Autor Wątek: Narzecze wysokopolskie  (Przeczytany 172254 razy)

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 699
  • Thanked: 123 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #165 dnia: Maj 28, 2012, 16:47:47 »
Do niezbyt będącej na miejscu rozmowy o "lajkowaniu" dodam tyle, że utworzyłem swój włosny nowotwór - "lubnąć".
Precz z homofobją, transfobją i bifobją!
Wyrugujmy te potworki językowe raz na zawsze.
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #166 dnia: Maj 28, 2012, 17:48:16 »
O, zgrabny! A co do zgrabnych słówek i jeszcze odnosząc się do mojej ostatniej wiadomości, podoba mi się też wieniec na ulicę o kolistym przebiegu (ze szt. venac, vijenac), jakkolwiek w naszych podziewińskich miastach wiele ich nie mamy.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Vilène

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #167 dnia: Czerwiec 10, 2012, 20:35:43 »
cytat → przytok

Jakby co, zwalta winę na ten post na Widsiða.
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 699
  • Thanked: 123 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #168 dnia: Czerwiec 16, 2012, 19:58:27 »
Jest już jakieś wysokopolskie słowo na kalendarz? Bo ruskie (czy raczej ruskocerkiewne) słowo to miesiącosłów (мѣсяцесловъ), ale nie jestem przekonany, czy to dobre słowo dla nas.

Swoją drogą, czy "metal" i "kruszec" to to samo? Bo jeśli nie, to znalazłem ciekawe staropolskie słowo dulizna (od duła = bryła), które oczywiście biorę do zimnego (jako dulina, bo w zimnym -ina jest bardziej twórliwa od -izny).

Chociaż z tego co widzę, chyba nie ma tu jakiejś różnicy znaczeniowej między kruszcem, a metalem (po prostu kruszec jest przestarzały, a przez to nacechowany).
Precz z homofobją, transfobją i bifobją!
Wyrugujmy te potworki językowe raz na zawsze.
 

Silmethúlë

  • Gość
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #169 dnia: Czerwiec 16, 2012, 20:05:37 »
Co do metalu, to Czesi mają kov, czyli coś, co się kuje (por. kowal, kowadło, podkowa). Można urobić na tej podstawie ków or sth.
 

Offline Ghoster

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #170 dnia: Czerwiec 16, 2012, 20:24:31 »
Co do metalu, to Czesi mają kov, czyli coś, co się kuje (por. kowal, kowadło, podkowa). Można urobić na tej podstawie ków or sth.
+1

Poza tym - czy "kruszec" nie jest metalem niewydobytym?
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #171 dnia: Czerwiec 16, 2012, 20:56:46 »
Jest już jakieś wysokopolskie słowo na kalendarz? Bo ruskie (czy raczej ruskocerkiewne) słowo to miesiącosłów (мѣсяцесловъ), ale nie jestem przekonany, czy to dobre słowo dla nas.

ciekawe, choć trochę przydługie... może jakoś sprowadzić "miesiąc" do samego rdzenia? może mieśnik?
http://www.sciaga.pl/slowniki-tematyczne/8633/miesiac/
szkoda, że "dziennik" ma już swoje znaczenie...
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 699
  • Thanked: 123 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #172 dnia: Czerwiec 17, 2012, 19:20:52 »
Puśćcie ten "miesiącosłów" w niepamięć, bo to nie kalendarz, tylko menologjum (dosłowna odbitka), więc trochę co innego.

Dobrego słowiańskiego określenia kalendarza w innych językach słowiańskich nie widzę, choć dam se łeb uciąć, że u Czechów czy Charwatów w okresie największego czyścicielstwa jakiś nowotwór istnieć musiał.

Na razie wymyśliłem "rokomierz" lub "latomierz", ale to raczej mało szczęśliwe urobienia.

PS: Czy od "skurwysyna" (który nie jest poprawnym słowiańskim urobieniem) nie lepszy byłby swojski, staropolski kurwic? :D
Precz z homofobją, transfobją i bifobją!
Wyrugujmy te potworki językowe raz na zawsze.
 

Offline Caulthaeigh

  • Arcyjaart
  • Wiadomości: 206
  • Na
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #173 dnia: Czerwiec 17, 2012, 20:31:07 »
Właśnie, przy okazji, mogę wiedzieć, czemu na nowym Wiki nikt nie pisze poza mną, Vilenem i paroma innymi, co wrzucają jakieś szczegóły? :/ Kiedyś to było tak aktywne.

A która wiki jest nowa? Ta wiki na wiki czy ta wiki wikipedyjna?
Mówił mi ktoś że jestem dziwny?

"Weź, kurwa, przestań budować piramidy z cytatów." - Jakbym był jedynym który to robi...
 

Offline Feles

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #174 dnia: Czerwiec 17, 2012, 20:41:54 »
Ta, na której nie ma reklam Pokemonów, Narutów ani żadnych.

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Wedyowisz

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #175 dnia: Czerwiec 17, 2012, 20:48:16 »
SJP PWN:

kruszec
1. «cenny metal»
2. «ruda metali nieżelaznych»

Cytuj
PS: Czy od "skurwysyna" (który nie jest poprawnym słowiańskim urobieniem)

???

Szkoda btw, że nie ma skurwydcy. Wykorzystam w rańskim, jak kiedyś podejmę się znowu grzebania przy nim.
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Fanael

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #176 dnia: Czerwiec 17, 2012, 20:49:01 »
Ta, na której nie ma reklam Pokemonów, Narutów ani żadnych.
Sudoku pracuje w Wikii?
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #177 dnia: Czerwiec 17, 2012, 21:59:00 »
Cytuj
Szkoda btw, że nie ma skurwydcy.
Racéj skurwiédcerze!

Cytuj
Dobrego słowiańskiego określenia kalendarza w innych językach słowiańskich nie widzę, choć dam se łeb uciąć, że u Czechów czy Charwatów w okresie największego czyścicielstwa jakiś nowotwór istnieć musiał.
Cytuj
pražský knihkupec Kašpar Vusín – latinsko-Německo-český a česko-latinsko-německý
slovník „Dictionarium ………nějaký německý název, který jsem nestihla zapsat…“, vyšel ve 3 vydáních.
- vymýšlí nová slova: kalendář = měsícopis, nos = vonocit, poštmistr = spěšnověd;
Jeśli zaś nie miesięcpis, to może kolędarz?

Zresztą měsícopis pojawia się u Czechów i jako określenie yyy... lunologii (?):
Cytuj
Celých sto let po Ricciolovi nestal se v měsícopisu žádný zvláštní pokrok; slavný hvězdář Cassini vydal sice r. 1680 20palcovou mapu měsíce, pěkně rytou avšak o málo lepší nežli Hevelovou, La Hire, slavný mathematik a kreslíř shotovil velkou mapu měsíce, která nebyla nikdy uveřejněna. (J.Verne)
« Ostatnia zmiana: Czerwiec 17, 2012, 22:21:47 wysłana przez Towarzysz Mauzer »
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 699
  • Thanked: 123 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #178 dnia: Czerwiec 18, 2012, 17:32:19 »
Jeśli zaś nie miesięcpis, to może kolędarz?

"Kolędarz" to już balansowanie na granicy słowiaństwa. Wolałbym nie. Ponadto, kojarzy się z Wenedykiem. :P

Swoją drogą, czy ja dobrze czytam? Czesi byli aż tak purystyczni, że wymyślili nowe słowo na nos? Ech...
Precz z homofobją, transfobją i bifobją!
Wyrugujmy te potworki językowe raz na zawsze.
 

Offline Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 153
  • Thanked: 35 times
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #179 dnia: Czerwiec 18, 2012, 17:49:41 »
A może zupełnie pojechać po bandzie, i jako kalendarz dać latopis albo rocznik? Takie przesunięcie znaczenia wydaje mi się być jak najbardziej możliwe.