Autor Wątek: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]  (Przeczytany 293238 razy)

Offline Aureliusz Chmielewski

  • Wiadomości: 436
  • BBNG ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1350 dnia: Styczeń 26, 2013, 17:45:21 »
Eh, wkurza mnie, gdy ktoś próbuje być fajny pisząc tak:
Cytuj
NIE BONDŹ TAKY GOLEGO [...]
CZYLY TAG JEZD KOLERZANGO
No kurwa.
The n-word
 

Offline Vilène

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1351 dnia: Styczeń 26, 2013, 17:52:15 »
Eh, wkurza mnie, gdy ktoś próbuje być fajny pisząc tak:
Cytuj
NIE BONDŹ TAKY GOLEGO [...]
CZYLY TAG JEZD KOLERZANGO
No kurwa.
Czy tam fajny… może po prostu próbuje pisać mazowiecko-małopolskim pidżyjnem.
 

Offline Noqa

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1352 dnia: Styczeń 26, 2013, 17:59:52 »
A to nie mit o tym małopolskim udźwięcznianiu?
Bom chyba tego nigdy w życiu nie słyszał, a paru ludzi stamtąd poznałem.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1353 dnia: Styczeń 26, 2013, 18:06:27 »
W postaciach usłownikowionych się trzyma jako-tako: ofenzywa, nazalizacja, wielgi, konzystorz, konzystencja, itp. Ale mawia tak chyba jéno galicyjska inteligiencja, bo w Kongresówce to i na wsim nie uświadczył.
« Ostatnia zmiana: Styczeń 26, 2013, 18:08:34 wysłana przez Towarzysz Mauzer »
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Feles

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1354 dnia: Styczeń 26, 2013, 18:20:16 »
A tranzakcja, branzoletka?
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Noqa

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1355 dnia: Styczeń 26, 2013, 18:31:00 »
Być może. Ale w takim razie to raczej kwestia przemieszania dźwięczności po nosowych/płynnych niż zjawisko odwrotne do ubezdźwięczniania. I to też brzmi dla mnie stosunkowo naturalnie. Nazalizacja to może być akurat zapożyczenie.

A jak zatem z chodźmy, jedzmy, weźmy?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Pluur

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1356 dnia: Styczeń 26, 2013, 19:00:11 »
Dzisiaj całkowicie przez przypadkiem (tak sobie skakałem po kanałach) trafiłem na niejaki Słownik polsko-polski współprowadzony (czy jak to powiedzieć) przez niejakiego pana Miodka. Moje wrażenia? Po programie (który jednak z ciekawości obejrzałem do końca) przez parę minut dudnił mi jeszcze w uszach głos owego pana, i jego pseudopolszczyzna hiperpoprawna i jedyna sprawiedliwa polszczyzna. Na Peruna! Czy jakiś przeciętny Polak tak mówi? Bo ja osobiście, w moim krótkim życiu nie usłyszałem, nawet wśród polonistek...
 

Offline Feles

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1357 dnia: Styczeń 26, 2013, 19:11:20 »
Ale przecież to jest program o radopolskim, nie o polskim…
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1358 dnia: Styczeń 26, 2013, 19:13:30 »
A to nie mit o tym małopolskim udźwięcznianiu?
Bom chyba tego nigdy w życiu nie słyszał, a paru ludzi stamtąd poznałem.

Ja się parę razy spotykałem z taką wymową. Choć zazwyczaj to udźwięcznianie jest niekonsekwentne. Ale np. babka od łaciny z mojego liceum mówiła często [tagˈjɛs] ("tak jest"), [juʒˈɲɛ] ("już nie").
 

Offline Pluur

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1359 dnia: Styczeń 26, 2013, 19:16:12 »
Ale przecież to jest program o radopolskim, nie o polskim…

W sumie... Ale i tak mi się rzygać chcĘ od tego
 

Offline tob ris tob

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1360 dnia: Styczeń 26, 2013, 19:31:26 »
przez przypadkiem
mi się rzygać chcĘ od tego
Ale tego to nawet radopolski nie zna. :P
Dzień dobry :-)
 

Offline Pluur

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1361 dnia: Styczeń 26, 2013, 19:34:53 »
To realizacja radopolskiego w mojich ustach/palcach :-P
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 747
  • Pochwalisze: 288 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1362 dnia: Styczeń 26, 2013, 19:41:43 »
Chujowa.
ZÎWE WENSKA!
Joz jis råd, cu wå Wilķaj Wida ni sǫ al murste pasî.

Polaku, poślub Rusinkę! P0lki zostawmy Murzynom.
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 747
  • Pochwalisze: 288 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1363 dnia: Styczeń 26, 2013, 20:16:03 »
DOPPELPOST.

Wkurwia mnie zaznaczanie w przypisach takich rzeczy: "przejrz — dziś poprawnie: przejrzyj".

Nie dość, że cholernie niepotrzebne (czy forma "przejrz" jest tak niezrozumiała, że trzeba ją objaśniać?), to jeszcze jest to sianiem jakiegoś chorego, pseudopostępowego preskryptywizmu.
ZÎWE WENSKA!
Joz jis råd, cu wå Wilķaj Wida ni sǫ al murste pasî.

Polaku, poślub Rusinkę! P0lki zostawmy Murzynom.
 

Offline zabojad

  • Ostatni wyznawca feleszyzmu
  • Wiadomości: 342
  • 吾生也有涯,而知也無涯
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #1364 dnia: Styczeń 26, 2013, 20:19:02 »
To że Niemiecki w ustach (chyba) większości Niemców brzmi bardziej fransucko niż germańsko.
Chyba w końcu zabiorę się za hermlanh
Feles [*]
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Requiescant in pace. Amen.