Autor Wątek: Lantopel  (Przeczytany 7321 razy)

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #15 dnia: Kwiecień 09, 2012, 18:58:26 »
To wszystko to "przypuszczjący", ale zobaczcie przykład:

Hestô'me bonne - Byłbym dobry

Gide'to des - Pojechałbym

To pierwsze jest jakby do osób, a drugie do czasowników ;)
Pozdrawiam! :)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #16 dnia: Kwiecień 09, 2012, 19:23:19 »
Przypadki (to czego nie lubię  ???):

-nominativus- - - Kelli - Statek
-accusativus- f/ef -Kellif - Statek (kogo? co?)
-dativus- ri - Kellri ( usuwa ostatną samogłoskę) (komu? czemu?)
-illativus- gi - Gi Kelli (do wnętrza)
-instrumentalis-comitativus- va - Kelliva (z czymś/kimś)
-locativus- h/ih - Kellih (O kim? O czym?)
-multiplicativus- erl - Erl tri - Jeden raz (ile razy?)
-modalis-essivus - u/ju - invertu - źle (jak? jakimi?)


Cevil'to! :]
« Ostatnia zmiana: Kwiecień 11, 2012, 15:53:37 wysłana przez Remo :] »
Pozdrawiam! :)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #17 dnia: Kwiecień 09, 2012, 19:46:34 »
Liczebniki od 1-10:

1. Ti- jeden Tie- pierwszy
2. Tix/Tixe
3. Tixe/Tixee
4. Perf/Perfe
5. Tre/Tere
6. Vôn/Vône
7. Plaine (Plain - Niebo, każdy chyba wie czemu) - nie odmiena się
8. Nôbel/Nôbele
9. Kengel/Kengle
10. Jene/Jene - nie odmienia się
« Ostatnia zmiana: Maj 31, 2012, 16:38:59 wysłana przez Remo :] »
Pozdrawiam! :)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #18 dnia: Kwiecień 09, 2012, 20:10:53 »
Żeby utworzyć liczbę mnogą trzeba dodać do końca wyrazu "ϖ", jeśli przed jest spółgłoska usuwamy ją.

Np. Fantaϖ - Ludzie

Stopniowanie przymiotników:

Bonne - Dobry
E'bonne - lepszy
Ei'bonne - Najlepszy
*Hetta - Bardziej
*Nerla - Najbardziej

Jeśli wyraz zaczyna się samogłoską używamy *
Pozdrawiam! :)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #19 dnia: Kwiecień 09, 2012, 22:15:52 »
Rodzaj:

-Męski: Ten=Une
-Żeński: Ta=Una
-Zwierzęcy = Uni
-Rzeczowy = Uno
-Miejscowy = Unô
-Ogólny: to= Un

Przyłączamy końcówkę -e,-a,-i do przymiotnika:
Np. Una trellea felix.- Ta ładna książka.
Trelle felix.- Ładna książka.
« Ostatnia zmiana: Kwiecień 10, 2012, 10:16:10 wysłana przez Remo :] »
Pozdrawiam! :)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #20 dnia: Kwiecień 11, 2012, 15:53:05 »
Podmiot nieokreślony (robi się, sprząta się etc.) tworzy się przez dodanie /przed/ lub /po/ czasowniku /Pe'/ lub /pev/.

Forma Pe' jest bardziej popularna.

Przykłady:

Pe'hettre invertu - Czuje się źle
Troepev mone - Robi się łatwe (staje się łatwe)
Pe'revôr felixϖ - Pisze się książki
Pe'interôta bonneu pôcuceϖ -  Interesuje się dobrymi filmami
Pozdrawiam! :)
 

Offline Feles

Odp: Lantopel
« Odpowiedź #21 dnia: Kwiecień 11, 2012, 16:22:56 »
Cytuj
Pe'hettre invertu - Czuje się źle
Albo jak Dukaj: się czuje się źle.
(W przeciwieństwie do "(ktoś) czuje się źle".) Tak? :-P

Cytuj
Pe'interôta bonneu pôcuceϖ -  Interesuje się dobrymi filmami
O, własne słowo na film!

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #22 dnia: Kwiecień 11, 2012, 17:19:11 »
Cytuj
Pe'hettre invertu - Czuje się źle
Albo jak Dukaj: się czuje się źle.
(W przeciwieństwie do "(ktoś) czuje się źle".) Tak? :-P

Cytuj
Pe'interôta bonneu pôcuceϖ -  Interesuje się dobrymi filmami
O, własne słowo na film!

1. Może być albo "się czuję źle" albo "czuję się źle". Czuję się źle czyli, że ktoś czuje się źle. Nie, że JA czuję się źle. Chyba źle to przetłumaczyłem, to jest takie "czuć się źle", a "ktoś czuje się źle" będzie Gebbi Pe'hettre invertu bo nie wiemy kto? A "czuję się źle" będzie Hettrepev'to invertu  ;-D

2. Naród Lantô ma bzika na punkcie swojego języka, nie dopuszcza zapożyczeń  :-P
« Ostatnia zmiana: Kwiecień 11, 2012, 17:22:36 wysłana przez Remo :] »
Pozdrawiam! :)
 

Offline Aureliusz Chmielewski

  • Wiadomości: 436
  • BBNG ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #23 dnia: Kwiecień 11, 2012, 17:40:17 »
Cytuj
2. Naród Lantô ma bzika na punkcie swojego języka, nie dopuszcza zapożyczeń

Really?  ;-)
The n-word
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #24 dnia: Maj 31, 2012, 16:51:45 »
Może mi ktoś jeszcze powiedzieć co powinienem dodać/robić. Utkwiłem, bo nie wiem co mogę jeszcze zrobić? Są jakieś błędy we wcześniejszych wpisach?
Pozdrawiam! :)
 

Online Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 104
  • Thanked: 19 times
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #25 dnia: Maj 31, 2012, 18:02:11 »
Spróbuj przetłumaczyć jakiś dłuższy tekst, to zobaczysz, czego Ci brakuje.
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #26 dnia: Maj 31, 2012, 18:07:07 »
Spróbuj przetłumaczyć jakiś dłuższy tekst, to zobaczysz, czego Ci brakuje.

Dzięki za poradę ^^
Pozdrawiam! :)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #27 dnia: Czerwiec 02, 2012, 10:07:56 »
Jakieś/Jakiś

weto - jakieś (zd. twierdzące)
wetos - jakieś (zd. pytające)
wetoô - jakieś (zd. przeczące)
wetôs - jakieś (zd. pytające przeczące)

Przykładowe zdania:

Teier estôen a Varsovie weto Frenacheϖ.
- Tam są w Warszawie jacyś Francuzi.

Teier estôen a Varsovie wetoô Frenacheϖ. - Tam nie ma w Warszawie żadnych/jakichś Francuzów.

Dul teier estôen a Varsovie wetos Frenacheϖ?
- Czy są jacyś Francuzi w Warszawie?

Dul ni teier estôen a Varsovie wetôs Frenacheϖ? - Czy nie ma jakichś/żadnych Francuzów w Warszawie?
« Ostatnia zmiana: Czerwiec 02, 2012, 10:29:29 wysłana przez Remo :] »
Pozdrawiam! :)
 

Offline tob ris tob

Odp: Lantopel
« Odpowiedź #28 dnia: Czerwiec 02, 2012, 10:26:36 »
żadnych/jakiś Francuzów.
[...]
jakiś/żadnych Francuzów w Warszawie?
*jakichś
Przepraszam, musiałem.

A ogółem, to ciekawy taki system.
Dzień dobry :-)
 

Offline Rémo

  • Wiadomości: 986
Odp: Lantopel
« Odpowiedź #29 dnia: Czerwiec 02, 2012, 10:29:06 »
żadnych/jakiś Francuzów.
[...]
jakiś/żadnych Francuzów w Warszawie?
*jakichś
Przepraszam, musiałem.

A ogółem, to ciekawy taki system.

Spoko i dzięki :]
Pozdrawiam! :)