Xinóx

Zaczęty przez Ulf, Październik 24, 2012, 15:26:14

Poprzedni wątek - Następny wątek

Ulf

Mój drugi twór. Tworzę go już od dłuższego czasu, kilka razy zmieniła się koncepcja. Użyję go chyba w swoim conworldzie, który też niedługo przedstawię.

Ii /i/
Yy /ʏ/
Ee /ɛ/ czasem /æ/
Oo /ɔ/
Aa /a/
ee /ɛː/
aa /aː/
oo /ɔː/

Bb /b/
Ww /w/
Nn /n/
Ss /s/
Jj /j/
Xx /x/
Mm /m/
Tt /t/
Kk /k/ czasem /q/ ale to wyjaśnię później
Pp /p/
Ff /f/
' /ʔ/


W zbitkach spółgłosek pierwsza spółgłoska jest pataliazowana

á – zaznaczanie akcentu

Na początek składnia:
W zdaniu orzeczenie połączone jest z dopełnieniem bliższym i do tego ,,zestawu" dodawane są sufiksy i prefiksy, czasu, osoby itp. Grupa orzeczenia zawsze musi być na początku.
Np.
Kot pije mleko. (w tym momencie)
Seejónerimenito  xát'e
seejóó – pić
rim – mleko
-ento – sufiks czasu
xát'e - kot

Czas zawsze jest zaznaczany sufiksem, a osoba prefiksem

Koty (liczba podwójna) piją mleko. (w tym momencie)
Naseejóórimento xat'ená
Na – prefiks oznaczający podmiot w liczbie podwójnej
seejóó – pić
rim – mleko
-ento – sufiks czasu
xat'ená – koty (liczba podwójna)

Pytanie na ,,Czy" tworzymy przez dodanie na końcu baw:
Naseejóórimento xat'ená baw?
Czy koty piją mleko?

Natomiast pytanie na ,,Jak" tworzymy przez dodanie baw na początku:
Baw naseejóórimento xat'ená?
Jak koty piją mleko?

Rzeczownik:
Odmienia się przez liczby. Posiada rodzaj.

Odmiana przez liczby rzeczownika rodzaju żeńskiego zakończonego na –'e lub –ne:
Liczba pojedyncza: xát'e
Liczba podwójna: xat'ená
Liczba mnoga: xat'enaa

Odmiana przez liczby rzeczownika rodzaju żeńskiego zakończonego na –na lub –wa (faatána – Ziemia):
l. poj. faatána
l. p. faatásaj
l. mn. faatáraj

Odmiana przez liczby rzeczownika rodzaju męskiego (zawsze kończą się na spółgłoskę)(peert – skała):
l. poj. peert
l. p. peeran
l. mn. peeraj


Niedługo dodam resztę.
  •  

Ulf

#1
Przymiotnik:

Przymiotnik od rzeczownika tworzymy przez dodanie sufiksu –boj lub –abooj.
besó – drewno
besóboj – drewniany

Stopniowanie przymiotników:

Stopniowanie przymiotnika kończącego się na –ks:
Stopień równy: aneees (dobry)
Stopień wyższy: anees'oj
Stopień najwyższy: aneesajoo

Stopniowanie przymiotnika kończącego się na –des:
Stopień równy: wóxydes (groźny)
Stopień wyższy: wóxydajn
Stopień najwyższy: woxyd'ój

Stopniowanie przymiotnika kończącego się na –so:
Stopień równy: feróso (mały)
Stopień wyższy: feróseje
Stopień najwyższy: ferósoo

Odmiana przez rodzaj:
Przed przymiotnikiem stawiamy odpowiednio:
Pow – dla rodzaju męskiego
Fen – dla rodzaju żeńskiego

Inne przymiotniki stopniujemy przez postawienie przed rodzajnikiem przymiotnika słowa anéés dla stopnia wyższego lub anésaa dla stopnia najwyższego.

I jeszcze mały rys historyczny (który wymyśliłem po wymyśleniu języka):
Język (w jakimś hipotetycznym conworldzie) miałby być wymyślony przez kapłanów panującej religii. Przedstawiony przez nich oczywiście jako dar od niebios, posłużyć miał im do odzyskania szacunku i władzy. Przedstawiali w nim pisma i księgi. Aby jednak nikt nie mógł ich przeczytać (i oni mogliby je dowolnie interpretować) zapisują go skomplikowanym sylabariuszem (z dodatkiem piktogramów).
  •  

Drukarz

Spróbuj to przedstawić jakimiś tabelkami etc. i wytłuszczyć to co ważne, bo w takiej wersji czyta się dosyć ciężko. Język póki co niczym się nie wyróżnia, ale z oceną może zaczekam aż opublikujesz go w całości. Póki co jeszcze parę pytań: 1. Czy w tym języku są jakiekolwiek przypadki? Póki co nic o nich nie napisałeś. Co z tym różnym czytaniem e i k? Czy baw coś znaczy, czy jest to może słówko, które w zależności od umieszczenia go w zdaniu na początku lub na końcu oznacza odpowiednie pytanie?
  •  

Ulf

Przypadków nie ma. Baw służy tylko do oznaczania odpowiedniego pytania. Zasady innego czytania e i k (będzie to w czasownika po dodaniu sufiksów) muszę jeszcze jakoś zwięźle spisać. Wiem, że może niczym się nie wyróżnia, ale to moje początki z językotwórstwem i na początek nie chcę szaleć z niesamowitymi cechami, gramatyką etc. Co do tabelek i czytelności tego to postaram się to jakoś przejrzyściej pokazać, jest to z moich notatek więc czytelne dla mnie, ale rozumiem że może być ciężko z czytaniem tego.
  •  

Ulf

Mała próbka pisma uproszczonego:
  •  

Noqa

Czy conscripty muszą być kwadratowe?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Ulf

Akurat ten jest kwadratowy bo to pismo uproszczone, ciekawiej będzie w ozdobnym.
  •  

Noqa

Pisma uproszczone rzadko są kwadratowe, bo to się właśnie niewygodnie pisze.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Ulf

Ale łatwiej rzeźbi, a do tego miałoby służyć to pismo. Dlatego też sylaby są podzielone na oddzielne "kartusze".  Co do kwadratowych conscriptów, jest to też spowodowane tym, że pisma zwykle ewoluują od kwadratowych do bardziej okrągłych, a twórcy prezentując swoje często nie mają przemyślanej ewolucji swojego conscriptu od "prapisma"
  •