Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]

Zaczęty przez Silmethúlë, Sierpień 20, 2011, 13:34:19

Poprzedni wątek - Następny wątek

Ghoster

#690
[...........]
  •  

Towarzysz Mauzer

Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

CookieMonster93

Cytat: Ghoster w Lipiec 06, 2012, 14:41:25
Pierdolenie; w polskim też nie dorobimy zdrobnienia do wszystkich słów, przykładowo "rzyć".
skoro kość > kostka
to równie dobrze można powiedzieć rzyć > rzytka
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Dynozaur

Cytat: Ghoster w Lipiec 06, 2012, 14:41:25
Pierdolenie; w polskim też nie dorobimy zdrobnienia do wszystkich słów, przykładowo "rzyć".

Taaa, ale w angielskim to spektrum "zdrabnialnych" wyrazów jest o wiele węższe. I te zdrobnienia na -y/-ie są często naciągane. Prawda jest taka, że zwykle słowa typu "piesek" tłómaczy się najczęściej jako "little dog".

No i żeś wybrał djalektalny wyraz.
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

CookieMonster93

English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Ghoster

#695
[...........]
  •  

Towarzysz Mauzer

Dorosłostka - jak miłostka. Naprawdę, w języku polskim wygenerować można zdrobnienie od dowolnego rzeczownika podlegającego regularnej fleksji. Jeżeli pewne zdrobnienia nie pojawiają się w słowniku, to tylko z przyczyn pragmatycznych. Większość użytkowników języka nie znajduje powodu, dla którego miałaby używać zdrobnienia od "dorosłość".

W angielskim tak nie jest. Zdrobnienia są kategorią leksykalną, a nie słowotwórczą; co więcej - to kategoria rzadka.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Dynozaur

Cytat: Ghoster w Lipiec 06, 2012, 15:11:11
Ech, dobra, zły przykład.
"Dorosłość".

Na cholerę zdrabniać taki wyraz?

Zresztą -ość > -ostka. To, że jakiegoś wyrazu nie znajdziemy w słowniku to nie znaczy, że nie jest on potencjalnie możliwy.

PS: W Vanstinie istnieje coś takiego jak "zgramatykalizowane zdrobnienie". Coś a'la holenderski, ale reguł jest więcej i mało logiczne (tj. nabierają sensu dopiero, jeśli się cofnąć do PSa).
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Ghoster

#698
[...........]
  •  

CookieMonster93

@Ghoster Może pocieszę Cię mówiąc, że rzeczowników odczasownikowych z końcówką -nie nie da się zdrobnić, np. robienie, czytanie.:-)
Jednakże zdrabnianie tego byłoby po prostu bardzo... emm.. jakby to określić... WTF?
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Feles

Eee, "robionko", "czytanko"?
(Google confirmed.)
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

CookieMonster93

W sumie... Mnie się to nawet podoba. :-) Widać mój argument jest inwalidą (My argument is invalid). Argument, że -nie jest nie do zdrobniena
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

żuwaczky

Jeszcze można powiedzieć 'puppy'.

O, co mnie wkurza? PINIĄSZKI.
  •  

CookieMonster93

English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Feles

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •