Etymologijni szujodruhowie, czyli fałszywe kognaty

Zaczęty przez Mścisław Bożydar, Sierpień 22, 2011, 00:35:44

Poprzedni wątek - Następny wątek

Ainigmos

#1155
tahitański ārea "przestrzeń" i ang. area "obszar" :o 
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja

dziablonk

Cytat: SchwarzVogel w Czerwiec 22, 2023, 19:35:19Starożytne greckie "τῆλε" "daleko, daleko stąd" i polskie "dal". 
A lit. toli / łot. tālu?
Wesołego Alleluja!
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
  •  

Ainigmos

gr. χορδή "kiełbasa" i hiszp. chorizo "rodzaj kiełbasy"
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

dziablonk

Wesołego Alleluja!
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
  •  

Ainigmos

#1159
taino pitaya "smoczy owoc" i minojski pitaja "granat"
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

mijero

trup i strup
I jeszcze mogło by się wydawać, że ścierpnąć ma s nimi jakiś swiązek, ale nic z tych rzeczy.
Boć wiem, trzeba mi prawdę powiedzieć:
przez cudzy język w cudze ręce włodźstwa zachodziły.

Ainigmos

Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

Kazimierz

łac. habitō i ros. обитать "mieszkać"
  •  

Ainigmos

Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

dziablonk

Wesołego Alleluja!
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
  •  

Ainigmos

#1165
sumeryjski me "boska moc udzielana danej dziedzinie życia" i pol. moc
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

Ainigmos

W polszczyźnie: ester i Estera (choć może kojarzyć się z pięknie pachnącą kobietą)
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

Τόλας

Nazwa na kolor "czerwony" pochodzi od czerwca - czerwia, które to słowo wygląda, jakby było spokrewnione z czymś innym, co jest czerwone, czyli z krwią; krew - czerw.
Rzecz robiona z pewnego surowca mogłaby od niego łatwo wziąć swoją nazwę, ale w przypadku drzwi i drewna tak nie jest, chociaż także brzmią podobnie (a może w najstarszych czasach placka to były kognaty?); drzwi,dwór - drzewo,drewno. "Drzwi" ze staropolską przestawką.
  •  

Ainigmos

szkocki dubh "czarny" i kakabai (w Papua-Nowej Gwinei) dubuh "ts"
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

Ainigmos

hebr. kis כִּיס "kieszeń" i pl. kieszeń "ts"

Przypadek?
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •