Autor Wątek: Pytania różne a rozmaite  (Przeczytany 126106 razy)

Offline Pluur

  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 974
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #615 dnia: Listopad 11, 2012, 11:38:35 »
Istnieje kajś w internecie słownik prabałtycki-polski (ewentualnie angielski)? Ponad to zna ktoś jakieś procesy fonetyczne i zmiany na linii prabałtycki-litewski/łotewski?

Offline Toivo

  • Wiadomości: 488
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #616 dnia: Listopad 11, 2012, 12:28:28 »
Tu jest całkiem niezłe wprowadzenie: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/50949/Baltic-languages Po więcej trzeba by sięgnąć do jakiejś gramatyki historycznej. Na zapytanie "historical grammar of old prussian" google wyrzuca pdfa, jeszcze go nie czytałem, ale może warto zajrzeć.

Kilka procesów fonetycznych do litewskiego mogę ci podać z pamięci, ale tylko kilka:
- nasalizacja: an, en, in, un > ą, ę, į, ų przed szczelinowymi i w wygłosie (przed zwartymi nie!), potem samogłoski nosowe zamieniają się w zwykłe długie
- afrykatyzacja: tj, dj > č, dž
- ē, ō > ie, uo (ALE te ē, ō chyba nie były prabałtyckie, tylko trochę późniejsze)
- zamiana akutu na cyrkumfleks w ostatniej sylabie
itd.

Offline Pluur

  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 974
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #617 dnia: Listopad 11, 2012, 13:31:04 »
A jakiś słownik języka prabałtyckiego znajdzie się w internecie?

Offline Wedyowisz

  • Wiadomości: 2 696
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #618 dnia: Listopad 11, 2012, 18:02:49 »
Kiedyś widziałem chyba coś w tym rodzaju na indo-european.nl, ale się zbył razem z innymi — dobrze że Derksena i Vasmera można gdzie indziej znaleźć.

Z drugiej strony, nie jestem pewien czy istnieją jakieś izoglosy obejmujące wszystkie bałtyckie, a nieobejmujące słowiańskich. Bo może bałtyckie to po prostu to, co zostaje z bałtosłowiańskich po wyodrębnieniu słowiańskich. W takiej sytuacji nie byłoby podstaw do rekonstruowania jakiegoś prabałtyckiego. Może ktoś mię oświeci.

Na tym indo-european.nl był „Baltic inherited lexicon (in progress) [Derksen]”.  Nie daję gwarancji, że była tam pozycja „prabałtycki”.
« Ostatnia zmiana: Listopad 11, 2012, 18:20:27 wysłana przez Gubiert »
стань — обернися, глянь — задивися

Offline Pluur

  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 974
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #619 dnia: Listopad 11, 2012, 19:12:49 »
Mi poprostu chodzi ło to aby zrobić jakiś twór bałtycki, najgorzej to właśnie słowa skąd wziąć?

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 626
  • Wiecznie obserwowany
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #620 dnia: Listopad 11, 2012, 19:36:57 »
Od dawna marzę o stworzeniu bałtlanga... Z przynajmniej piętnastoma przypadkami!

A może gdzieś istnieje PDF tego bałtyckiego Derksena (tak jak istnieje PDF słowiańskiego Derksena)?
« Ostatnia zmiana: Listopad 11, 2012, 19:39:21 wysłana przez Dynozaur »
Dziękuję, Pluur! Mam nadzieję, że dotrzymasz słowa.

Offline Wedyowisz

  • Wiadomości: 2 696
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #621 dnia: Listopad 11, 2012, 21:36:35 »
Mi poprostu chodzi ło to aby zrobić jakiś twór bałtycki, najgorzej to właśnie słowa skąd wziąć?

Może łatwiej by ci było poszukać jakiegoś słownika etymologicznego litewskiego albo łotewskiego i stamtąd zaczerpnąć rekonstrukcje? Słownik etymologiczny litewskiego autorstwa Smoczyńskiego jest ściągalny z internetu, np. z uz-translations.net. W Derksenie słowiańskim również są rekonstrukcje bałtosłowiańskie i kognaty bałtyckie, z tym że jesteś tu ograniczony do słownictwa wspólnego ze słowiańskimi.
стань — обернися, глянь — задивися

Offline Feles

  • 오야폘도래
  • Wiadomości: 229
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #622 dnia: Listopad 12, 2012, 15:45:28 »
Dlaczego, do Kanta!, nazwisko Voigt czyta się /fo:kt/?

Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Wiadomości: 2 744
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #623 dnia: Listopad 12, 2012, 16:01:01 »
Bo jest niemieckie, a jego oryginalna pisownia to Vogt [fo:kt].

EDIT:
Swoją drogą, to rzeczownik pospolity od łac. < advocatus, który przy okazji dał początek polskiemu wójtowi.
« Ostatnia zmiana: Listopad 12, 2012, 16:04:15 wysłana przez Widsið »

Offline Wedyowisz

  • Wiadomości: 2 696
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #624 dnia: Listopad 12, 2012, 16:19:40 »
Swoją drogą, to rzeczownik pospolity od łac. < advocatus, który przy okazji dał początek polskiemu wójtowi.

Ci Jermańcy wszystko przerobią tak, że brzmi albo jak bork, albo jak krakanie wrony.
стань — обернися, глянь — задивися

Offline Feles

  • 오야폘도래
  • Wiadomości: 229
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #625 dnia: Listopad 12, 2012, 17:01:18 »
Cytuj
Bo jest niemieckie, a jego oryginalna pisownia to Vogt [fo:kt].
W takim razie: skąd, na Goethego, piszę się tam ‹i›?

Offline Widsið

  • Adgarios totias
  • Wiadomości: 2 744
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #626 dnia: Listopad 12, 2012, 21:30:07 »
Cecha dialektalna, w niektórych dialektach w wyniku synkopy następnej samogłoski (voget) pierwsza się zdyftongizowała zamiast wzdłużyć, do dzisiaj można się spotkać z zapisem Veucht jeśli chodzi o nazwisko. Co zrobił z tym nazwiskiem angielski, to zrobił, toteż mamy Voigt, Vogt, Voight, Voght i pewnie trzysta innych wariantów.

Offline Noqa

  • Wiadomości: 2 461
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #627 dnia: Listopad 12, 2012, 23:19:49 »
Czy [teo] na [tego] to idiopatyczne wyrzucenie ciężkiego plozywu czy ma tu znaczenie, że wyrzucanym jest welarna, która może zchodzić do nula poprzez frykatywy, gardłowe?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.

Offline CookieMonster93

  • Niderlandysta/Etnolingwista
  • Wiadomości: 1 495
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #628 dnia: Listopad 13, 2012, 23:28:43 »
W moim nowym conlangu, jeszcze nie opisanym [g] będzie zanikać na zasadzie [gj]/[gi] > [j], [gw]/[gu] > [w]. Wydawało mi się to bardzo naturalne. :-) (Nie wiem, czy dobrze'm Cię zrozumiał)

Offline Pluur

  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 974
    • Zobacz profil
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #629 dnia: Listopad 14, 2012, 20:46:49 »
PROSZA  ŁO GIBKO ŁODPOWIEDŹ!
Mom pytanie, apropo zmion fonetycznech, jake mogom zajść, czy naprzykład /o/ może przejść w /a/ między szczelinowymi, czy zębowymi? Czy raczej są inne prawdopodobieństwa, bardziej możliwe?

Czy są możliwe zmiany w spółgłoskach, pod wpływem samogłosek, otoczenia innych spółgłosek? Jeśli tak, to jakie? PROSZĘ BARDZO WAS O SZYBKĄ ODPOWIEDŹ!
« Ostatnia zmiana: Listopad 14, 2012, 20:57:30 wysłana przez Pluur »