Autor Wątek: Nazywam się...  (Przeczytany 293 razy)

Offline QRSGN

  • Przewodniczący Rady Języka Idei
  • Wiadomości: 117
  • Pochwalisze: 29 razy
  • Konlangi: Języki Idei: LšG oraz Nowoga
Nazywam się...
« dnia: Maj 15, 2020, 09:07:57 »
Nazywam się...

/trudno mi uwierzyć, że tak baisikowego tematu jeszcze nikt nie założył - xd

Nowoga:

E'tejčpjen'aj zu'Qrsgn. - potoczniej: E'jčpjen z'Qrsgn.
dosł. Zwie się mnie Qrsgnem. (E~zaimek nieosobowy, tej-partykuła czasownika, č-marker oddziaływania niezwrotnego, pjen-imię, aj-ja, zu~of)
- to najczęściej używana forma

Ajtejipjen zu'Qrsgn. - potoczniej: Ajt'ipjen z'Qrsgn.
dosł. ~ Nazwano mnie Qrsgnem.
- to forma oficjalna, może być także używana w celu zdystansowania się od swojego miana

Ajtejšpjen zu'Qrsgn. - potoczniej: aj'špjen z'Qrsgn.
dosł. Nazywam się Qrsgn.
- ta forma nie licuje ze swoim dosłownym tłumaczeniem, dla mówiącego w Nowodze brzmi bardziej jak „Nazywam siebie Qrsgnem”

zachęcam do obczajenia WYMOWY i ZAPISU

Najlepszego Dnia - wszyscy ludzie Idei
 
Pochwalili: Borlach, Kazimierz

Offline Kazimierz

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #1 dnia: Maj 15, 2020, 13:33:32 »
W kv również jest kilka możliwości (użyję tutaj bardzo popularnego kotsowiskiego imienia męzkiego Tożot, gdyż Kazimierz nie bardzo pasuje).

Najzwyklejsza opcja:
Па Тожът зуте.
1SG Tożot nazywać-się.
Nazywam się Tożot.

Zamiast зуте można też użyć сет - być, a potocznie najczęściej w ogóle pomija się czasownik. Samo па Тожът wystarczy.

Bardziej formalnie można powiedzieć:
Пан зутмя Тожът сет.
1SG-Acc imię Tożot być.
Moje imię to Tożot.

Uwaga na biernik! Używamy tutaj właśnie tego przypadka ponieważ w kv słowo "imię" rozumie się jako "coś co nazywa kogoś", więc "moje imię" = "coś co nazywa mnie". Gdyby użyć w tym miejcu dopełniacza, byłoby to zrozumiane jako "imię wymyślone albo nadane przeze mnie, imię ode mnie".
 

Offline Lukas

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #2 dnia: Maj 19, 2020, 21:20:14 »
san. Eu Łukax sui - Ja jestem Łukasz
 

Offline Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 212
  • Pochwalisze: 71 razy
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #3 dnia: Maj 19, 2020, 22:19:39 »
xD
 
Pochwalili: zabojad, Emil

Offline Emil

  • Przeciętny użytkownik porum
  • Wiadomości: 81
  • Pochwalisze: 26 razy
  • Konlangi: pradarkajski, zongepajszczyzna
Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #4 dnia: Maj 20, 2020, 12:08:59 »
W zongepajckim są dwa sposoby na powiedzenie swojego imienia. Tu użyje przykładowo Azuwanzak (które tu będę spolszczał do Acuwancak). Sufiks -zak jest powszechny do tworzenia imion od różnych cech w rzeczowniku (w tym przypadku od azuwan - rozum (więc to imię oznacza mądrego, rozumnego człowieka)).

Bardziej oficjalną, dosyć charakterystyczną wersją jest taka:
»Gojoz Azuwanzakzað gažimaich«
To dosyć ciężko przetłumaczyć na polski z formą spolszczoną (nie bezpośrednią). Używamy imienia w formie przysłówka. Można to tłumaczyć bezpośrednio jako »Mnie nazywają Rozumiejący«, ale już ze spolszczonym imieniem jest ciężej. Nie wiem... Acuwancakający? xD

Inną, potoczną formą jest:
»Go Azuwanzak«
To można prosto przetłumaczyć jako Ja Acuwancak. Jest to potoczna forma podania imienia, która ma pewne ograniczenie. Mianowicie, można nią tylko odpowiadać na proste pytanie, gdyż w zongepajszczyźnie istnieje ograniczenie które uniemożliwia wstawianie równoważników obok zwykłych zdań (nie ma czasownika). Także unika się tego zwrotu w tekstach religijnych.
« Ostatnia zmiana: Maj 20, 2020, 12:12:51 wysłana przez Emil »
 
Pochwalili: QRSGN

Offline Yenzor

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #5 dnia: Maj 22, 2020, 22:24:45 »
pomorski:
jáz źje siẽ – [ˈjɵ̞z ˈʒje̞ ʃæ̃] – nazywam się
moje iniẽ jes – [ˈmo̞je̞ ˈiɲæ̃ je̞s] – mam na imię