Autor Wątek: Pytania różne a rozmaite  (Przeczytany 139110 razy)

Offline Pluur

  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 974
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1470 dnia: Sierpień 11, 2015, 22:05:26 »
ox!
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 687
  • Thanked: 85 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1471 dnia: Sierpień 11, 2015, 23:40:29 »
Jak można nie znać Rongorongo...

To pismo nie musiało być wcale taką tajemnicą. Ale oczywiście, biały człowiek jak zwykle musiał spierdolić sprawę... Klejnot koronny kolonjalnego spierdolenia.
HONK HONK!
Nie tylko można się już śmiać z trupa Felesa, ale wręcz trzeba.
 

Offline Piołunnik

  • Wiadomości: 81
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1472 dnia: Sierpień 12, 2015, 05:07:00 »
Przepraszam bardzo. Próbuję ustalić, z jakiego języka pochodzą słowa "heszke w meszke" oraz co one oznaczają. Ktoś coś?
 

Offline elslovako

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1473 dnia: Sierpień 12, 2015, 09:04:48 »
Biorąc pod uwagę inteligencję tego z bożej łaski muzyka, pewnie nic nie oznaczają i nie wywodzą się znikąd, po prostu dobrze brzmiały. Tak samo na Słowacji mają Kajnšmetke.
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 687
  • Thanked: 85 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1474 dnia: Sierpień 12, 2015, 11:48:02 »
Cytuj
Heszke w meszke him
Keszke w meszke him
Ryszki szyszki szyszki, to król Albanii!
Szere mere hoczosz tesz tosz sztara sztasz
Rochnisz nisz nisz, ochnisz nisz nisz kurwa szwa!

O kurwa.
Mam Raka.
HONK HONK!
Nie tylko można się już śmiać z trupa Felesa, ale wręcz trzeba.
 

Offline Vilène

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1475 dnia: Sierpień 12, 2015, 16:08:43 »
O kurwa.
Mam Raka.
Mnie aż od tego zeskaryfikowało.
 

Offline Noqa

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1476 dnia: Sierpień 13, 2015, 13:14:46 »
Czy po duńsku 96 to naprawdę "sześć cztery i pół dwudziestu"?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 687
  • Thanked: 85 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1477 dnia: Sierpień 13, 2015, 14:11:16 »
Czy to dużo dziwniejsze od francuzkiego "cztery-dwadzieścia-sześnaście"?

Przynajmniej u nich jest dziesiętnie (choć pokrętnie).
« Ostatnia zmiana: Sierpień 13, 2015, 14:32:16 wysłana przez Dynozaur »
HONK HONK!
Nie tylko można się już śmiać z trupa Felesa, ale wręcz trzeba.
 

Offline elslovako

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1478 dnia: Sierpień 13, 2015, 15:21:07 »
Seksoghalvfems to i tak forma skrócona, oryginalnie to jest seks og halvfem-sinde-tyve.

I nie, nie jest dziesiętnie, bo 60 to tres (tre sinde tyve, 3*20), 80 to firs (fire sinde tyve, 4*20), a 50, 70 i 90 to odpowiednio 2.5, 3.5 i 4.5 pomnożone przez 20. Samego słowa sinde już się w języku mówionym nie używa.
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 687
  • Thanked: 85 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1479 dnia: Sierpień 13, 2015, 16:36:28 »
Chodziło mi, że dziesiętnie, bo na dziesiątkach kończą się rzędy. Nie ma form typu "trzy sztygi i jedenaście" it.p. Czyli system jest dziesiętny, tylko nazwy wigesymalne.

Zastanawiam się, jak tłumaczy się obecność niemal identycznego systemu w słowińskim. Może to jednak wina Bargędzina? xD
« Ostatnia zmiana: Sierpień 13, 2015, 16:39:41 wysłana przez Dynozaur »
HONK HONK!
Nie tylko można się już śmiać z trupa Felesa, ale wręcz trzeba.
 

Offline Widsið

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1480 dnia: Sierpień 13, 2015, 17:45:41 »
Albo Duńczyków, wszak trochę na Pomorzu posiedzieli w czasach, kiedy istniała tam jeszcze jakaś tam słowiańska w miarę ciągłość dialektalna.
 

Offline ArturJD

  • Piewca tabel
  • Wiadomości: 434
  • Baroque
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1481 dnia: Sierpień 13, 2015, 23:59:03 »
Cytuj
Heszke w meszke him
Keszke w meszke him
Ryszki szyszki szyszki, to król Albanii!
Szere mere hoczosz tesz tosz sztara sztasz
Rochnisz nisz nisz, ochnisz nisz nisz kurwa szwa!

O kurwa.
Mam Raka.

Wy po prostu niedoceniacie poezjii współczesnej

Tak na poważnie czy jest coś ciekawego w języku albańskim? Warto go studiować, poczytać o nim?
 

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1482 dnia: Sierpień 14, 2015, 11:00:33 »
Pierwsze litery słów jakiegoś tekstu (jak mniemam, religijnego, być może po łacinie [chociaż "W" niezbyt pasuje]).

X może oznaczać Chrystusa.

Albo płatnerz analfabeta chciał zrobić inskrypcję, bo ładnie wygląda i wierzył w magiczną moc pisma? AFAIK takie rzeczy robiono w kręgu pisma runicznego, czy możliwy jest podobny wypadek w trzynastowiecznej Europie?
 

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1483 dnia: Sierpień 14, 2015, 15:56:57 »
Cytuj
Heszke w meszke him
Keszke w meszke him
Ryszki szyszki szyszki, to król Albanii!
Szere mere hoczosz tesz tosz sztara sztasz
Rochnisz nisz nisz, ochnisz nisz nisz kurwa szwa!

O kurwa.
Mam Raka.

Wy po prostu niedoceniacie poezjii współczesnej

Tak na poważnie czy jest coś ciekawego w języku albańskim? Warto go studiować, poczytać o nim?

Folklor może? Tam „nowoczesna Europka” dotarła późno, na jakąś bogatą i wybitną post-piśmienną literaturę bym zbyt mocno nie liczył, ale ludowa epika, pieśni mogą być ciekawe jak ktoś lubi. Co do samego języka jako języka, dla mnie albański ma pewien urok, z tą konlangowatą, przekombinowaną fonologią, ekstremalnymi i słabo zbadanymi procesami fonetycznymi (rozgryzając etymologię czegokolwiek w albańskim trzeba brać pod uwagę, że z połowa substancji fonetycznej wyrazu po drodze mogła odpaść i to niekoniecznie na końcu). Więc łac. imperator we współczesnym alb. brzmi mbret... Jest teoria, że albańskie samonazwanie shqipe odpowiada znaczeniowo wyrazowi Słowianie (od shqipoj, „mówię wyraźnie”, z łac. excipere). Poza tym zastanawia proliferacja różnych oryginalnych alfabetów, którymi usiłowano albański zapisywać w XVIII-XIX wieku, ale które się nie przyjęły na dłuższą metę (chyba związana z tą długoletnią względną izolacją i własnotorowością życia Albańczyków, brakiem poczucia przynależności do jakiegoś jednego wielkiego kręgu kulturowego).
« Ostatnia zmiana: Sierpień 14, 2015, 16:10:10 wysłana przez Wedyowisz »
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Piołunnik

  • Wiadomości: 81
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1484 dnia: Sierpień 15, 2015, 21:49:47 »
Czy po duńsku 96 to naprawdę "sześć cztery i pół dwudziestu"?
Nie. Po duńsku 96 to naprawdę "sześć i półpiątej [dwudziestki]".