Autor Wątek: Pytania różne a rozmaite  (Przeczytany 135643 razy)

Offline Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 131
  • Thanked: 27 times
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1080 dnia: Grudzień 08, 2013, 14:56:36 »
Istnieje w jakimś języku dysharmonia samogłoskowa?
 

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1081 dnia: Grudzień 08, 2013, 15:36:58 »
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 131
  • Thanked: 27 times
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1082 dnia: Grudzień 08, 2013, 15:42:27 »
Tak, dzięki.
 

Offline Ghoster

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1083 dnia: Grudzień 09, 2013, 01:15:30 »
Czy wy też słyszycie jak Anglicy (być może Amerykanie też, chociaż nie częściej; nie jestem pewien) wymawiają /t/ z lekką frykatyzacją? Zazwyczaj w wygłosie ("a lot" [ɑ lɒts]), ale czasami też w innych pozycjach ("going to do" [ɡowɪŋ tʰsə də̯uː]). Czy przypadkiem niemieckie [ʦ] nie pochodzi od [t]? Może właśnie takie coś tam zaszło?
 

Offline CookieMonster93

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1084 dnia: Grudzień 09, 2013, 12:11:34 »
Też mi się tak zdaje i tak, niemieckie 'z' pochodzi od 't', zaś 't' od 'd' (niderl. tijd; niemieckie Zeit). Przykładów jest znacznie więcej. :-)

Poza tym w angielskim /ns/ jest często wymawiane [nt͡s] (i to dotyczy również Amerykanów) np. dance to bardziej dænc niż dæns. Gdzieś nawet o tym czytałem. :-)
EDIT: Czytałem też, że geje w UK wymawiają /t/ jako [t͡s]. Można to przyrównać trochę do tego, jak w Polsce niektóre dziewczyny wymawiają ś, ć, dź, ź albo do Gooise R w Holandii. :-)
« Ostatnia zmiana: Grudzień 09, 2013, 18:25:58 wysłana przez CookieMonster93 »
 

Offline Widsið

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1085 dnia: Grudzień 09, 2013, 15:41:19 »
W duńskim aspirowane /t/ też zbliża się do [ʦ].
 

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1086 dnia: Grudzień 09, 2013, 16:02:50 »
Też mi się tak zdaje i tak, niemieckie 'z' pochodzi od 't', zaś 't' od 'd' (niderl. tijd; niemieckie Zeit). Przykładów jest znacznie więcej. :-)

Poza tym w angielskim /nt/ jest często wymawiane [nt͡s] (i to dotyczy również Amerykanów) np. dance to bardziej dænc niż dæns. Gdzieś nawet o tym czytałem. :-)

Chyba masz na myśli /ns/.
Cytuj
albo do Gooise R w Holandii. :-)

To jest r gojów, r gejów czy r gojów będących gejami?
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline CookieMonster93

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1087 dnia: Grudzień 09, 2013, 18:26:57 »
Chyba masz na myśli /ns/.
Tak, tak, pardą. Już poprawiłem błąd.

To jest r gojów, r gejów czy r gojów będących gejami?
Po prostu [ɹ] (ewentualnie to amerykańskie, z retrofleksem :-) )
« Ostatnia zmiana: Grudzień 09, 2013, 18:28:41 wysłana przez CookieMonster93 »
 

Offline ShookTea

  • Wiadomości: 159
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1088 dnia: Grudzień 12, 2013, 14:55:31 »
Moja polonistka słowo "romantyzm" czyta w "inny" sposób: Zamiast "an" ma coś w rodzaju A nosowego (jeśli to jest A nosowe) - tak, jak Ę dla E, czy Ą dla O. Co to za głoska?

I jeszcze jedno pytanie:  [ ɨ ] bardziej pasuje do [ i ], czy do [ u ]? Z wyglądu symbolu wnioskowałbym, że "specjaliści od IPA" porównują [ ɨ ] do [ i ], ale mnie to bardziej przypomina [ u ].
« Ostatnia zmiana: Grudzień 12, 2013, 14:58:39 wysłana przez ShookTea »
 

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1089 dnia: Grudzień 12, 2013, 15:03:19 »
Jest to, cóż, a nosowe, oznaczane w slawistycznym alfabecie fonetycznym i w IPA jako ã. W polszczyźnie w ten sposób realizowane są grupy [am] i [an] przed szczelniowymi:
/ãfɛtamina/, /ʂɨmpãs/. Z wymową /ã/ przed /t/ jak w /rɔmãtɨzm/ się nie spotkałem O.o
 

Offline ShookTea

  • Wiadomości: 159
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1090 dnia: Grudzień 12, 2013, 15:07:51 »
Ja też się wcześniej z tym nie spotkałem. Zresztą, jeszcze ciekawiej przy poetach. Słowo "poeta" brzmi w jej ustach jako coś pomiędzy "pąeta", "poneta" i "połeta". Nie potrafię tego dokładnie opisać.
 

Offline spitygniew

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1091 dnia: Grudzień 12, 2013, 15:16:00 »
I jeszcze jedno pytanie:  [ ɨ ] bardziej pasuje do [ i ], czy do [ u ]? Z wyglądu symbolu wnioskowałbym, że "specjaliści od IPA" porównują [ ɨ ] do [ i ], ale mnie to bardziej przypomina [ u ].
Artykulacyjnie bliższe [ i ] , bo  równie oddalone a też nielabialne, no ale podobieństwo artykulacyjne a akustyczne to dwie rózne rzeczy. Niemcy np. girl ponoć wymawiają [gœɐl], mimo że teoretycznie normalne [ɛ] jest z podobnych powodów bliższe szwie.
P.S. To prawda.
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1092 dnia: Grudzień 12, 2013, 15:23:52 »
Cytuj
Jest to, cóż, a nosowe, oznaczane w slawistycznym alfabecie fonetycznym i w IPA jako ã.
Sprostuję, w slawistycznym alfabecie oznaczane jest jako /ą/, zaś nasze "ą" oznaczane jest jako /ǫ/. Niezależnie od tego, samo pojawienie się takiego dźwięku nie jest niczym niezwykłym - w Krakowie mnóstwo ludzi tak mówi.
Rzecz w tym, że dla znaczenia wyrazu nie jest istotne, czy powiemy [romantyzm], czy [romątyzm] - znaczyłoby to, że nie jest to osobna głoska, tylko alofon, wariant. Dlatego też nie próbuje się oddawać tego na piśmie - tworząc alfabety, od zawsze starało się oznaczać tylko takie dźwięki, które mogły odróżniać od siebie słowa, bo wszystkich subtelności języka oddać nie lza (i często nawet - nie warto (choć pokusa zostaje...)).

A co do ShookTeaowej polonistki, przypuszczam, że ona w ogóle jakoś gada przez nos.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Pluur

  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 974
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1093 dnia: Grudzień 12, 2013, 15:54:55 »
Czy ktoś może mi przybliżyć - jeśli takowe były - imiesłowy w języku staro pruskim? Albo ma ktoś linka, gdzie pisze, jak je tworzono, co oznaczały?


   E D I T
oke już mam <3
« Ostatnia zmiana: Grudzień 13, 2013, 00:28:13 wysłana przez Pluur »
 

Offline Jątrzeniot

  • Wiadomości: 549
Odp: Pytania różne a rozmaite
« Odpowiedź #1094 dnia: Grudzień 12, 2013, 19:22:21 »
Artykulacyjnie bliższe [ i ] , bo  równie oddalone a też nielabialne, no ale podobieństwo artykulacyjne a akustyczne to dwie rózne rzeczy. Niemcy np. girl ponoć wymawiają [gœɐl], mimo że teoretycznie normalne [ɛ] jest z podobnych powodów bliższe szwie.

No, już była chyba kiedyś mowa na forum o tym, że tak na słuch zaokrąglenie i utylnienie dają czasem zbliżony efekt. Z tego pewnie powodu kiedyś mi [ʉ] i [ɯ] brzmiały podobnie.