Autor Wątek: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy  (Przeczytany 1602 razy)

Offline highlandercalf

  • Wiadomości: 11
Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« dnia: Listopad 10, 2013, 19:43:27 »
Czy ktoś jest mi w stanie przełożyć to na staroIrlandzki


    Ja jestem Hern Myśliwy, a ty jesteś liściem niesionym przez wiatr.
    (I am Herne the Hunter and you are a leaf driven by the wind)
 

Offline Feles

Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #1 dnia: Listopad 10, 2013, 21:25:52 »
Nie wiem.

To pisanie jednego posta po trzykroć to jakiś element rytuału nekromantycznego mającego na celu wskrzeszenie starożytnych Iryjczyków czy ki czuh?

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline highlandercalf

  • Wiadomości: 11
Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #2 dnia: Listopad 11, 2013, 19:00:52 »
nie problem, którego będąc w IR nie mogłem rozwiązać, a nie pili.
a widzę że kolega jest nastawiony oportunistycznie wiec.........
 

Offline Ghoster

Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #3 dnia: Listopad 11, 2013, 19:18:41 »
nie problem, którego będąc w IR nie mogłem rozwiązać, a nie pili.
a widzę że kolega jest nastawiony oportunistycznie wiec.........
> Udawanie inteligentniejszego poprzez używanie słów, których znaczenia się nie zna, w zdaniach, których nie potrafi się poprawnie złożyć.

+30, za całokształt ostatniej "twórczości" — Melavaire
« Ostatnia zmiana: Listopad 11, 2013, 19:30:16 wysłana przez Melavaire Someinellin »
 

Offline Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 156
  • Thanked: 36 times
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #4 dnia: Listopad 11, 2013, 19:24:21 »
nie problem, którego będąc w IR nie mogłem rozwiązać, a nie pili.
a widzę że kolega jest nastawiony oportunistycznie wiec.........
Możesz przetłumaczyć na nasze?
 

Offline highlandercalf

  • Wiadomości: 11
Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #5 dnia: Listopad 14, 2013, 15:29:48 »
Tá mé Cernunnos an Hunter, agus go bhfuil tú le duille thiomáint agan ghaoth
 

Offline Widsið

Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #6 dnia: Listopad 14, 2013, 18:56:16 »
Cernunnos to galijskie, a nie staroirlandzkie słowo, w dodatku teonim, a nie zwykłe imię.
A Hunter nie jest na pewno w ogóle celtyckim słowem ;p

To jest współczesny, a nie staroirlandzki, swoją drogą, przynajmniej tak mi się wydaje.
« Ostatnia zmiana: Listopad 14, 2013, 19:01:53 wysłana przez Widsið »
 

Offline Fanael

Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #7 dnia: Listopad 14, 2013, 19:04:06 »
To jest współczesny, a nie staroirlandzki, swoją drogą, przynajmniej tak mi się wydaje.
Dobrze ci się wydaje.
 

Offline Vilène

Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #8 dnia: Listopad 14, 2013, 20:16:30 »
To jest polskie zdanie przepuszczone przez automatyczny translator, zdaje się…

Przynajmniej nie ma w nim węgorzy.
 

Offline highlandercalf

  • Wiadomości: 11
Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #9 dnia: Listopad 15, 2013, 18:18:00 »
czyli drodzy Koledzy ma zostać jak już szanowny Kolega wcześniej zapodał, tj,
Fáilte Herne is ainm dom, tá m'árṫaċ foluaineaċ lán d'eascanna.
z tym że bóstwo Herna zmieniamy na Cernunnosa jego odpowiednika z tamtych stron,
czyli   

Fáilte Cernunnos is ainm dom, tá m'árṫaċ foluaineaċ lán d'eascanna.

A co z tym to szanowny prof, z uczelni zapodał?., Jest to błędnie przetłumaczone zdanie, czy tylko nie ten OKRES...................
jeśli to zdanie zostało wyplute przez translator, to wedle mojej myśli jest błędne co do przesłania o  które mi chodzi...
Tá mé Cernunnos an Hunter, agus go bhfuil tú le duille thiomáint ag an ghaoth
 

Offline Feles

Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #10 dnia: Listopad 15, 2013, 18:35:17 »
Cytuj
czyli drodzy Koledzy ma zostać jak już szanowny Kolega wcześniej zapodał, tj,
Jeśli ci starożytni Celtowie, z którymi masz zamiar się porozumieć, oglądali Monty Pythona, to powinni zrozumieć.

Admin: proszę nie pisać natrętnych postów. Eee, czekaj…

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Widsið

Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #11 dnia: Listopad 15, 2013, 20:09:14 »
Jeśli przez "tamte strony" rozumiesz Irlandię, to odpowiednikiem Cernunnosa będzie coś w rodzaju Cernach albo Carnach, bodaj był tam jakiś mityczny bohater.

Da mé *Cernach in Selgaire, amail da tú duillend a mbeires gáeth.

To jest najbliższe tłumaczenie, jakie udało mi się stworzyć za pomocą źródeł dostępnych w internecie. Nie jest na pewno w 100% poprawne, ale przynajmniej nie próbuję z ciebie tu żartować. O ile Cernach jest formą poświadczoną w irlandzkich tekstach, o tyle nie wiem, czy na stówę odpowiada Cernunnosowi, stąd też gwiazdka.
 

Offline highlandercalf

  • Wiadomości: 11
Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #12 dnia: Listopad 15, 2013, 20:29:13 »
quote author=Widsið link=topic=1208.msg48075#msg48075 date=1384542554]
Jeśli przez "tamte strony" rozumiesz Irlandię, to odpowiednikiem Cernunnosa będzie coś w rodzaju Cernach albo Carnach, bodaj był tam jakiś mityczny bohater.

Da mé *Cernach in Selgaire, amail da tú duillend a mbeires gáeth.

To jest najbliższe tłumaczenie, jakie udało mi się stworzyć za pomocą źródeł dostępnych w internecie. Nie jest na pewno w 100% poprawne, ale przynajmniej nie próbuję z ciebie tu żartować. O ile Cernach jest formą poświadczoną w irlandzkich tekstach, o tyle nie wiem, czy na stówę odpowiada Cernunnosowi, stąd też gwiazdka.
[/quote

.....................  Cernunnos jest związany z Celtyckim światem, zahacza także o zimną północ Europy i Tam gdzie Wikingi.........., poza UKa, bo oni mieli swojego Herna, ale nie w tym problem, bo to kwestia wieku.... w katolickim kraju jest św.Hubert..tylko że św.Hubert jak i Cernach to są fizyczne osoby, a Cernunnos, Hern i z tego worka to są Spirty:), Bustwa...............,
a internet kłamie, jest pod ścisłą kontrolą O,my`...
 

Offline highlandercalf

  • Wiadomości: 11
Odp: Z naszego na StaroIrlnadzki GLY, szukam pomocy
« Odpowiedź #13 dnia: Listopad 15, 2013, 20:30:26 »
Cytuj
czyli drodzy Koledzy ma zostać jak już szanowny Kolega wcześniej zapodał, tj,
Jeśli ci starożytni Celtowie, z którymi masz zamiar się porozumieć, oglądali Monty Pythona, to powinni zrozumieć.


zostawię ten post bez komentarza.............. @#$#%$@#$###$#@$!$#$666