Rzadkie i fajne słownictwo, które mało kto zna :)

Zaczęty przez CookieMonster93, Maj 09, 2013, 15:24:09

Poprzedni wątek - Następny wątek

CookieMonster93

Jak wiadomo, słowa lubią wypadać z głowy, a czasem znamy jakieś słowo, a nie potrafimy go komuś wytłumaczyć. Możliwe, że dzieje się tak, ponieważ nie znamy jego znaczenia wystarczająco dobrze.

Postanowiłem zatem utworzyć temat, w którym każde rzadko używane lub często błędnie rozumiane słowo, może zostać wyjaśnione. Albo każdy może też tutaj opowiedzieć o znaczeniu nowego słowa w języku polskim, które poznał.

Ja ostatnio zauważyłem, że znam np. takie słowo jak "skwer", ale nie wiedziałem, czym to się różni od zwykłego "parku" - okazało się po sprawdzeniu w słowniku, że tylko wielkością. skwer=mały park

Kolejne słowa:
tryptyk - obraz/dzieło/rzeźba składający/e/a się z trzech części: PRZYKŁAD
odnosi się również do dzieł literackich i filmowych, def. (cz.2.) z sjp.pl: dzieło literackie, filmowe itp. składające się z trzech części połączonych wspólnym tematem
kokpit: 1. komora, zagłębienie w rufowej części pokładu jachtu, służące jako pomieszczenie dla załogi;
2. wieloosobowa kabina załogi samolotu;
3. ciasna kabina samochodu rajdowego;
4. kabina dla kierowców samochodu ciężarowego

Przy okazji, wkurza mnie bardzo jak ktoś myli bynajmniej i przynajmniej.
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1

Ghoster

#1
[...........]
  •  

Todsmer

Cytat: Ghoster w Maj 09, 2013, 15:58:53
U mnie skwer miało zawsze dwa znaczenia: a) Niesamowity gorąc (potocznie, częściej używane, chociaż głównie przez starszych ludzi w Krakowie - skojarzenie ze skwarkami?);
A myślisz skąd ,,skwarka"? Ze skwaru, czego Twoje skwer wydaje mi się być jakąś regionalną wersją albo przeinaczeniem.

Cytat
Nie rozumiem tego kompletnie, co jest z ludźmi, nigdy w życiu nie słyszałem by ktoś nie wiedział jak używać tych słów, a ostatnimi czasy w internecie plaga tego, a przez "to" mam raczej na myśli masę ludzi, którzy piszą, że im to przeszkadza, mimo że nigdy się z tym nie spotkałem.
Słyszeć nie słyszałem, ale dość często się to spotykało w internecie.

Cytat
Nie mam do dzisiaj pojęcia co miała babka na myśli mówiąc do mnie, bym ubrał kurtkę bo mnie zawieje.
Zawieje - przeziębisz się albo dostaniesz postrzału.
  •  

Vilène

Cytat: Ghoster w Maj 09, 2013, 15:58:53U mnie skwer miało zawsze dwa znaczenia: a) Niesamowity gorąc
Niesamowity gorąc to skwar, a nie skwer...
  •  

Feles

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Vilène

Cytat: Feles muribus w Maj 09, 2013, 18:19:20
Oho, preskryptywistyczny przyczółek na PFJ?
Lepszy preksryptywizm, niż panskryptywizm.
  •  

Pluur

  •  

Wedyowisz

Zaburzenie polegające na skłonności do pisania po wszystkim (zwykle nazw klubów sportowych, ksyw tuzów na dzielni itp.)

Lubię te zmasakrowane dobrze przyswojone anglicyzmy jak skwer, budżet, toast.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Ghoster

#8
[...........]
  •  

Noqa

Nikt od ciebie odpowiedzi nie wymagał.
Nie awanturuj się. Ładnie proszę. Jako moderator.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Silmethúlë

Co jest takiego ciekawego w kokpicie i tryptyku? Ludzie naprawdę jakoś ciekawie mylą znaczenia tych słów?
  •  

CookieMonster93

#11
Głównym celem tego wątku - przynajmniej dla mnie - było po prostu nauczenie się jakichś ciekawych słów, bo może na przykład ktoś o takich nie słyszał, albo obiło mu się o uszy i nie bardzo wie, co to znaczy. Może początkowe przykłady nie były trafne, ale od czegoś trzeba zacząć, a pomysłu samego w sobie nie uważam za zły.

EDIT: nie jestem dobry w wymyślaniu nazw dla wątków :-) Dla języków zresztą też, co mi ktoś już wygarnął xD
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

CookieMonster93

Trochę zmieniłem nazwę tematu. Myślę, że teraz może być ciekawiej. :P
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Toivo

Kiedyś przegrałem z kumplem zakład o to, że w polskim jest słowo capstrzyk. Brzmi za głupio, żeby mogło być prawdziwe, a jednak.
  •  

Jątrzeniot

Właśnie dowiedziałem się, że wyraz "bździągwa" ma w polskim jakieś konkretne znaczenie, a nawet kilka. Swoją drogą ogarnia ktoś etymologię? Brzmi, jakby go sobie ktoś wymyślił. Enyłej, to jeden z moich faworytów jeśli chodzi o dziwne polskie słówka.
  •