Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]

Zaczęty przez Silmethúlë, Sierpień 20, 2011, 13:34:19

Poprzedni wątek - Następny wątek

luk

Cytat: Vilén w Lipiec 27, 2012, 21:20:51
Cytat: luk w Lipiec 27, 2012, 21:18:08
Z tego samego zapewne powodu wielu ludzi mówi "Puszcza Kampinowska" - co z tego, że niepoprawne, skoro lepiej brzmi?
A mówią tak? Bo mi się zawsze zdawało, że większość ludzi wymawia -wsk- i -sk- tak samo (tak samo -wstw- i -stw-), i stąd się bierze np. Kazimierz Puławski...

Na pewno tak piszą.

Co do mówienia, to w podstawówce "pani od środowiska" tak mówiła i tak dyktowała do zeszytu :)
Me olvin sar vil ti shap yu propeyu til, yu zoya meya... Vo me noker troy ti dot ta...

kaRnister, tylko kaRnister! kanister musi odejść! :)
  •  

Noqa

Że na Olimpiadzie w Londynie pierwszym językiem jest francuski. No na jakiej zasadzie?!

A swoją drogą komentatorzy nieźli są: /valdemort/, /london ej/, /emi winhaws/, no i jakżeby inaczej /blak eder/
Przy okazji ostatniego: dziki pęd, żeby wmawiać, że /æ/ należy czytać jako /e/. Co prowadzi aż do tak niedorzecznych wymów.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

Cytat: Noqa w Lipiec 27, 2012, 23:36:41
Że na Olimpiadzie w Londynie pierwszym językiem jest francuski. No na jakiej zasadzie?!

bo baron Pierre de Coubertin był Francuzem, więc pierwszym językiem igrzysk olimpijskich jest francuski?
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

Noqa

At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Vilène

Cytat: Noqa w Lipiec 27, 2012, 23:36:41
A swoją drogą komentatorzy nieźli są: /valdemort/
/voldemart/*

A poza tym, czego ty oczekujesz bo Babiarzu i Szaranowiczu?
  •  

Noqa

No mógłby im ktoś przynajmniej napisać jak mają nazwy własne czytać. No i mogliby umieć czytać, też nie jakaś wybitna umiejętność.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Ghoster

#891
[...........]
  •  

Hapana Mtu

Irytuje mnie użycie słowa "nowy" w znaczeniu "inny niż zwykle". Jeśli NBP wybije jakieś dwuzłotówki z żuczkiem, WOŚPem czy innym Kopernikiem, to dla mnie nie są to "nowe" monety, bo nie zastępują "starych" dwuzłotówek, lecz z nimi współistnieją. Tak samo "nowy nauczyciel" z danego przedmiotu to ten, który na stałe zajmuje miejsce poprzedniego, a nie ten, który raz przychodzi na zastępstwo. A z oboma tymi użyciami już się spotkałem.

Niezależnie od powyższego denerwuje mnie nadużywanie tego samego przymiotnika w reklamach.
º 'ʔ(1)|z(0) + -(y(2))| = º 'ʔ(1)|z(2)|
  •  

Todsmer

Dla mnie okolicznościowa moneta jest jak najbardziej nowa - w końcu wcześniej takiej monety nie było (nieważny jest nominał, ważny projekt). Co do nauczyciela, racja, ale tylko wtedy, gdy ten nauczyciel zastępujący wcześniej pracował w szkole :)
  •  

Hapana Mtu

Cytat: tqr w Lipiec 30, 2012, 23:00:12
Dla mnie okolicznościowa moneta jest jak najbardziej nowa - w końcu wcześniej takiej monety nie było (nieważny jest nominał, ważny projekt).
W momencie wydania jej, jak najbardziej tak. Ale jeśli już zacznie krążyć w obiegu, to nie. Z moich obserwacji wynika, że każda moneta okolicznościowa może być określona potocznie jako "nowa", bez sprawdzania, czy wydano ją w roku 2012 czy 1997. "Nowe monety" = "okolicznościowe monety" = "te takie inne niż zwykle".
º 'ʔ(1)|z(0) + -(y(2))| = º 'ʔ(1)|z(2)|
  •  

Aureliusz Chmielewski

Zaczęło mnie irytować, że przyzwyczaiłem się do mówienia [ɫ]., zamiast [ł] o_O
The n-word
  •  

Henryk Pruthenia

Cytat: Aureliusz Chmielewski w Lipiec 30, 2012, 23:12:58
Zaczęło mnie irytować, że przyzwyczaiłem się do mówienia [ɫ]., zamiast [ł] o_O
A mnie denerwuje, gdy mówię [w] zamiast [w]...

Mścisław Bożydar

Cytat: Henryk Pruthenia w Lipiec 30, 2012, 23:27:04
Cytat: Aureliusz Chmielewski w Lipiec 30, 2012, 23:12:58
Zaczęło mnie irytować, że przyzwyczaiłem się do mówienia [ɫ]., zamiast [ł] o_O
A mnie denerwuje, gdy mówię [w] zamiast [w]...
Dobrze gada :D
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?
  •  

luk

A mnie wkurza, jak ktoś się czepia cudzej wymowy. Serio.

Każdy mówi jak umi :)
Me olvin sar vil ti shap yu propeyu til, yu zoya meya... Vo me noker troy ti dot ta...

kaRnister, tylko kaRnister! kanister musi odejść! :)
  •  

Vilène

A mnie wkurza, jak ktoś tępi wymowę gwarową, dielektalną, lub lekko gwarową i dialektalną.
  •