ... serce ma już skradzione.

Widać więc, że mamy do czynienia nie z żadnym "perfektem", tylko z normalną konstrukcją mieć + fraza rzeczownikowa, gdzie mieć występuje we właściwym sobie (choć szerokim) znaczeniu, a przymiotnik jest częścią frazy rzeczownikowej i określa rzeczownik (a nie jest częścią orzeczenia).

Oczywiście germański perfekt, czy francuskie passé composé, powstały z takiej konstrukcji - przez rozszerzenie jej użycia też na np. sytuacje z przykładów 1-4, ale w polskim to zjawisko nie zachodzi, więc nie ma co na siłę go szukać.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Kwiecień 04, 2014, 17:17:30
Cytat: Toivo
2. *Mam kupionego kota. (= Kupiłem kota. = I've bought a cat.)
Akurat to brzmi mi w miarę naturalnie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Kwiecień 04, 2014, 22:58:50
Ja wiem, czy to taka nowo-perfektywna konstrukcja? Słyszę to bardzo regularnie, także od osób starszych.
Również w użyciu zaprzeszłym?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Kwiecień 04, 2014, 23:06:52
A przykład?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Kwiecień 04, 2014, 23:17:26
Coś w stylu ktoś zrobił coś, gdy miał już gdzieś pojechane (tj. był pojechał). Mówię, nie pamiętam już dokładnego użycia, ale właśnie mnie ono zaintrygowało.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Kwiecień 05, 2014, 18:33:04
Tak mówi tylko moja babcia z Kaszub, ale w kaszubskim ten perfekt jest w zasadzie zgramatykalizowany. Po polsku takiego czegoś nie słyszałem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Kwiecień 05, 2014, 19:13:03
Myślę, że wszystko się sprowadza do tego, że "mieć" to czasownik o tak ogromnym zakresie semantycznym, że nie sposób powiedzieć, czy coś jeszcze do niego należy, czy to już jakaś konstrukcja gramatyczna.

Osobiście myślę, że jeszcze do wytworzenia takiego perfektu nie doszło - ale myślę, że coraz więcej czasowników będzie wchodzić w taką relację, łącznie z nieprzechodnimi i kiedyś faktycznie to zacznie przypominać perfekty francuski czy angielski.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Kwiecień 19, 2014, 12:09:20
"za piętnastu minut", "za około dziesięciu minut"

Wideo w ogóle dość kuriozalne (http://www.binary500.com/pl-2/?A=5228&B=5904&SubAffiliateID=pl_pop_500-2_289748)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Kwiecień 27, 2014, 19:42:19
Tata: Dla mnie ta kawa? = [l̪ä mʲjɛ t̪ä kävä]
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Kwiecień 29, 2014, 21:19:18
/l/ [ɫ]. Perwersyjne ;)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Kwiecień 29, 2014, 21:35:40
Dlatego kocham wszystkich Słowian uczących się polskiego; brzmią po prostu lepiej niż Polacy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Kwiecień 30, 2014, 11:49:22
/l/ [ɫ]. Perwersyjne ;)
Chyba każdy to słyszał dzięki Grabażowi.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: tob ris tob w Maj 11, 2014, 19:07:42
/g/ pomiędzy samogłoskami jako [q], a /ga/ po samogłosce jako [qɑ]
Żem się zdziwił normalnie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Maj 11, 2014, 19:10:00
To tak zanika [g] w językach, które je lakują przy obecności innych dźwięcznych zwartych?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Maj 11, 2014, 19:33:59
Ghosterze Wiechwiedny, czy w arabszczyźnie nie zachodzi przypadkiem proces odwrotny?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Maj 11, 2014, 19:34:10
To tak zanika [g] w językach, które go lakują przy obecności innych dźwięcznych zwartych?
/g/ zazwyczaj się patalizuje (patrz: angielski, arabski) albo afrykatyzuje (patrz: grecki, czeski).

Ghosterze Wiechwiedny, czy w arabszczyźnie nie zachodzi przypadkiem proces odwrotny?
Tak, w niektórych dialektach (Libia?) [q]->[g], chociaż w MSA /g/ zwykło się oddawać literą Qaf (jeśli komuś nie odpowiada Dżim).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Maj 13, 2014, 14:19:58
To tak zanika [g] w językach, które go lakują przy obecności innych dźwięcznych zwartych?
/g/ zazwyczaj się patalizuje (patrz: angielski, arabski) albo afrykatyzuje (patrz: grecki, czeski).
Czy znasz przykład z historii jakiegokolwiek języka, gdzie spalatalizowało się samo /g/ a /k/ pozostało twarde?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Maj 13, 2014, 14:27:50
Tożto chyba każdy język, który wyżej wspomniałem. W arabskim /k/ to zawsze [k], a /g/ poprzechodziło szereg zmian [ɟ]>[ʤ]>(ʒ).
Co do innych języków mogę się mylić, ale przecież w angielskim jest chyba /k/ [k] i /gh/ [j], w greckim /k/ [k] i /g/ [ɣ] (chociaż /k/ mogłoby też być wymawiane jako [c] przed miękkimi, nie jestem pewien) oraz w czeskim /k/ [k] i /g/ [ɦ] (w ukraińskim i jakichś wieśniackich dialektach rosyjskich też), być może nie we wszystkich pozycjach (w angielskim na pewno nie, w greckim też mogło się ostać jakieś sporadyczne, samotne [g]). Zdaje się, że natlangi bardzo nie lubią tego fonemu (może prócz mongolskiego; jeśli dobrze pamiętam, posiada fonemiczne /g/ i /ɢ/, a /k/ i /q/ już nie ma).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Maj 13, 2014, 16:15:47
Czy znasz przykład z historii jakiegokolwiek języka, gdzie spalatalizowało się samo /g/ a /k/ pozostało twarde?

Znam "język", w którym stało się coś dokładnie odwrotnego - polaczkowa wymowa łaciny xD

(i przez długi czas Nevenlanch)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Maj 14, 2014, 23:26:00
Cytuj
Tożto chyba każdy język, który wyżej wspomniałem. W arabskim /k/ to zawsze [k], a /g/ poprzechodziło szereg zmian [ɟ]>[ʤ]>(ʒ).
Co do innych języków mogę się mylić, ale przecież w angielskim jest chyba /k/ [k] i /gh/ [j]
Hmm, to mnie zaintrygowało. W angielskim gdziekolwiek występuje kombinacja /gh/?

Żyłem w przeświadczeniu, że /h/ istnieje tylko na początku wyrazu.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Maj 14, 2014, 23:53:23
To dość oczywiste, że chodziło mi o "gh" w wyrazach takich jak "Right", "Knight", "Light".

Nawiasem Ghoster; szach mat lewaku.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Maj 15, 2014, 13:21:24
Ale równie oczywiste jest to, że w tych wyrazach nie ma i nigdy nie było /gh/, a zapis ‹gh› to tylko głupia konwencja ortograficzna mająca oddawać dawne /x/ lub /ɣ/ (które potem zanikło, np. wzdłużając samogłoskę lub robiąc masę innych dziwnych rzeczy, ale raczej nigdzie nie zamieniając się ot tak w /j/).

Więc fejł, z palatalizacją /g/ nie ma to nic lub prawie nic wspólnego.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Maj 15, 2014, 15:09:51
To prawda, <gh> to nie dość, że konwencja, to stosunkowo młoda i - zdaje się - późniejsza niż dyftongizacja /i/ > /aɪ/. O ile są podobne słowa, w których /j/ powstało z /g/, o tyle było to na tyle dawno, że nawet konserwatywna angielska ortografia już tego nie zapisuje (maiden a nie *mighden, strang. mægden, braid a nie *brighd, strang. bredgan). <gh> oddaje dawne [x ç], których utrata wywołała później dyftongizację (night < strang. niht, a nie *nigt, might < strang. miht, a nie *migt, knight < strang. kniht, a nie knigt).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Maj 15, 2014, 15:24:54
Więc fejł, z palatalizacją /g/ nie ma to nic lub prawie nic wspólnego.
"Co do innych języków mogę się mylić, ale przecież w angielskim jest chyba /k/ [k] i /gh/ [j]", więc nie taki fail.
Tak czy inaczej owe "maiden" nadal kwalifikuje do tej grupy angielski.
Poza tym jeszcze w dialektach holenderskich /g/->/ʝ/.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Maj 15, 2014, 18:22:42
Tak czy inaczej owe "maiden" nadal kwalifikuje do tej grupy angielski.
Tak, choć nie do końca. W staroangielskim palatalizowało się zarówno /k/, jak i /ɡ/ czy /ɣ/, por. ang. cheese, chest, hol. kaas, kist.
No i — jeśli się mylę, niech mnie Widsið poprawi — samo /ɣ/ się palatalizowało częściej niż /k/ lub /ɡ/.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Maj 15, 2014, 21:19:40
Tak, choć nie do końca. W staroangielskim palatalizowało się zarówno /k/, jak i /ɡ/ czy /ɣ/, por. ang. cheese, chest, hol. kaas, kist.
To prawda. Jeśli k pojawia się niespodziewanie zamiast ch, mamy do czynienia ze skandynawizmem (por. kettle zamiast *chettle, szkockie kirk zamiast church) lub innego rodzaju zapożyczeniem, ewentualnie zadziałał przegłos (king < cyning < *kuningaz). Palatalizacja tego typu była kompletna stosunkowo wcześnie (~ VII-wczesny VIII w., długo przed podobną zmianą np. w norweskim).

Cytuj
No i — jeśli się mylę, niech mnie Widsið poprawi — samo /ɣ/ się palatalizowało częściej niż /k/ lub /ɡ/.
Zależy, co rozumiesz przez "częściej". Zasięg palatalizacji tego dźwięku faktycznie był szerszy, tzn. mogła ona zajść w większej ilości kontekstów, ale z drugiej strony więcej innych zmian fonetycznych mogło powodować jej cofnięcie (dæg "dzień" /dæj/ - dagas "dni" (pl.) /dɑɣɑs/).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: zabojad w Lipiec 06, 2014, 12:29:36
'Na lodówce każdy palec znać', zamiast 'widać' - moja mama.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 06, 2014, 16:15:21
Dla mnie normalna konstrukcja, może w tej chwili odrobinę książkowo-starszopokoleniowa.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: zabojad w Lipiec 06, 2014, 20:03:40
Dla mnie też, ale nie słyszałem jeszcze czegoś takiego z ust mamy
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Lipiec 08, 2014, 19:16:49
Spotkał się ktoś kiedyś z żeby w roli partykuły wzmacniającej trybu rozkazującego? Niedawno widziałem graffiti treści "[ksywa rzeczonego ziomka] TO CWEL! ŻEBY JEBAĆ SKURWYSYNA!".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Lipiec 08, 2014, 19:37:28
A to nie taki tryb życzący, w rodzaju a żeby cię pies wyjebał?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 08, 2014, 21:32:44
Ja jéno jako z wykładnikiem optatywu.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 24, 2014, 22:15:48
Zaskoczyła mię w ciągu ostatnich kilku miesięcy obserwacja, że najwyraźniej część populacji w mojej okolicy używa wpierw w zwykłej, codziennej mowie (zawsze poczytywałem to słowo za wysoce książkowe)...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 24, 2014, 22:21:15
O proszę, dla mnie zawsze było to tak samo książkowe, jak i gwarowe (wsiowe, nizinne... ciężko mówić o jakiejś konkretnej gwarze w tym wypadku), choć w drugim wypadku zwykle skracane do pierw. (Pierw umyję podłogę...)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 24, 2014, 22:45:40
Najsampierw, łot...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Mahtlactli Omome Tochtli w Lipiec 25, 2014, 01:02:05
Najsampierw, łot...

O, mój dziadek tak mówi.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: zabojad w Lipiec 25, 2014, 14:30:15
W moim środowisku nieodmiennie 'fest' jako 'bardzo, dużo'
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Lipiec 25, 2014, 15:04:22
W moim środowisku nieodmiennie 'fest' jako 'bardzo, dużo'
Chyba w całym pruskim zaborze to funkcjonuje.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 25, 2014, 16:15:22
I Galicji, na Zagłębiu.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: zabojad w Lipiec 25, 2014, 16:22:08
Pruski zabór obejmuje Dolny Śląski?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Towarzysz Mauzer w Lipiec 25, 2014, 16:22:57
To prawda, np. na Pogórzu też się tak mawia(ło). Według słownika w czeskim też obecne, a w słoweńskim faktycznie - jako fejst. Podobna rzecz z fajnym ~ fajn.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Lipiec 25, 2014, 17:37:55
Pruski zabór obejmuje Dolny Śląski?
Nie, Górnego zresztą też nie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Lipiec 28, 2014, 02:27:14
Pruski zabór obejmuje Dolny Śląski?
Dolny Śląsk to Niemcy, a nie żaden zabór ;p
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Suedpreussen w Lipiec 29, 2014, 21:42:46
O, to może trochę form zasłyszanych w mojej rodzinie (przede wszystkim ze strony mamy z okolic Pułtuska):
sech - miejsce, gdzie jest sucho,
mechy - zgrubienie od meszki,
chmolnąć - rzucić niedbale, walnąć, bez rozmysłu nad konsekwencjami,
zachowanek - piwnica/część piwnicy, w której się coś przechowuje np. żywność,
pakamera - w moim przypadku drugi budynek koło domu mieszkalnego, w którym przechowuje się różne gramoty; nie wiem czy w tej nazwie kryje się jakaś specyficzna funkcja, czy nie, bo nie słyszałem jej w innym kontekscie(zresztą jak innych),
szpargały - małe, niepotrzebne rzeczy,
barachło - dziadostwo, szajs,
zajzajer - ulubione słowo mamy do straszenia mnie: kurzem, pleśnią, pyłami, ,,chemią" w jedzeniu, czy chemii gospodarczej; ogólnie wszystko, co niezdrowe,
serdaczek - ciepły bezrękawnik,
,,nie dziamgol!" - nie pleć, nie pyskuj, nie zawracaj mi głowy(choć to podejrzewam za osobisty wymysł),
poszwa - na kołdrę, w odróżnieniu od poszewek na poduszkę, ale to pewnie przez chęć uniknięcia ,,pochwy".
Okej, mam nadzieję, że nie są to ogólnopolskie staropokolenizmy/-książkizmy. Jak wspomniałem, większość tych słów słyszałem w jednym konkretnym kontekście, co może zawężać w mym postrzeganiu ich znaczenie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Lipiec 29, 2014, 22:16:24
Pierwszych czterech nie znałem, więc chyba nie takie ogólnopolskie :) Ale serdaczek to akurat zwykłe zdrobnienie od serdaka - choć to i tak dość specjalne, że jeszcze się tego słowa u ciebie używa.

Dziamgolenie na pewno kiedyś słyszałem, czy to nie aby z jakiegoś Gombrowicza?
 
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Drukarz w Lipiec 29, 2014, 23:52:27
u mnie z tych wyrazów używa się „barachła” ale z akcentem na ostatnią sylabę w mianowniku /barax'wo/. Oprócz tego są jeszcze takie określenia jak:

niedojda, niedorajda, bejdok- ciamajda
opozda (czasownik - opozdować się) - osoba przeciągająca jakąś czynność
mękoła (czas. mękolić) - osoba narzekająca, męcząca innych swojim narzekaniem
glamić - wybrzydzać przy jedzeniu
suchotnik - osoba chuda z powodu tego, że mało je
chlastać się - myć się zużywając dużo wody
syc - osoba oszczędzająca na wszystkim, zwykle przesadnie
ździwiać - mieć zbyt wygórowane wymagania, szukać dziury w całym
póś tu - przyjdź tu
rychtować se - przygotowywać sobie
zajdziony - zabrudzony
jeszcze jest trochę tych słów, jak sobie jakieś przypomnę, to dodam

oprócz tego:
czasem zmiana końcówki bezokolicznika okazyjnie połączona z brakiem odmiany, np. spitut - spać; spitut już? - śpisz już?; słyszut - słyszeć; puszczut - puszczać (zwykle okazjonalnie, dla zabawy bardziej)
priszed zamiast przyszedł
używanie „człowieka” jako zaimka o podobnej roli do „man” w niemieckim, np. „tak się człowiek musi orobić” zamiast „tak się trzeba orobić”
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Suedpreussen w Lipiec 30, 2014, 23:25:09
/barax'wo/
U mnie tak samo. Wikisłowarz mówi, że to rusycyzm, gdzieś widziałem też (niepotwierdzone info), że  pośrednio mongolizm.

Co do reszty to znam tylko niedojdę, niedorajdę i (wy-)rychtować (sobie).

@Noqa
Przypomniał mi się synonim dziamgolenia, czyli margolenie, dla których wyniki w góglu są odpowiednio 1,460 do 7. A myślałem, że to jakieś konlagierstwa mamy :) W takim razie jestem ciekaw, czy te słowa mają jakąś etymologię. No i ta wspólna część "-golenie".

Niestety, Gombrowicza nie czytałem żadnego, więc nie powiem :(
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Lipiec 31, 2014, 09:31:33
Co do dziamgolenia, też wydaje mi się to znajome, aczkolwiek prędzej w postaci dziamgać (którą notuje nawet słownik (http://sjp.pwn.pl/slownik/2656191/dziamga%C4%87)). Pierwsze to zwykły czas. intensywny z przyrostkiem -ol-, jak etymologicznie pierdzieć pierdolić, biadać biadolić, chromać chromolić (??).

Znam też szpargały (szczególnie kojarzy mi się to z niepotrzebnymi papierami), barachłò, serda(cze)k (z książek), poszwę (to to ogólnosłowiańskie jest, obocznie do pochwy), niedojdę, niedorajdę, mękolić („marudzić, ględzić, mamrotać”), zdziwiać (ts. co wydziwiać, szukać dziury w całym), wyrychtować (pierwotnie z Zielonego mosteczka :p). Suchotnik i chlastać się mają dla mnie inne znaczenie (to powszechniejsze).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Lipiec 31, 2014, 14:55:41
Szpargały, barachło, zajzajer (u mnie w domu raczej jako zagzajer), serdak, dziamgolić, poszwa, niedo(ra)jda, rychtować mnie nie dziwią ani trochę.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 09, 2014, 10:30:55
Warszawiacy poważnie mówią "Most Poniatowski", czy po prostu słyszałem okazyjne użycie?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: tob ris tob w Sierpień 09, 2014, 11:09:53
Co do Warszawy, to nie wiem, ale w Krakowie częste jest „Rondo Mateczny”, „na Rondzie Mateczny”, „przed Rondem Mateczny” (sic!).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 09, 2014, 12:11:06
O, czyżbym wreszcie doczekał się jakiegoś faktycznego warsawianizmu? Most Poniatowski występuje w zdecydowanej większości. Zapewne na zasadzie anlogii do innych mostów (Most Łazienkowski, Most Gdański, Most Świętokrzyski). Choć faktycznie to częściej używa się samego "przymiotnika" Poniatowski (Spotkajmy się pod Poniatowskim, etc.)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Sierpień 09, 2014, 13:04:50
Może to stąd? (http://pl.wikipedia.org/wiki/Poniat%C3%B3w_%28wojew%C3%B3dztwo_mazowieckie%29) xP
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Sierpień 09, 2014, 13:34:56
Warszawiacy poważnie mówią "Most Poniatowski", czy po prostu słyszałem okazyjne użycie?
A słyszałeś pełną frazę most Poniatowski, czy po prostu coś typu na Poniatowskim, przez Poniatowski? Bo to pierwsze to raczej faktycznie okazjonalizm, to drugie – to bardzo powszechne użycie. Jeszcze mamy tutaj Poniatoszczak z typowo warszawską końcówką -ak.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 09, 2014, 14:55:34
Co do mostu Poniatowskiego to zdaje mi się, że słyszałem parę razy. Ale ciężko stwierdzić, bo ten most, w mowie potocznej, pojawia się bardzo rzadko.

EDIT: No i google trochę wybija (https://www.google.com/search?q=pod+mostem+poniatowskim&gws_rd=ssl#q=%22pod+mostem+poniatowskim%22)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Wedyowisz w Sierpień 09, 2014, 17:26:27
Cytat: tob ris tob
Co do Warszawy, to nie wiem, ale w Krakowie częste jest „Rondo Mateczny”, „na Rondzie Mateczny”, „przed Rondem Mateczny” (sic!).

Ja raczej słyszałem „na Matecznym”, „koło Matecznego”, a „Mateczny” w sensie pewnego obszaru dookoła inkryminowanego ronda widnieje nawet na moim planie miasta. Mam wrażenie, że słyszałem też formę „Mateczne”...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 10, 2014, 11:05:48
Słyszałem coś w stylu "spotkajmy się na moście Poniatowskim". Ale dla mnie to i tak Most Śmieszków xD
Albo Most Błądzenia w Przejściach
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Sierpień 23, 2014, 21:26:03
[ʝezu]
Jeismo w polskim
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Październik 01, 2014, 19:26:44
„inkoproporować”

Normalnie koprolalia.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Październik 03, 2014, 09:49:51
Będąc 2 tygodnie temu u siebie w Brodnicy, usłyszałem starszą panią, która w każdej pozycji wymawia /ɛ/ i /ɔ/ jako [e],
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Październik 04, 2014, 22:02:00
Jakiś dżidżej w radio wymówił „Duke Dumont” jako „didimą”. No serio, czy to wygląda na francuski…

Dobrze że nikt nie zamianił Ariany Grande na „Achianę Gchą”.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: CookieMonster93 w Październik 05, 2014, 14:57:28
Hehe, ja usłyszałem raz w radiu kobietę, która nazwę utworu muzycznego zmieniła z from count to count na from cunt to cunt. :-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Październik 18, 2014, 19:35:53
Niespecjalnie związane z wątkiem, ale nie znalazłem lepszego.

Nigdzie nie ma gdzie (postawić rzeczy)

Polskie qu'est-ce que c'est?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Październik 27, 2014, 15:18:55
Nie bardzo, nie ma gdzie ma jakby domyślne miejsca: nie ma miejsca, gdzie, czyli gdzie jest zaimkiem względnym.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Październik 28, 2014, 17:21:09
Jak dla mnie to już prędzej nie ma (miejsca), gdzie (można) postawić rzecz. Ale wydaje mi się, że to jednak coś innego, i tutaj gdzie ma podobną funkcję, jak np. co w nie ma co się starać.

A za to dzisiaj: oszukinier. A ktoś mówił, że ta końcówka jest nieproduktywna ;-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jarobor w Styczeń 18, 2015, 14:39:10
nie tyle zasłyszane, co zawidziane - pomijanie cząstki "by" w "żeby":

"Jakim trzeba być kiepem, że strzelać do orłów?"
"Tutaj jakiś brandzler siedział cały dzień w idiotycznej budce i wypatrywał orła, że do niego po prostu strzelić."

a kiedyś - u kogoś innego - spotkałem się też z nieodłączaniem końcówki osobowej od czasownika, np.:

"Poszłam tam, żeby zobaczyłam, co się stało."
(wiem - staroć wykopuję)

ja by to chciałem - 'chciałbym'

Mój syn pięcioletni tak mówi.
Konstrukcja osobliwa i mało popularna, aczkolwiek - przyznacie chyba - w zasadzie poprawna. Mamy tu przecież tylko ruchomość końcówek osobowych. Według Słownika Poprawnej Polszczyzny PWN forma jest niepoprawna, jednak ja osobiście uważam ją za dobrą i zrozumiałą oraz uroczą i kreatywną.
Co ciekawe dla mnie, ta konstrukcja jest używana przez mego syna całkiem świadomie - końcówki osobowe odmieniane są prawidłowo.
ty by chciałeś, ty by chciałaś
Mówiłaś, żeby (że by ?) zjadłem.
Ty by chciałeś, że ja by poszukałem.

Ponadto używa tej konstrukcji bardzo konsekwentnie. Poproszony o zacytowanie wypowiedzi, w której cząstka by użyta jest zgodnie z obowiązującymi normami, on posługuje się własną składnią.
oryginał: Powiedziałbyś tak, tato?
cytat:(Ona pyta), czy ty by tak powiedziałeś, tato.

Piszę o tym wszystkim także po to, aby zwrócić Waszą uwagę na język dzieci. Kiedyś miałem zamiar założyć tu wątek o idiolektach dziecięcych. Może warto byłoby taki wydzielić? Jak wiadomo, na etapie uczenia się ojczystego języka w młodym wieku dziecko wykazuje niezwykłą pomysłowość językotwórczą. Takie obserwacje mogłyby być dla conlangera pożyteczne.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Styczeń 26, 2015, 21:16:49
"Rurzydło" w znaczeniu "gruba rura".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Suedpreussen w Marzec 08, 2015, 21:17:03
''Masz poczuchrane?'' w sensie ''Czy poczuchrałeś?''.
 Nawet dostałem potwierdzenie, że to o to chodziło.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Marzec 08, 2015, 21:33:27
Co to znaczy „poczuchrać”?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Marzec 08, 2015, 22:07:54
Chyba to samo co "zasrać", ale pewien nieśm.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Suedpreussen w Marzec 08, 2015, 22:12:15
W tym wypadku: wyczyścić sweter z kołtunów. Choć zazwyczaj czuchra się włosy.

Coś w rodzaju ''czesać''.

Ale raczej wykonywane rękami i dosyć energicznie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Marzec 08, 2015, 22:32:37
W Krakowie to "czochrać". Skąd jesteś?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Noqa w Marzec 09, 2015, 00:49:45
W całej Polsce to czochrać. No c'mon, to nie jest żadne tajemne słowo. Chyba dodatkowo spopularyzowane przez wyrażenie "czochrać bobra".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: ArturJD w Marzec 09, 2015, 07:16:56
A i włosy przecież mogą być rozczochrane...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Canis w Marzec 09, 2015, 08:28:39
W całej Polsce to czochrać. No c'mon, to nie jest żadne tajemne słowo. Chyba dodatkowo spopularyzowane przez wyrażenie "czochrać bobra".
Dokładnie, dziwne, że nikt nie zwrócił na to uwagi wcześniej.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Suedpreussen w Marzec 10, 2015, 19:36:56
Cóż, chciałem raczej zwrócić waszą uwagę na konstrukcję ala perfekt...

Ale okej, zapodaję następny smaczek z mojego domu:
nadanie czułości; "łóżto" (łóżko), "chraptowanie" (od chrapania, znaczenie - spanie).

Ale, jak tak patrzę, to nie jest zbyt produktywne, chyba trzeba to uznać raczej za jakieś punktowe aberracje.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spodnie w Czerwiec 23, 2017, 01:26:11
- Jakiej narodowości był Konfucjusz?
- Chińczykiem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Czerwiec 23, 2017, 09:06:32
Co w tym dziwnego albo ciekawego?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spodnie w Czerwiec 23, 2017, 09:42:17
Jest w tym dialogu jakiś logiczny zgrzyt, nie sądzisz?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Czerwiec 23, 2017, 09:49:36
Jest, ale to normalne w języku mówionym.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Czerwiec 23, 2017, 18:57:55
Cytuj
Jest w tym dialogu jakiś logiczny zgrzyt, nie sądzisz?

Tak samo logiczne jak usłyszeć zarzuty, czyli wcale nielogiczne - takie zasady języka mówionego i języka konwencjonalnego.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spodnie w Czerwiec 23, 2017, 19:43:52
Dla mnie zgrzyt jest tu spory.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Czerwiec 24, 2017, 17:17:30
W słowie pisanym tak, ale przecież w języku mówionym nie takie rzeczy się dzieją. Zmiana czasów albo osoby w połowie zdania jest czymś zupełnie normalnym, jak i zdania urywane, albo zmiana tematu. Nie bez powodu język jest odporny na takie mutacje, w przeciwieństwie na przykład do języka matematycznego, gdzie drobna zmiana (jedno zero) całkowicie zmienia znaczenie. Ze względu na takie „mutacje” języki naturalne mają zwykle wysoką redundancję fonemów i form gramatycznych.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Lipiec 11, 2017, 09:46:50
Kilka dni temu słyszałem jak jakiś ok. 10-latek powiedział "oczmi" po czym został poprawiony na "oczami.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 11, 2017, 12:25:53
Oczyma!
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Feles w Sierpień 13, 2017, 21:18:46
Spotkał się ktoś z „podziać się” w znaczeniu „wydarzyć się”, „wystąpić”, czy to tylko jakieś hermetyczne użycie ograniczone do firmy, w której pracuję?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Sierpień 13, 2017, 21:22:55
Ciekawe rozbicie byś:
żebyś był > żeby byłeś, gdybyś był > gdyby byłeś, obyś był > oby byłeś itp.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Sierpień 13, 2017, 22:06:11
Bardzo często występuje to w mowie małych dzieci z tego co słyszałem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Sierpień 13, 2017, 22:16:03
Spotkał się ktoś z „podziać się” w znaczeniu „wydarzyć się”, „wystąpić”, czy to tylko jakieś hermetyczne użycie ograniczone do firmy, w której pracuję?
Słyszałem najwyżej zadziać się.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Sierpień 13, 2017, 22:19:35
Bardzo często występuje to w mowie małych dzieci z tego co słyszałem.

Właśnie nie tylko - akurat omawiane przykłady poświadczyła osoba dorosła z mojej rodziny...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Sierpień 13, 2017, 22:23:52
A to ciekawe.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jajeczko w Wrzesień 18, 2017, 12:55:15
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Wrzesień 19, 2017, 20:30:07
Ze Śląska (nie widziałem na forum jeszcze tego):

malta - masa (kleju, gładzi etc..)
waserwoga - poziomica
titrać~kitrać - zacierać, mazać
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Wrzesień 19, 2017, 20:41:00
A kitrać nie będzie też znaczyło chować?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spiritus w Wrzesień 19, 2017, 21:38:51
Warserwo/aga to po prostu zwykłe zapożyczenie z niem. Wasserwaage.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Wrzesień 19, 2017, 21:43:08
kitrać jest śląskie? Ciekawe, znam i nawet dość często używam od dziecka, właśnie w znaczeniu ‘chować’.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Siemoród w Wrzesień 19, 2017, 21:46:02
kitrać jest śląskie? Ciekawe, znam i nawet dość często używam od dziecka, właśnie w znaczeniu ‘chować’.
Podobno grypsera.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Борівой w Wrzesień 19, 2017, 23:06:43
No właśnie mi też tak slangowo brzmi.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Wrzesień 20, 2017, 13:34:15
Warserwo/aga to po prostu zwykłe zapożyczenie z niem. Wasserwaage.
Ano wiem. Podobnie jak hebel. Jakie było moje ździwienie, gdy pani na polskim powiedziała na to strug.

A kitrać nie będzie też znaczyło chować?
Owszem, ale ZTCW to slang, może nawet więzienny. Napisałem warjacię z t, bo do teraz nie potrafię odsłuchać, czy jest to [t], czy [k] - bardzo możliwe, że [c].

Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jajeczko w Październik 18, 2017, 13:30:32
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Październik 19, 2017, 13:44:25
U kogo to słyszałeś i z jakiego regionu on(a) pochodzi?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jajeczko w Październik 19, 2017, 21:11:30
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Úlfurinn w Październik 19, 2017, 22:19:29
Kuchenne Rewolucje na Śląsku.

Pani Dorotka z Tych: „(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)”.
Pani Justynka z Katowic: „(...) nie mogę tak zrobi.”
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: poloniok w Październik 19, 2017, 22:28:05
Kuchenne Rewolucje na Śląsku.

Pani Dorotka z Tych: „(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)”.
Pani Justynka z Katowic: „(...) nie mogę tak zrobi.”

Też mówię rozumię zamiast rozumiem (nie kapuję czemu ma być -em - czy to taki absurd polszczyzny jak ogórek lub Jakub, czy rzeczywiście może to być usprawiedliwione etymologicznie?). Nie wiem zresztą, czy to przez mój przebyt w Niemczech czy to przez to że też właśnie pochodzę z Śląska
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spiritus w Październik 20, 2017, 18:12:23
Pani Dorotka z Tych: „(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)”.
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Úlfurinn w Październik 20, 2017, 23:37:46
Pani Dorotka z Tych: „(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)”.
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?

Ona nie mówiła „rozumię” tylko „rozumie”.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spiritus w Październik 20, 2017, 23:49:14
Pani Dorotka z Tych: „(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)”.
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?

Ona nie mówiła „rozumię” tylko „rozumie”.
Pierwszy raz słyszysz denazalizację ę w wygłosie?
EDIT: Ogólnie chodzi o to, że ta forma to po prostu zmiana odmiany, z normalnym procesem fonetycznym (tak jak w "kłamię" i "kłamie", które zazwyczaj są homofonami), a nie jakiś zanik wygłosowego m powodujący nazalizację samogłoski. Bo chyba o to ci chodzi, a nie o to, że ktoś nie wymawia ę w wygłosie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: poloniok w Październik 20, 2017, 23:49:50
Pani Dorotka z Tych: „(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)”.
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?

Ona nie mówiła „rozumię” tylko „rozumie”.

???

Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - wydaję mi się teraz tak przez twój wpis

Rzeczywiście masz w np. idę wymowę nosową? Wszyscy których znam nie wymawiają końcowe nosowo, np. "Ide do domu bo mi sie chce jeść"

Sądzę, że jeżeli miałaby ta pani, która powiedziała niby "rozumie", to słowo napisać, to napisałaby "-ę", a nie "-e"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Październik 21, 2017, 07:22:38
Spurytowi chodziło o to, że się czasowniki z dawnym -ě- u niektórych przeszły do -e-. A więc jest to zmiana morfologiczna, a nie fonetyczna. Słowo przypisane jest do innej koniugacji, i zachowuje się tam jak "idę, chcę", a nie "wiem".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Październik 21, 2017, 12:36:46
Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - wydaję wydaje mi się teraz tak przez twój wpis

Analogicznie do niemieckiego das gefällt mir (podoba mi się), czy do interesuje mnie / das interessiert mich – tutaj to coś, co ci się wydaje, jest podmiotem. Stąd dalej to mi w celowniku – sam jesteś dopełnieniem dalszym. ;-)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: poloniok w Październik 21, 2017, 13:40:44
Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - wydaję wydaje mi się teraz tak przez twój wpis

Analogicznie do niemieckiego das gefällt mir (podoba mi się), czy do interesuje mnie / das interessiert mich – tutaj to coś, co ci się wydaje, jest podmiotem. Stąd dalej to mi w celowniku – sam jesteś dopełnieniem dalszym. ;-)

Racja, bo można napisać "To wydaje mi się..."
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Październik 21, 2017, 14:24:55
Nie, nie można. Wydaje mi się i to wydaje mi się to dwie różne rzeczy w polszczyźnie, stąd:

Wydaje mi się, że jesteś czerwony.
To wydaje mi się, że się myliłeś. (to jest tu partykułą, a nie zaimkiem)
vide: Es scheint mir...

ale:

To [co widzę] wydaje mi się czerwone. (nie: wydaje mi się być, bo to germanizm)
vide: Das scheint mir...
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: poloniok w Październik 21, 2017, 14:31:12
Nie, nie można. Wydaje mi się i to wydaje mi się to dwie różne rzeczy w polszczyźnie, stąd:

Wydaje mi się, że jesteś czerwony.
To wydaje mi się, że się myliłeś. (to jest tu partykułą, a nie zaimkiem)

ale:

To [co widzę] wydaje mi się czerwone. (nie: wydaje mi się być, bo to germanizm)

"Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - to wydaje mi się teraz tak przez twój wpis"

Czemu nie mogłoby działać? Ja miałem z tym zdaniem na myśli, nie generalnie
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Październik 21, 2017, 14:35:04
Nie, bo kontekst podpowiada, że chodzi o to jako zaimek wskazujący. W dodatku szyk zaimka tak jest nieprawidłowy. Poprawnie mówi się tak:
Nie wiem, czy teraz trollujesz, jeżeli nie, to przepraszam -- tak mi się wydaje teraz przez twój wpis.

BTW jak stosujesz kursywę, to nie dawaj cudzysłowów.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: poloniok w Październik 21, 2017, 14:44:12
Nie, bo kontekst podpowiada, że chodzi o to jako zaimek wskazujący. W dodatku szyk zaimka tak jest nieprawidłowy. Poprawnie mówi się tak:
Nie wiem, czy teraz trollujesz, jeżeli nie, to przepraszam -- tak mi się wydaje teraz przez twój wpis.

BTW jak stosujesz kursywę, to nie dawaj cudzysłowów.

Żebym cię miał 24/7 przy mojej stronie to bym nauczył się poprawnego polskiego za miesiąc  ::-)

Rozumiem i widzę teraz, gdzie mój błąd leżał - ale czemu nie mogę to jako zaimek wskazujący używać w tym przypadku? Mam na myśli z tym przecież "to [że trolujesz] wydaje mi się teraz przez twój wpis"? To mógłbym po prostu zrezygnować z "tak", i zdanie by też brzmiało poprawnie?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Úlfurinn w Październik 22, 2017, 14:03:10
Pani Dorotka z Tych: „(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)”.
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?

Ona nie mówiła „rozumię” tylko „rozumie”.

???

Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - wydaję mi się teraz tak przez twój wpis

Rzeczywiście masz w np. idę wymowę nosową? Wszyscy których znam nie wymawiają końcowe nosowo, np. "Ide do domu bo mi sie chce jeść"

Sądzę, że jeżeli miałaby ta pani, która powiedziała niby "rozumie", to słowo napisać, to napisałaby "-ę", a nie "-e"

Nudziło mi się podczas Kuchennych Rewolucji.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Październik 22, 2017, 17:50:36
Rozumiem i widzę teraz, gdzie mój błąd leżał - ale czemu nie mogę to jako zaimek wskazujący używać w tym przypadku? Mam na myśli z tym przecież "to [że trolujesz] wydaje mi się teraz przez twój wpis"? To mógłbym po prostu zrezygnować z "tak", i zdanie by też brzmiało poprawnie?

Nie. Jak się mówi to (mi) się wydaje, to musi być jakiś orzecznik (najczęściej przymiotnik), bo w tym sensie wydawać się jest częścią całego orzeczenia imiennego i odwzorowuje niemieckie zdania typu: Das scheint mir sehr schwierig zu sein (To wydaje mi się bardzo trudne - orzeczenie podkreślono, a podmiot pogrubiono).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: poloniok w Październik 22, 2017, 18:40:08
Rozumiem i widzę teraz, gdzie mój błąd leżał - ale czemu nie mogę to jako zaimek wskazujący używać w tym przypadku? Mam na myśli z tym przecież "to [że trolujesz] wydaje mi się teraz przez twój wpis"? To mógłbym po prostu zrezygnować z "tak", i zdanie by też brzmiało poprawnie?

Nie. Jak się mówi to (mi) się wydaje, to musi być jakiś orzecznik (najczęściej przymiotnik), bo w tym sensie wydawać się jest częścią całego orzeczenia imiennego i odwzorowuje niemieckie zdania typu: Das scheint mir sehr schwierig zu sein (To wydaje mi się bardzo trudne - orzeczenie podkreślono, a podmiot pogrubiono).

Aha teraz rozumiem. Dzięki!

Poważne pytanie: Istnieje jakaśkolwiek książka, która wszystkie reguły polszczyzny tak strasznie dokładnie opisuje? Przydałaby mi się bardzo
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Październik 26, 2017, 21:06:10
kłamsić - to samo co tłamsić, ale z k zamiast t.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Październik 26, 2017, 23:10:07
Gość z nowogrodczyzny?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Październik 26, 2017, 23:24:43
Nie wiem, a co, tam tak mówią?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Październik 27, 2017, 07:27:30
Nie no, to był żart. Chodziło mi o język nowogrodzki, który przeprowadził proces tl, dl > kl, gl. Mygło by było :)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jajeczko w Listopad 02, 2017, 11:01:51
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Dynozaur w Listopad 02, 2017, 11:13:59
chỹchy (chęchy) ‘wnętrzności’
Nie pamiętam, żebym kiedykolwiek słyszał to słowo w znaczeniu ‘gęste krzaki’ (https://pl.wiktionary.org/wiki/ch%C4%99chy).

W idjolekcie mojego domu "chỹchy" to są farfocle, pływające w cieczy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Jajeczko w Listopad 02, 2017, 11:32:33
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spodnie w Listopad 04, 2017, 15:29:33
Ewa Farna, która prowadziła program w RMF FM: "w Pradze znajduje się piękny pomnik świętego Jana Nepomuckého".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Listopad 04, 2017, 16:04:00
Ewa Farna, która prowadziła program w RMF FM: "w Pradze znajduje się piękny pomnik świętego Jana Nepomuckého".
Po postu zaszedł tzw. transfer, bo Ewa Farna jest dwujęzyczna - od urodzenia mieszkała w Czechach, a w jej domu mówiło się po polsku (konkretnie gwarą cieszyńską).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Listopad 08, 2017, 18:57:52
Dzisiaj w sklepie: "to są udźca"
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Listopad 22, 2017, 15:04:42
trzwiczenia
Autentycznie słyszałem dzisiaj na ulicy.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Siemoród w Listopad 28, 2017, 01:59:25
Ewa Farna, która prowadziła program w RMF FM: "w Pradze znajduje się piękny pomnik świętego Jana Nepomuckého".
Po postu zaszedł tzw. transfer, bo Ewa Farna jest dwujęzyczna - od urodzenia mieszkała w Czechach, a w jej domu mówiło się po polsku (konkretnie gwarą cieszyńską).
Potwierdzam, znam osobiście Czeszkę, która chodziła z nią do liceum.
Spoiler
[close]

A żeby nie było offtopu to dodam od siebie nogiema - dwoina wraca do łask. Choć z drugiej strony dzisiaj usłyszałem "w twoim ręku" co mnie zniesmaczyło.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Silmethúlë w Listopad 28, 2017, 10:58:41
Cytuj
w twoim ręku

„w jednym ręku” występuje w prozie Grzędowicza (w „Panu Lodowego Ogrodu” Vuko coś trzymał w jednym ręku, o ile dobrze pamiętam). :(
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Listopad 30, 2017, 18:59:45
A nie prościej pogodzić się z faktem, że ręku jest już formą singularu, zamiast narzekać, że nikt nie stosuje archaizmu?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Listopad 30, 2017, 19:22:53
A nie prościej pogodzić się z faktem, że ręku jest już formą singularu, zamiast narzekać, że nikt nie stosuje archaizmu?

Tyle że nie ma w mianowniku takiego słowa jak ręk/rąk/ręko, dlatego nie można się pogodzić. Nawet pan ortograf Malinowski jest nieco zniesmaczony tym użyciem.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Widsið w Listopad 30, 2017, 20:21:52
Mamy o tym cały wątek. (http://jezykotw.webd.pl/f/index.php?topic=1586.0)
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Grudzień 01, 2017, 17:15:55

Tyle że nie ma w mianowniku takiego słowa jak ręk/rąk/ręko, dlatego nie można się pogodzić. Nawet pan ortograf Malinowski jest nieco zniesmaczony tym użyciem.
Tak samo nie ma słowa perfuma, więc mamy nie godzić się na G pl. perfum?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Grudzień 01, 2017, 17:23:22

Tyle że nie ma w mianowniku takiego słowa jak ręk/rąk/ręko, dlatego nie można się pogodzić. Nawet pan ortograf Malinowski jest nieco zniesmaczony tym użyciem.
Tak samo nie ma słowa perfuma, więc mamy nie godzić się na G pl. perfum?
Że co!?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Icefał w Styczeń 24, 2018, 22:15:49
Byń zamiast bądź jest z czanmowy czy z jakiejś gwary?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Styczeń 29, 2018, 14:04:17
Na pewno z czanmowy, ale nie wyklucza tego drugiego, vide popularna wśród anonów konstrukcja analityczna zamiast celownika.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Styczeń 29, 2018, 18:26:34
Na pewno z czanmowy, ale nie wyklucza tego drugiego, vide popularna wśród anonów konstrukcja analityczna zamiast celownika.
Że dla + D.?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Styczeń 29, 2018, 18:31:27
Na pewno z czanmowy, ale nie wyklucza tego drugiego, vide popularna wśród anonów konstrukcja analityczna zamiast celownika.
Że dla + D.?
To to jest gwarowe?
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Styczeń 30, 2018, 20:11:21
Na pewno z czanmowy, ale nie wyklucza tego drugiego, vide popularna wśród anonów konstrukcja analityczna zamiast celownika.
Że dla + D.?
W tym wypadku dativus stał się raczej prepositionalisem II.
Cytat: Kazimierz
To to jest gwarowe?
Pudlaśkie.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Spodnie w Marzec 27, 2018, 21:57:23
Psiak jako Psie Pole (dzielnica Wrocławia).
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Siemoród w Kwiecień 04, 2018, 23:33:35
Psiak jako Psie Pole (dzielnica Wrocławia).
inb4 Psiak to nie Wrocław
Wpisuje się to w, poniekąd podobające mi się, nazewnictwo różnych miejsc w Warszawie:

Rondo Wiatraczna - Wiatrak
Rondo Daszyńskiego - Daszyniak
Park Skaryszewski - Skaryszak
Dworzec Wileński (metro) - Wileniak
i jeszcze trochę...

Tego jest na tyle, że jest to w pełni produktywne.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Toyatl w Lipiec 24, 2018, 17:29:19
Kiedyś ktoś na jakimś forum, żeby ukryć swoją płeć, konsekwentnie pisywał czasowniki 1sg czasu przeszłego z końcówką -om; chciałom,, widziałom, itd. Szkoda, że nie zauważyłom, czy owo juzerko pisało szłom czy szedłom, bo może to by jo zdradziło.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 23, 2018, 13:17:52
Dzisiaj słyszałem na oko 35-letnią kobietę mówiącą "jak sobie stryjenka życzy", tfw ktoś używa jeszcze takich określeń.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: SchwarzVogel w Sierpień 23, 2018, 15:57:19
Ja to słyszałem w wersji 'Jak stryjenka uważa', używane w znaczeniu 'rób jak chcesz"/
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Sierpień 23, 2018, 16:46:05
Dzisiaj słyszałem na oko 35-letnią kobietę mówiącą "jak sobie stryjenka życzy", tfw ktoś używa jeszcze takich określeń.
Oczywiście, że tak - szczególnie na wsiach.
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: spitygniew w Sierpień 25, 2018, 11:39:17
Ja to słyszałem w wersji 'Jak stryjenka uważa', używane w znaczeniu 'rób jak chcesz"/
A może to było właśnie to, co też wyjaśniałoby wiek tej "stryjenki".
Tytuł: Odp: Ciekawe zasłyszane formy
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Październik 20, 2018, 15:28:49
Szlamsy.