Autor Wątek: Śmiechu warte  (Przeczytany 2764 razy)

Offline Noqa

  • Wiadomości: 2 461
    • Zobacz profil
Śmiechu warte
« dnia: Styczeń 21, 2012, 02:05:16 »
Czyli hahaha, hihihi i hohoho.

Jaką pozycje ma śmiech w fonetyce? To coś w ogóle spoza obszaru dźwięków mowy czy też jakoś o nie zawadza i bywa wykorzystywane?
Jeśli pierwsze to czy dałoby się składające się nań dźwięki wykorzystać w jakimś języku, a jeśli drugie to jak można by śmiechy (różne) zapisywać i jak to się wiąże z fonologią danego języka?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.

Offline Canis

  • Moderatór
  • Wiadomości: 1 808
  • Uliczny kundel
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #1 dnia: Styczeń 21, 2012, 09:48:20 »
Śmiech każdy ma inny.
Ale generalnie to nasze "haha" albo "hehe", więc składa się z czegoś w stylu [ʔhahaha]. Powszechny jest też pojedynczy śmiech w postaci głośno wypuszczanego nosem powietrza. To tyle, jeśli chodzi o biologię. Zapis śmiechu, który funkcjonuje w językach, zaliczamy za to już do wyrazów dźwiękonaśladowczych i podejrzewam, że jest przeróżny wśród języków.

Offline Noqa

  • Wiadomości: 2 461
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #2 dnia: Styczeń 21, 2012, 10:24:29 »
Ale zapisy dźwiękonaśladowcze to tylko takie ludowe przybliżenia - przeczytane "hahaha" nijak nie brzmi jak śmiech. A mi chodzi o taki prawdziwy zapis fonologiczny.

I swoją drogą: Polacy śmieją się innym h (h) niż wymawiają w języku (x)?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #3 dnia: Styczeń 21, 2012, 11:03:34 »
Brazylijczycy zapisują śmiech "kkkkkkkk"  ???  ;-D
Pozdrawiam! :)

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Wiadomości: 2 703
  • 惹案
    • Zobacz profil
    • Wikipip
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #4 dnia: Styczeń 21, 2012, 13:55:02 »
Zależy, mój śmiech zapisałbym najpewniej jako [ʔʰɸɐ́hɐ́hɐ́hɐ́], ale to bardzo odległy zapis od tego, jak naprawdę to brzmi. Jak już rzekł Canis - każdy ma inny śmiech, niektórzy śmieją się przez [x]. xd
Arabowie na ten przykład uważają, że "a" w "hahaha" jest krótkie, dlatego zapisują śmiech poprzez "هههه" (hhhh).

Offline Feles

  • 오야폘도래
  • Wiadomości: 229
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #5 dnia: Styczeń 21, 2012, 15:24:41 »
Moje to coś w deseń [hə̥hə̥̆hə̥̆hə̥̆...] z szybkim wypuszczeniem powietrza (kilka ostatnich jest już na bezdechu).

Online spitygniew

  • Wiadomości: 2 105
  • Uspołecznione zwierzę.
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #6 dnia: Styczeń 21, 2012, 19:11:52 »
Zależy, mój śmiech zapisałbym najpewniej jako [ʔʰɸɐ́hɐ́hɐ́hɐ́]
Jest przydechowe zwarcie krtaniowe?  :-\
P.S. To prawda.

Offline Feles

  • 오야폘도래
  • Wiadomości: 229
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #7 dnia: Styczeń 21, 2012, 19:14:34 »
Tak.

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Wiadomości: 2 703
  • 惹案
    • Zobacz profil
    • Wikipip
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #8 dnia: Styczeń 21, 2012, 19:20:15 »
Zależy, mój śmiech zapisałbym najpewniej jako [ʔʰɸɐ́hɐ́hɐ́hɐ́]
Jest przydechowe zwarcie krtaniowe?  :-\
A dlaczego miałoby nie być? Ejektywne też jest.

Offline Canis

  • Moderatór
  • Wiadomości: 1 808
  • Uliczny kundel
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #9 dnia: Styczeń 21, 2012, 20:06:45 »
Ejektywne zwarcie krtaniowe?

A co do przydechowego, jeśli jest możliwy w jednym miejscu dźwięk zwarty i dźwięk szczelinowy, to, według jednej definicji, którą znam, możliwy w tym miejscu jest też przydech (tylko czym wtedy się różni przydech od słabej afrykaty?). Według drugiej, potrzebne jest rozluźnienie organów mowy i dodatkowy dech powietrza, co da słabe [h] słyszalne po dźwięku - też można osiągnąć spółgłoskę krtaniową zwartą przydechową tym sposobem.

Co tu jest poprawne, tego nie wiem.

Offline Feles

  • 오야폘도래
  • Wiadomości: 229
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #10 dnia: Styczeń 21, 2012, 22:50:49 »
Cytuj
Ejektywne też jest.
Nie.

Offline Fanael

  • Wiadomości: 552
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #11 dnia: Styczeń 21, 2012, 23:29:55 »
Ejektywne też jest.
Kolejny zwolennik teorii istnienia spółgłosek wargowych bocznych, mlasku miękkopodniebiennego i gardłowego R?
« Ostatnia zmiana: Styczeń 21, 2012, 23:31:33 wysłana przez Fanael »

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 083
  • Pieśń Arjów!
    • Zobacz profil
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #12 dnia: Styczeń 21, 2012, 23:59:25 »
Brazylijczycy zapisują śmiech "kkkkkkkk"  ???  ;-D
A esapniolce się śmieją jajami.

A ja się nie śmieję.
Więc mój zapis śmiecha wygląda tak:
[]


Ja się chyba śmieję przez a tylnie, i mi z tym dobrze. I przez [h]
Ale jak jestem wredny, to się śmieję szyderczym języczkowym x, i zabijam ludziej !
xaxaxaxaax

Offline Ghoster

  • لا إله إلا الله
  • Wiadomości: 2 703
  • 惹案
    • Zobacz profil
    • Wikipip
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #13 dnia: Styczeń 22, 2012, 10:28:35 »
« Ostatnia zmiana: Styczeń 22, 2012, 12:09:59 wysłana przez Ghoster »

Offline Canis

  • Moderatór
  • Wiadomości: 1 808
  • Uliczny kundel
    • Zobacz profil
Odp: Śmiechu warte
« Odpowiedź #14 dnia: Listopad 10, 2018, 22:56:58 »
Jakie są śmiechy w waszych conlangach?