Autor Wątek: Język macedoński  (Przeczytany 1484 razy)

Offline Úlfurinn

  • Magda Gessler
  • Pomożesze: 94
  • Wiadomości: 257
  • Country: mk
  • Conlangi: Ərütat
Odp: Język macedoński
« Odpowiedź #30 dnia: 4 maj 2018, 14:49:36 »
ŚLĄSKI TO DJALEKT POLSKIEGO
« Ostatnia zmiana: 4 maj 2018, 17:51:28 wysłana przez Úlfurinn »
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:

Offline Obcy

  • Слава Семиену и Хордену!
  • Pomożesze: 289
  • Wiadomości: 1666
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
  • Conlangi: astralogermański, szemierski, istanbudzki, senderoski, chatyński, haureński, szapiencki, nissidzki
Odp: Język macedoński
« Odpowiedź #31 dnia: 4 maj 2018, 16:37:51 »
A co do nielubienia - bułgarski jest jeszcze gorszy, bo do tego brzmi ohydnie. xD

Protestuję - lubię słuchać bułgarskiego, te mięciutkie "sz", szwa i swobodny akcent są melodią dla ucha :)

Offline Caraig

  • [ˈkaɾɪɣ]
  • Moderator
  • Pomożesze: 184
  • Wiadomości: 526
  • Country: fi
  • Conlangi: immarejski, lutracki
Odp: Język macedoński
« Odpowiedź #32 dnia: 4 maj 2018, 17:21:01 »
POLSKI TO DIALEKT ŚLĄSKIEGO

Offline Úlfurinn

  • Magda Gessler
  • Pomożesze: 94
  • Wiadomości: 257
  • Country: mk
  • Conlangi: Ərütat
Odp: Język macedoński
« Odpowiedź #33 dnia: 16 maj 2018, 19:25:19 »
(img) МАКЕДОНСКИ ЈАЗИК (img)
Лекција 4 -  Сегашно време на модални глаголи во македонскиот јазик
Tym razem o czasownikach modalnych i bezokoliczniku

Czasowniki modalne
Macedońskie czasowniki modalne odmieniają się regularnie, niektóre jednak nie muszą być odmienione. Mają znaczenie podobne do polskich:
сака - chcieć, lubić, kochać (nie w znaczeniu poważnego uczucia)
смее - móc (w sensie posiadania pozwolenia)
може - móc (w sensie posiadania umiejętności)
мора - musieć
треба - mieć powinność lub odpowiednik polskiego trzeba
Czasowniki te, jak wspomniałem podlegają normalnej odmianie. Czasowniki сака i смее zawsze muszą występować w formie odmienionej, czasowniki може i мора mogą być odmienione, ale również można ich używać w formie 3os.l.p. do wszystkich osób, należy jednak pamiętać, że може w formie nieodmienionej bardziej oznacza móc w sensie przyzwolenia, czasownik треба nie odmienia się i zawsze występuje w 3.os.l.p. Czasowniki te jednak nie mają zbyt szerokiego zastosowania, jeśli nie łączą się z jakimś czasownikiem.

Да przed czasownikami
Jak zostało już to powiedziane - macedoński nie posiada formy bezokolicznika. Nie da się więc wyrazić zdania Chcę pojechać do Macedonii. w sposób identyczny do polskiego, ponieważ 3.os.l.p. nie zastępuje bezokolicznika i służy jedynie jako forma słownikowa. Aby wyrazić więc ten drugi czasownik w języku macedońskim również trzeba go odmienić do odpowiedniej osoby i oddzielić od modalnego słówkiem да. Zatem zdanie Chcę pojechać do Macedonii. po macedońsku będzie wyglądało tak:
Сакам да возам во Македонија.
Uwaga! во przy określaniu ruchu oznacza również polskie do przy m.in. nazwach krajów.

Zadanie
Przetłumaczyć na macedoński używając za każdym razem rzeczownik ma być określony:
Mleko nie może być zimne.
Język macedoński musi być jest ładniejszy od języka angielskiego.
Nie chcę widzieć brzydkich owiec.
Oni nie powinni mnie słyszeć.
Czy owoc musi mieć dobry sok?
Mogę pracować w domu.*
Chcę zjeść smaczną krewetkę.
Lubię pić gorącą herbatę.
Jeszcze sobie coś powymyślać

*w domu = дома


Na następnej lekcji wprowadzę więcej słownictwa. Ta lekcja była krótkim uzupełnieniem poprzednich. :)
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:
Spoiler for Hiden:

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderator
  • Pomożesze: 826
  • Wiadomości: 4695
  • Country: ru
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Conlangi: Ziemli, Zapadni, Nešši, Nesdotir, Slawlangi
Odp: Język macedoński
« Odpowiedź #34 dnia: 16 maj 2018, 20:08:01 »
Czy te да to takie i?

Offline Caraig

  • [ˈkaɾɪɣ]
  • Moderator
  • Pomożesze: 184
  • Wiadomości: 526
  • Country: fi
  • Conlangi: immarejski, lutracki
Odp: Język macedoński
« Odpowiedź #35 dnia: 16 maj 2018, 20:39:22 »
Czy te да to takie i?

Zgaduję, że tak jak w serbskim:
На Балкану хоћеш ватру да запалиш.
(Gdzie w chorwackim byłby w miejscu pogrubionego po prostu bezokolicznik [zapaliti]).

Albo takie żeby/że:

Мислим да то није лоше.
Хоћем да дођеш к мени.

Offline Toyatl

  • [ˈtojat͡ɬ]
  • Pomożesze: 116
  • Wiadomości: 261
  • Country: mc
Odp: Język macedoński
« Odpowiedź #36 dnia: 17 maj 2018, 01:30:12 »
Czy te да to takie i?

Zgaduję, że tak jak w serbskim:
На Балкану хоћеш ватру да запалиш.
(Gdzie w chorwackim byłby w miejscu pogrubionego po prostu bezokolicznik [zapaliti]).

Albo takie żeby/że:

Мислим да то није лоше.
Хоћем да дођеш к мени.
Czyli zwyczajna partykuła trybu łączącego.
"Według Indian Tarahumara najlepszym lekiem na depresję jest wypalenie mieszanki składającej się z tytoniu, ususzonego żółwia i krwi nietoperza."