Pory roku

Zaczęty przez Vilène, Grudzień 23, 2011, 15:42:36

Poprzedni wątek - Następny wątek

Todsmer

#15
šurjă lušă:

-> wiosna:

ură
ωρα

ܪܾ

-> lato:

itiruž
ετεροσ

ܬܺܪܫܽ

-> jesień:

xinupură
χινοπωρα

ܚܢܒܽܪܾ

-> zima:

ximă
χιμα

ܚܡ
  •  

CookieMonster93

#16
Angulese Shprak

Sseesons ['sɨːzɔns]

wiosna - vruling ['vɻʏlɪŋk]
lato - somer ['zɔmɻ̣]
jesień - herbz ['xɛɻpʦ]
zima - vinder ['vɪndɻ̣]

przedwiośnie - byvruling [,bɛi̭'vɻʏlɪŋk]
przedzimie - byvinder [,bɛi̭'vɪndɻ̣]
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Pingǐno

Razruhski:

pory roku - zobeŏl [zəd̼ɛ.ʌl]

wiosna - rxubăr m [ˈяud̼ʷɶr]
lato - fatira f [ˈɸatʲira]
jesień - făbale f [ˈɸɶd̼alɛ]
zima - bovhăr f [d̼əv̥xʷɶr]
  •  

CookieMonster93

#18
Tálmor vốrâ
Ârến [ʌˈɾɪn̪] : (pory roku)
kalírê [kaˈl̪iɾɪ] – wiosna (kálir [ˈkal̪iɾ] – kwitnąć, kalí [kaˈl̪i] – kwiat)
léjrênê [ˈl̪ɛjɾɪn̪ɪ] – lato (léjrê [ˈl̪ɛjɾɪ] – słońce, léjrể [ˈl̪ɛjɾəɁ] – razić, świecić)
visjiméxê [viɕiˈmɛʂɪ] – jesień (visjí [viˈɕi] – liść, méxê [ˈmɛʂ ɪ] – spadek, upadek, méxể [ˈmɛʂəɁ] – spadać, upadać)
vohârế [vɔxʌˈɾɪ] – zima (voh [ˈvɔx] -  mróz, vóhẩ [ˈvɔxəɁ]– marznąć, ârế [ʌˈɾɪ] – pora (roku))

English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Widsið

Burgundzki
wiosna - brehans /ˈbʁehans/
lato - sameino /saˈmeino/
jesień - bremos /ˈbʁemos/
zima - gyamos /ˈgjamos/
  •  

Vilène

Neuscuski:

wiosna → prinêtâ
lato → tiamprêtâ
jesień → outôn
zima → hiver
  •  

Henryk Pruthenia

Zapadni
vesná
lěto~léto
jésnj
zimá

Mônsterior

Wiosna - Unepôr (pierwsza pora)
Lato - Ambretem (czas drzew)
Jesień - Ôtum (ordynarna zżynka - miałem jakieś oryginalne słowo na jesień, ale było strasznie długie i się nie przyjęło)
Zima - Tormetem (czas snu)
  •  

Feles

Szkic germański (miecki):
è vientia
è lent
è somia
en arvist
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Mônsterior

Wiosna, lato i jesień są żeńskie, a zima męska? Nie jestem pewien, czy podałśs pory roku w najpopularniejszej kolejności (tzn. wiosna-zima), bo ja bym powiedział, że somia to zima, bo kojarzy się ze spaniem, vientia to jesień, bo więdnąć, arvist to wiosna, bo kojarzy się z ziołami (a więc może raczej jesień?), a lato to lent - skojarzenie jest jasne, tzn. podobieństwo brzmieniowe :)
  •  

Todsmer

#25
Vientia to zima, lent - wiosna, somia - lato, arvist - jesień (por. ang. winter, lent, summer, harvest, albo niem. Winter, Lenz, Sommer, Herbst)
  •  

Mônsterior

I get it, podoba mi się ten język, choć dłuższego tekstu jeszcze nie było :)
  •  

Feles

Cytat: Mônsterior w Październik 07, 2012, 10:41:39
Wiosna, lato i jesień są żeńskie, a zima męska? Nie jestem pewien, czy podałśs pory roku w najpopularniejszej kolejności (tzn. wiosna-zima), bo ja bym powiedział, że somia to zima, bo kojarzy się ze spaniem, vientia to jesień, bo więdnąć, arvist to wiosna, bo kojarzy się z ziołami (a więc może raczej jesień?), a lato to lent - skojarzenie jest jasne, tzn. podobieństwo brzmieniowe :)
Podałem – jak już tqr napisał – w kolejności od zimy poczynając, która zawsze wydawała mi się najnormalniejsza.

Wszystkie cztery rzeczowniki są rodzaju męskiego, oboczność è | en to efekt asymilacji nosowej, która w tym języku ma być dość częsta (i mam nadzieję coś więcej o niej napisać).
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Widsið

Burgundzki (nowa wersja)

zima - giamos (dekl. I)
wiosna - wessa (dekl. VI)
lato - samos (dekl. I)
jesień - ugros (dekl. I)
  •  

tob ris tob

#29
essat:

pora roku - tĕ d̗us lez̗a āng (drugi wariant: tĕ ležangoďo)

przedwiośnie - estĕ-tedūk
wiosna - tedūk
lato - pēpe
jesień - qollēs
zima - risop
Dzień dobry :-)
  •