Autor Wątek: Powitanie  (Przeczytany 2496 razy)

Offline Matiok_

  • Oligarcha rady starszych PRRL
  • Wiadomości: 36
  • Thanked: 14 times
  • Žye vaszni slawoj!
  • Konlangi: Język liwiński
Odp: Powitanie
« Odpowiedź #15 dnia: Marzec 10, 2019, 21:22:27 »
Ponieważ mamy akcentową i wartościową w języku. W zasadzie ten zapis, co był w tym przedstawieniu alfabetu nie jest pełny. Powinienem jeszcze dać kreski, które oznaczały by ważność głosek prostych w złożonych.
 

Offline Caraig

Odp: Powitanie
« Odpowiedź #16 dnia: Marzec 10, 2019, 21:34:02 »
No dobra, ale co to jest fonetyka akcentowa i wartościowa? Używasz jakiejś niezrozumiałej terminologii.
 

Offline Matiok_

  • Oligarcha rady starszych PRRL
  • Wiadomości: 36
  • Thanked: 14 times
  • Žye vaszni slawoj!
  • Konlangi: Język liwiński
Odp: Powitanie
« Odpowiedź #17 dnia: Marzec 10, 2019, 21:55:19 »
 :-[ Aj... Nigdy tych terminów nie streszczałem, ale spróbuję.

Fonetyka akcentowa to fonetyka służąca do opisu:
- jaką głoskę stosujemy,
- jak ważna jest ona na tle innych w wyrazie,
- rodzaju głoski za pomocą indeksów.
Ta nigdy nie była sensownie spisana, więc wymaga ostatecznej standaryzowania

Natomiast fonetyka wartościowa służy do:
- opisu rodzaju głoski,
- pozycji głoski w tabeli miękkości i skali liczbowej od 1- (głoska permanentnie twarda) lub 0 (głoska sucha) do 6 (głoska całościowo
  miękka),
- ustalenia charakteru danej zbitki głoskowej np. zmiękczenie proste samogłoskowe twarde, sylaba całkowicie twarda.
Fonetyka ta też raczej miałaby zastosowanie wobec członów literowo-sylabowych, ale oczywiście również można go stosować wobec sylabowo-wyrazowych, choć to już bardziej działka fonetyki akcentowej.
 

Offline Kazimierz

Odp: Powitanie
« Odpowiedź #18 dnia: Marzec 10, 2019, 22:22:42 »
Yyy... Co?
To może nagranie?
 

Offline Caraig

Odp: Powitanie
« Odpowiedź #19 dnia: Marzec 10, 2019, 22:27:32 »
Niestety dalej niezbyt rozumiem. Stosujesz jakąś swoją wewnętrzną terminologię. O co chodzi z tymi głoskami? Twarda to faryngalizowana, welaryzowana, fortis? Miękkie to palatalizowane? A sucha? Co to właściwie oznacza? To jakiś tenuis czy może aspirowana? Tyle pytań, tak mało jasnych odpowiedzi xD

Byłbyś w stanie te dźwięki umieścić w tych tabelach? Może w ten sposób byłoby to łatwiej zrozumieć.


EDIT: dodałem linki
« Ostatnia zmiana: Marzec 10, 2019, 22:41:22 wysłana przez Caraig »
 

Offline Matiok_

  • Oligarcha rady starszych PRRL
  • Wiadomości: 36
  • Thanked: 14 times
  • Žye vaszni slawoj!
  • Konlangi: Język liwiński
Odp: Powitanie
« Odpowiedź #20 dnia: Marzec 10, 2019, 22:53:35 »
Niestety, ale nie potrafię władać oficjalną terminologią. :(

W zasadzie można powiedzieć, że opierałem się na analogi przy nazywaniu grup głosek (z wyjątkami). Z tego co wiem, "i" może pełnić funkcje zmiękczającą. W języku liwińskim te same funkcje pełnią również " y' " i "j". "Á" i "É" to litery, które już z góry zostały potraktowane funkcją zmiękczającą. Więc dlatego zmiękczenia.

Głoski permanentnie twarde to takie, które nie mogą zostać potraktowane głoską posiadającą funkcję zmiękczającą bezpośrednio. To znaczy, że:
- zmiękczenie nie może występować w sylabie, gdy mamy głoskę permanentnie twardą,
- zmiękczenie i głoska permanentnie twarda nie mogą się w wyrazie stykać.
Ale są wyjątki od tej reguły, które wcześniej opisałem.

Głoski twarde to typu a, b, w, z, t itp.

A głoski suche to już (podobnie zresztą jak permanentnie twarde) taka trochę moja fanaberia nieuwarunkowana fonetycznie. Te permanentne to bardziej by pasowały do zasad pisowni, ale te suche mają taką różnicę od innych że nie mogą być głoską akcentowaną.

Jak będzie jeszcze zbyt nie jasno to ja nie wiem. Może w ogóle nie powinienem go tu pokazywać, skoro nikt nie może zrozumieć w choć w minimalnej części fonetyki?
 

Offline Úlfurinn

Odp: Powitanie
« Odpowiedź #21 dnia: Marzec 10, 2019, 23:04:00 »
Najlepiej napisz jakiś tekst w tym języku i załącz nagranie lub chociaż napisz, jak powinno się go wymawiać i akcentować.

Równie dobrze możesz nazwać głoskę kandyzowaną albo flambirowaną i tłumaczyć to bezcelowo  Po prostu pokaż nam to na jakimś przykładzie.
 

Offline Caraig

Odp: Powitanie
« Odpowiedź #22 dnia: Marzec 10, 2019, 23:08:21 »
Hmm, no nieco więcej teraz rozumiem.
No i jeśli dobrze rozumiem to y' (właściwie po co ten apostrof?) oraz j wcale nie są głoskami, tylko ortograficznym przedstawieniem palatalizacji ("zmiękczenia", choć tego terminu nie lubię). Dobrze rozumiem? Czy może jednak mają jakąś wartość fonetyczną, jeśli stoją same (może /j/?). No a á i é to po prostu samogłoski prejotowane (takie jak rosyjskie я, е).
A co do tych suchych, to raczej zwykła spółgłoska nie może być akcentowana, prędzej sylaba.
No i nie ma się co załamywać, polecam zapoznać się, i najlepiej polubić, z tym. A jeszcze lepiej to wejść sobie na ten artykuł w angielskiej wikipedii, bo tam większość głosek ma nagrania, więc można sobie posłuchać i dopasować do swojego języka.
 

Offline Toyatl

Odp: Powitanie
« Odpowiedź #23 dnia: Marzec 10, 2019, 23:08:58 »
Krótka porada.
Najpierw załóż temat w dziale Conlangi: a posteriori
Potem przedstaw samogłoski języka. Najlepiej poszeregowane wg twojego typu zmiękczeń.
To samo ze spółgłoskami.
Opisz te relacje, którym podlegają w kilku prostych zdaniach.
Potem daj parę przykładów z objaśnieniami.
EDIT
Widzę że jest już w dziale. Więc punkt pierwszy wylatuje.
« Ostatnia zmiana: Marzec 10, 2019, 23:12:57 wysłana przez Toyatl »