Autor Wątek: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego - temat własnych ortografii  (Przeczytany 53231 razy)

Offline tob ris tob

  • estas mi esperantisto
  • Pomożesze: 68
  • Wiadomości: 827
  • Country: pl
  • h [h], ch [χ]
  • Conlangi: niekończąca się seria porażek
Odp: Польска цырылїца у Tобрістоба
« Odpowiedź #45 dnia: 24 lis 2011, 00:31:11 »
Zebralibyście te cyrylice w jednym wątku jak było wcześniej, a nie zaśmiecacie całe podforum tematami typu Хуёвица, Дуповица, Пжьбникаргжьскица, Jedyna słuszna cyrylica, Niesłuszna cyrylica, Wcale nie cyrylica, Cyrylica zapisywana alfabetem arabskim, etc. etc.
Ja tam nie wiem, ja się nie znam, ja inicjatywy na tyle nie mam. Może jakiś Jedyny Słuszny Moderator to przeniesie, ja nic nie mówię.
Dzień dobry :-)

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

  • Pomożesze: 33
  • Wiadomości: 702
  • Country: hu
  • ☾ movoʒ́ei̯ ☙ chronię diachronię
    • varpho.net
  • Conlangi: sufisanto + różne conalphy
Odp: Польска цырылїца у Tобрістоба
« Odpowiedź #46 dnia: 24 lis 2011, 06:25:39 »
Ó Ó (Ю̛) - proszę, nie zabijajcie!

to nie jest złe, podoba mi się zwłaszcza wersja jotowana.


Zebralibyście te cyrylice w jednym wątku jak było wcześniej, a nie zaśmiecacie całe podforum tematami typu Хуёвица, Дуповица, Пжьбникаргжьскица, Jedyna słuszna cyrylica, Niesłuszna cyrylica, Wcale nie cyrylica, Cyrylica zapisywana alfabetem arabskim, etc. etc.

zapomniałeś o cyrylicy bez ortografii. ;D
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ

Offline Canis

  • Moderator
  • Pomożesze: 612
  • Wiadomości: 1781
  • Country: gl
  • Uliczny kundel
  • Conlangi: ahtialański, aswa, ilijski, ayu
Odp: Польска цырылїца у Tобрістоба
« Odpowiedź #47 dnia: 24 lis 2011, 08:34:36 »
Nie podoba mi się. Poza wyjątkami takimi jak "rz" zbyt etymologiczna.
(img)

Offline ози

  • Pomożesze: 0
  • Wiadomości: 5
    • Blogasek
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #48 dnia: 11 gru 2011, 21:29:36 »
U góry: Chrząszcz brzmi w trzcinie
Na dole: Litwo ojczyzno moja ty jesteś jak zdro [wie

Ot, taki szkic, którym piszę w zeszycie z polskiego. Nie mam skanera, ale może jak uda mi się zrobić zdjęcie dobrej jakości, to wrzucę dłuższy tekst.

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 896
  • Wiadomości: 4991
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #49 dnia: 11 gru 2011, 21:36:50 »
Wpływy cyrylickie widzę :D

Offline Mścisław Bożydar

  • Πατριάρχης Γλώσσοποιίας
  • Batiuszka
  • Pomożesze: 78
  • Wiadomości: 1269
  • Country: pl
  • Conlangi: Mevu, Ariosłowiański, Hokmański, Natfariński
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #50 dnia: 11 gru 2011, 21:38:24 »
Ty wszędzie widzisz swoich :P
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?

Offline ози

  • Pomożesze: 0
  • Wiadomości: 5
    • Blogasek
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #51 dnia: 11 gru 2011, 21:43:41 »
Akurat ma rację, trochę z cyrylicy zaczerpnąłem.

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 896
  • Wiadomości: 4991
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #52 dnia: 11 gru 2011, 21:53:03 »
Kaczmarski w avatarze. Me gusta.
Х тоже из кириллицы взял?

Offline Towarzysz Mauzer

  • Administrator
  • Pomożesze: 494
  • Wiadomości: 1977
  • Country: se
    • Tłumaczenia serbsko-polskie, chorwacko-polskie, bośniacko-polskie
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #53 dnia: 12 gru 2011, 17:11:40 »
Próbuję się ustosunkować do problemu łącznej i rozdzielnej pisowni wyrażeń przyimkowych w polszczyźnie. Widzę dwa rozwiązania, żadne mię nie satysfakcjonuje. Pomóżcie.

1) Pisownia łączna przyimków z pozostałym składnikiem wyrażenia, jeżeli przyimek jest zero- lub jednosylabowy, co skutkuje tym:
Ania zzielonego wzgórza, W osiemdziesiąt dni dookoła świata, Nadrzeką Piedrą usiadłam i chujwieco, ludzie wokółmnie, dlaczego, dlatego, donikąd, dopóki, dopóty, doprawdy, dotychczas, nadaremnie, nadto, naprędce, naprzeciwko, naprzód, zawczasu, zgoła, znienacka.
To straszna chińszczyzna.

2) Pisownia łączna przyimków z pozostałym składnikiem wyrażenia jeśli składnik ten jest jednosylabowy. W pozostałych przypadkach - rozdzielna, chyba że wyrażenie jest traktowane jako rzeczownik (pojutrze, przedwczoraj):
Ania z zielonego wzgórza, W osiemdziesiąt dni dookoła świata, Nad rzeką Piedrą usiadłam i chujwieco, ludzie wokółmnie, dla czego, dla tego, do nikąd, do póki, do póty, do prawdy, do tychczas, na daremnie, nadto, na prędce, na przeciwko, naprzód, za wczasu, z goła, z nienacka.
To straszna chińszczyzna.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ

Offline Feles

  • 오야폘도래
  • Pomożesze: 150
  • Wiadomości: 229
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #54 dnia: 12 gru 2011, 17:55:42 »
Moje kryterium, które "daje radę":
·jeśli bez szkody dla składni da się między dwie części włożyć coś jeszcze, lub drugą zmienić, to są osobnymi wyrazami i pisać je osobno:
- we wsi > we wspaniałej wsi
- po tem > po chwili
·jeśli nie, to są jednym słowem i pisać je razem:
- nazewnątrz > na wielkie (?) zewnątrz
- dlaczego > dla jakiej rzeczy (?)
Oczywiście poeci zaginają czasoprzestrzeń.
(img)

Offline Towarzysz Mauzer

  • Administrator
  • Pomożesze: 494
  • Wiadomości: 1977
  • Country: se
    • Tłumaczenia serbsko-polskie, chorwacko-polskie, bośniacko-polskie
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #55 dnia: 12 gru 2011, 21:24:26 »
W takim razie będziemy mieć - "wogóle", "przedewszystkim", "zamąż", ale "mimo wszystko" (bo - "mimo tych wszystkich powodów") i "mimo to" (bo - "mimo wcześniej wymienionego")? Czy dobrze to rozumiem?
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 896
  • Wiadomości: 4991
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #56 dnia: 12 gru 2011, 21:29:31 »
Wiesz, Ty teraz narzekasz, ale w rosyjskim grupa wyrazów, które się pisze razem, jest dużo szersza, więc tu masz dopiero pole do popisu... :D

Offline Towarzysz Mauzer

  • Administrator
  • Pomożesze: 494
  • Wiadomości: 1977
  • Country: se
    • Tłumaczenia serbsko-polskie, chorwacko-polskie, bośniacko-polskie
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #57 dnia: 12 gru 2011, 21:34:17 »
Nie narzekam, ta grupa może być szersza, tylko chciałbym opracować jakąś zasadę, którą nawet przeciętny idiota mógłby niewielkim nakładem pracy ogarnąć.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 896
  • Wiadomości: 4991
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #58 dnia: 12 gru 2011, 21:36:28 »
W rosyjskim ta zasada jest prosta.
Tą zasadą jest słownik.

Offline Feles

  • 오야폘도래
  • Pomożesze: 150
  • Wiadomości: 229
Odp: Alternatywne sposoby zapisu języka polskiego
« Odpowiedź #59 dnia: 12 gru 2011, 21:40:57 »
W takim razie będziemy mieć - "wogóle", "przedewszystkim", "zamąż", ale "mimo wszystko" (bo - "mimo tych wszystkich powodów") i "mimo to" (bo - "mimo wcześniej wymienionego")? Czy dobrze to rozumiem?
Tak.

Cytuj
W rosyjskim ta zasada jest prosta.
Tą zasadą jest słownik.
Najgłupsza zasada z możliwych.
(img)