Autor Wątek: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne  (Przeczytany 291889 razy)

Offline patka chorwatka

  • Wiadomości: 252
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #825 dnia: Maj 01, 2012, 16:33:45 »

 chorwatki to gatunek sztucznej ryby?
http://www.woblerytaps.pl/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=9&Itemid=12
Wiesz, kiedyś był taki dowcip (?):

Polak to człowiek, a polka to taniec.
Japończycy to ludzie, a japonki klapki.
Fin to człowiek, a finka to nóż.
Ziemianin to człowiek, a ziemianka to wykopana chata w ziemi.
Węgier to człowiek, a węgierka to śliwka.
Kanadyjczyk to człowiek, a kanadyjka to kajak.
Hiszpan to człowiek, a hiszpanka to grypa.
Filipińczyk to człowiek, a „Filipinka” to gazeta.
Szwed to człowiek, a szwedka to kurtka.
Amerykanin to człowiek, a amerykanka to kanapa.


Teraz trzeba do tego dodać "Chorwat to człowiek, chorwatka to ryba"...

nie wiedziałam, ale podoba mi się :DD
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 695
  • Thanked: 99 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #826 dnia: Maj 01, 2012, 16:57:00 »
Polak to człowiek, a polka to taniec.
Japończycy to ludzie, a japonki klapki.
Fin to człowiek, a finka to nóż.
Ziemianin to człowiek, a ziemianka to wykopana chata w ziemi.
Węgier to człowiek, a węgierka to śliwka.
Kanadyjczyk to człowiek, a kanadyjka to kajak.
Hiszpan to człowiek, a hiszpanka to grypa.
Filipińczyk to człowiek, a „Filipinka” to gazeta.
Szwed to człowiek, a szwedka to kurtka.
Amerykanin to człowiek, a amerykanka to kanapa.

Amerykanka mi się bardziej kojarzy z taką okrągłą bułeczką impregnowaną mocznikiem...

Ciekawe, czy w Ameryce znają te bułki.
« Ostatnia zmiana: Maj 01, 2012, 16:59:51 wysłana przez Dynozaur »
 

Offline Noqa

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #827 dnia: Maj 01, 2012, 23:01:44 »
Chiński zdaje mi się coraz dziwniejszy.

他换下了风衣, 穿一衬衫走了进来.
Zmienił płaszcz, nosił jedną bluzkę przywszedł
Orzeczenia i przecinki latają jak chcą. Z narracją całości włącznie.

Znaczyć to ma chyba: Przyszedł już nie w płaszczu, ale bluzce.

(Swoją drogą: słowiańskie już jest genialne!)
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Feles

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #828 dnia: Maj 01, 2012, 23:12:44 »
Może to sławetne "czasowniki seryjne", tj. kilka czasowników składających się na znaczenie całości, gdzie każdy może mieć swoje dopełnienie.

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Noqa

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #829 dnia: Maj 02, 2012, 00:26:09 »
Niby tak, ale zwykle one działają na zasadzie "chcę iść kupić książkę" czy "siedzę w pociągu podróżuje".
A tu jest przecinek w środku jednego wyrażenia, obok końca wpada drugi czasownik zupełnie z pierwszym niezwiązany. A żadnej partykuły wskazującej na trwanie czynności (czyli: nosząc) tu nie ma, zwykle wstawiają i po trzy.

Mam wrażenie, że czasowniki seryjne to jednak za mało powiedziane.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline spitygniew

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #830 dnia: Maj 02, 2012, 12:25:13 »
Amerykanka mi się bardziej kojarzy z taką okrągłą bułeczką impregnowaną mocznikiem...

Ciekawe, czy w Ameryce znają te bułki.
U nos na Śląsku to się nazywa amerykon (mimo że "bułka" też jest  żeńska, żymła). SILESAN POLITICAL CORECTNESS!!!
P.S. To prawda.
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 695
  • Thanked: 99 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #831 dnia: Maj 02, 2012, 17:09:39 »
>Das Lwiwer Gebiet
>Lwiwer

Gdy to zobaczyłem, wszechogarnęła mnie nienawiść do człowieczeństwa. Gdybym miał przy sobie pistolet, to strzeliłbym se w łeb.

A potem zobaczyłem to: "Lwiw - Kulturhaupstadt der Ukraine" - "Lviv is the cultural capital of Ukraine". I pierwszy lepszy przedmiot znajdujący się obok mnie został bezpowrotnie zniszczony.
« Ostatnia zmiana: Maj 02, 2012, 17:12:21 wysłana przez Dynozaur »
 

Offline Widsið

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #832 dnia: Maj 02, 2012, 17:39:16 »
Dlaczego?
 

Offline Vilène

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #833 dnia: Maj 02, 2012, 18:02:47 »
>Das Lwiwer Gebiet
>Lwiwer

Gdy to zobaczyłem, wszechogarnęła mnie nienawiść do człowieczeństwa. Gdybym miał przy sobie pistolet, to strzeliłbym se w łeb.

A potem zobaczyłem to: "Lwiw - Kulturhaupstadt der Ukraine" - "Lviv is the cultural capital of Ukraine". I pierwszy lepszy przedmiot znajdujący się obok mnie został bezpowrotnie zniszczony.
A gdzie to znalazłeś? Bo jeżeli na jakiejś "oficjalnej stronie", to mnie to nie dziwi...
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 695
  • Thanked: 99 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #834 dnia: Maj 02, 2012, 18:50:06 »
No, na oficjalnej... Czegośmy dożyli...
 

Offline Widsið

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #835 dnia: Maj 02, 2012, 19:50:14 »
Po polsku i w wielu innych językach też nie używa się już wielu egzonimów przecież. Nie jest to zjawisko ograniczone do polskiego obszaru językowego ;)
 

Offline Noqa

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #836 dnia: Maj 02, 2012, 21:05:09 »
Ale chyba dla Dynka Lwów jest polski, więc endonimem (?) powinna być polska nazwa.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 695
  • Thanked: 99 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #837 dnia: Maj 02, 2012, 21:13:08 »
Po polsku i w wielu innych językach też nie używa się już wielu egzonimów przecież. Nie jest to zjawisko ograniczone do polskiego obszaru językowego ;)

Wiem, ale ten "Lviv" jest wyjątkowo niefortunny i każde słowo utworzone od niego w jakimkolwiek języku będzie brzmiało śmieszne (jak ten "Lwiwer").

Moim zdaniem Niemcy powinni trzymać się Lemberga, a Angole, jak im zależy mogą nawet używać z rusyfikowanej nazwy Lvov.

Ale "Lviv"? To brzmi śmiesznie. I jest ideologicznie głupie - używać małoruskiej nazwy miasta, które jest małoruskie od ledwie 20 lat, do tego bezprawnie. Historja Lwowa to przede wszystkiem historja Polski. Nawet epizod austro-węgierski był ciekawszy niż to, co jest teraz.
« Ostatnia zmiana: Maj 02, 2012, 21:16:44 wysłana przez Dynozaur »
 

Offline Canis

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #838 dnia: Maj 02, 2012, 21:18:14 »
Po polsku i w wielu innych językach też nie używa się już wielu egzonimów przecież. Nie jest to zjawisko ograniczone do polskiego obszaru językowego ;)

Wiem, ale ten "Lviv" jest wyjątkowo niefortunny i każde słowo utworzone od niego w jakimkolwiek języku będzie brzmiało śmieszne (jak ten "Lwiwer").

Moim zdaniem Niemcy powinni trzymać się Lemberga, a Angole, jak im zależy mogą nawet używać z rusyfikowanej nazwy Lvov.

Ale "Lviv"? To brzmi śmiesznie.
Nie otwierać przed EURO2012
[close]

xD
 

Offline Feles

Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« Odpowiedź #839 dnia: Maj 02, 2012, 21:36:15 »
Wiem, ale ten "Lviv" jest wyjątkowo niefortunny i każde słowo utworzone od niego w jakimkolwiek języku będzie brzmiało śmieszne (jak ten "Lwiwer").
Ponieważ?

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości