słowiańskie

Zaczęty przez varpho :Ɔ(X)И4M:, Wrzesień 05, 2011, 01:00:04

Poprzedni wątek - Następny wątek

Widsið

A te opracowania są gdzieś dostępne w sieci?
  •  

Towarzysz Mauzer

Nie bardzo, na RCIN jest dostęp ograniczony. Pluję sobie w brodę, żem to wszystko ino pokserował, zamiast jak człowiek zeskanować. Za to mam skany słownika nazw miejscowych Brandenburgii, jak by kto chciał (tylko to bez wniosków dotyczących dialektów).
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Henryk Pruthenia

Ja bym bardzo prosił! Ja kupię na dniach Dawne słowiańskie nazwy miejscowe Pomorza Szczecińskiego. W sieci jest dość dostępne (trzy egzemplarze) i w cenach też miłych: około 10 złotych. Zeskanuję to oczywiście, jako starosta (niestety...) grupy muszę posiadać skaner i programiki do tworzenia PDFów, więc wszystko ładnie będzie za tydzień, dwa tutaj w wersji PDF :).
Też Dawne słowiańskie dialekty Meklemburgii, jeżeli będzie można to wypożyczyć, to zrobię własną kopię książki i wtedy łatwiej mnie będzie wrzucić to w PDFie tutaj.

Ostatnio zacząłem się wczuwać lingwistycznie w tereny Połabszczyzny i Pomorza, i planuję też pomóc w walce z akcentuacją w tymże języku, a może kto wie, rekonstrukcją. Jeszcze parę miesięcy temu, gdy zaglądałem na temat o akcentuacji połabskiej, dziwiłem się o co chodzi, a teraz... no chłopaki, rozumiem wasz ból!

Dynozaur

Cytat*Pribarnov- > Pribbernow

To jaki jest obecny kompromis naukowy co do tego "Przybiernowa"?

Bo ja byłem przekonany, że ta KUNMowa forma to "potworek językowy", wynikający ze zbyt dokładnego potraktowania formy niemieckiej, a poprawnie winno być "Przyborowo" (tak zdaje się twierdził Rospond).

Teraz patrzę, Rymut uważa, że to od "brnięcia", czyli pierw. "Przybrnów" (a może "Przybrnowo"?).
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Wedyowisz

Cytat: Dynozaur w Luty 02, 2015, 21:27:53
Tak mnie olśniła taka myśl...

Jak wiadomo, w językach słowiańskich stopień najwyższy tworzą dwa prefiksy -na i -naj. Zdecydowanie są one ze sobą powiązane - i raczej panuje przekonanie, że na- jest pierwotniejsze.

Warto zauważyć, że jest jeszcze łużyckie nejž- (z na-jь-že- ?).
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Dynozaur

Tak w ogóle... to ESSJA wychodzi?

Czy to kolejne dzieło, które nigdy nie doczeka się dokończenia?
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Todsmer

Zastanawia mnie, czy są jakieś inne wyrazy w polskim (albo w innych słowiańskich) z klityką/reliktem tejże w środku, po przedrostku?

Jakieś -że-, -li- czy coś. Formy skrócone od być chyba odpadają, bo po pierwsze - wiele form, a po drugie 3 osoba nie miała swojej klityki.

Może byłoby coś w złożeniach typu aczkolwiek (choć akurat tu chyba nie)?
  •  

Silmethúlë

Cytat: Dynozaur w Luty 08, 2015, 00:08:46
Tak w ogóle... to ESSJA wychodzi?

Czy to kolejne dzieło, które nigdy nie doczeka się dokończenia?

Skoro ostatni tom, 39., wyszedł w 2014, to chyba póki co wciąż nad nim pracują i mają jakąś szansę dokończenia. Sądząc po tempie wydawania kolejnych tomów, w ciągu jakichś 30 lat. ;-)
  •  

Wedyowisz

Cytat: Silmethúlë w Luty 08, 2015, 23:58:44
Cytat: Dynozaur w Luty 08, 2015, 00:08:46
Tak w ogóle... to ESSJA wychodzi?

Czy to kolejne dzieło, które nigdy nie doczeka się dokończenia?

Skoro ostatni tom, 39., wyszedł w 2014, to chyba póki co wciąż nad nim pracują i mają jakąś szansę dokończenia. Sądząc po tempie wydawania kolejnych tomów, w ciągu jakichś 30 lat. ;-)

A jeszcze zostały niebagatelne przedrostki pri-, sъ-, vъ-, vъz-, u-, vy- do obrobienia... Ale ponieważ lingwista А. А. Калашников bierze udział w pracach, jestem pełen optymizmu.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Wedyowisz

Ktoś wie, czy i jaka jest różnica w łużyckich między čłowjekojo/ludźo, a także cłowjek/luź (xd)?
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Henryk Pruthenia

Jakby ktoś cóś chciał o staronowgorodzkim.
Nie wczytałem się jeszcze w to, ale znalazłem, więc się dzielę.

Todsmer

Ruska молния (błyskawica) to pożyczka z nordyckich, czy wyraz odziedziczony?
  •  

Towarzysz Mauzer

Odziedziczony, jak najbardziej - są kognaty połabskie (<můnia> /måun'ă/), kaszubskie (môłniô) i serbsko-chorwackie (munja).
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Wedyowisz

Tak się zastanawiam, czy za starej ortografii rosyjskiej kiedykolwiek był jakiś preskryptywizm przeciw postaciom гнёзда, звёзды, czy po prostu lano na wymowę tych wyrazów ciepłym moczem? W ogóle, kiedy upowszechniło się jokanie w tych wyrazach? Bo w poezji I poł. XIX wieku, sądząc po rymach, występowały te postacie bez owegóż.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Pluur

CytatВ XII—XVI веках в русском языке произошло изменение звучания ударной гласной, обозначаемой буквой е: звук [э] изменился в [о] под ударением перед твёрдыми согласными и на конце слова.

Za wikipedią
  •