Pytania różne (polszczyzna)

Zaczęty przez Noqa, Luty 17, 2012, 22:37:13

Poprzedni wątek - Następny wątek

Ghoster

#1080
[...........]
  •  

Towarzysz Mauzer

Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Widsið

Cytat: Ghoster w Styczeń 12, 2014, 00:00:17
Nie, znów się walnąłem.
"Reagować" jest przecież.
Polskie słowotwórstwo nie, ale łacińskie - owszem. A "interakcja" przecież rodzimym słowem nie jest.

EDIT
Ops, już to napisano.

Od atrakcji byłoby faktycznie atrahować, jeśli by się upierać przy zapożyczaniu tego słowa.
  •  

Wedyowisz

#1083
tentekcja → tentegować




Trzeba zauważyć, że szereg rzeczowników na -cja w polskim ma odpowiedniki werbalne tworzone nie przez zapożyczenie czasownika łacińskiego, a przez dodanie -onować (względnie przez dodanie -ować do łacińskiego tematu rzeczownika). Satysfakcjonować, funkcjonować, selekcjonować, frakcjonować.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Widsið

Wiem, że już o to prosiłem, ale cipa ze mnie i nie mogę znaleźć, tak więc będę wdzięczny za ten pdf z wypisem zmian fonetycznych w polskim jeszcze raz (znowu nie pamiętam autora, ale to chyba sprawka Gubierta była).
  •  

Pluur

  •  

Widsið

No właśnie, a w tamtym był zapis w AS-ie, taki wygodny...
  •  

Pluur

  •  

Widsið

Cytat: Pluur w Styczeń 14, 2014, 00:09:08
Sorki, ale IPA jest lepsza...
Zależy do czego ci to jest potrzebne. W porównywaniu języków słowiańskich, przez wzgląd na źródła akademickie, znacznie wygodniejszy jest AS.
  •  

CookieMonster93

AS jest moim zdaniem bardzo dobry, nie ma może tyle znaków, co IPA, ale w sumie po co, skoro jest do słowiańskich? Ładnie też zapisuje wszystkie głoski i allofony w polskim i ma osobne znaki na afrykaty. Podobają mi się te ʒ, ǯ <3
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Wedyowisz

mam do wrzucenia emendowaną wersję, jak znajdę miligram napędu i hasło do ftp to to uczynię
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

CookieMonster93

Pytanie o poprawną RJP-ową polszczyznę. Wiem, że to dość kontrowersyjne, ale mam mały problem z odmianą.
Kiedy zamiast -ów pojawia się -i/-y w dopełniaczu liczby mnogiej w rzeczownikach rodzaju męskiego.
Wiem, że np. mówi się zajęcy, czyli rozumiem, że po c będzie zawsze y w D. l.m., tak? Jak jest z pozostałymi końcówkami? Kiedy jest i/y a kiedy ów? Będę wdzięczny za pomoc, w internecie niestety ciężko mi było cokolwiek znaleźć.

(Moja rodzina często niestety wszystko upraszcza do -ów, nawet w innych rodzajach ;/)
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Widsið

Cytat: Gubiert w Styczeń 14, 2014, 17:08:31
mam do wrzucenia emendowaną wersję, jak znajdę miligram napędu i hasło do ftp to to uczynię
Niepomierną wdzięczność wówczas wyrażę!

CytatWiem, że np. mówi się zajęcy, czyli rozumiem, że po c będzie zawsze y w D. l.m., tak?
Nie, cf. ojców. Na stronie naszego nieco jednak zbyt poważnego nowego forumowicza są ładne rozpiski.
  •  

Qrczak

Cytat: CookieMonster93 w Styczeń 14, 2014, 17:57:27
Pytanie o poprawną RJP-ową polszczyznę. Wiem, że to dość kontrowersyjne, ale mam mały problem z odmianą.
Kiedy zamiast -ów pojawia się -i/-y w dopełniaczu liczby mnogiej w rzeczownikach rodzaju męskiego.
Wiem, że np. mówi się zajęcy, czyli rozumiem, że po c będzie zawsze y w D. l.m., tak? Jak jest z pozostałymi końcówkami? Kiedy jest i/y a kiedy ów? Będę wdzięczny za pomoc, w internecie niestety ciężko mi było cokolwiek znaleźć.

(Moja rodzina często niestety wszystko upraszcza do -ów, nawet w innych rodzajach ;/)

Poszukaj tutaj: http://grzegorj.w.interia.pl/gram/pl/deklin00.html

Na pewno nie zawsze po c jest y. Dawno temu na plaży usłyszałem, jak jakieś dziecko powiedziało ,,O, ile tu latawcy! Siedem, osiem, dziewięć latawcy!"
  •  

CookieMonster93

#1094
Cytat: Widsið w Styczeń 14, 2014, 19:20:15
CytatWiem, że np. mówi się zajęcy, czyli rozumiem, że po c będzie zawsze y w D. l.m., tak?
Nie, cf. ojców. Na stronie naszego nieco jednak zbyt poważnego nowego forumowicza są ładne rozpiski.
Są ładne rozpiski, jest napisane, że w dopełniaczu liczby mnogiej może być -i/-y albo -ów, ale nigdy -i/-y nie są ujęte same. Są ujęte wraz z -ów i bez wyjaśnienia kiedy jest jedno, a kiedy drugie. Fajnie, że wiem, iż mogą się pojawić obie końcówki, szkoda, że nie wiadomo dlaczego. Jeśli czegoś nie widzę, to prosiłbym o pomoc.

EDIT: Chodzi mi przede wszystkim o zasady typu: Jeśli jest żywotny to np. taka końcówka, jeśli męskoosobowy to taka, jeśli zakończony na miękką to taka.
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •