Język nóbski (cîparrâ nûpik)

Zaczęty przez Vilène, Lipiec 10, 2012, 00:22:35

Poprzedni wątek - Następny wątek

Vilène

Ponieważ nastała ostatnio moda na nóblangi, robię taki i ja. Ałfawit:

a â b c d f g h i î j k l m n p r s t u û w y z
[a˧ a˥ b c d f g x i˧ i˥ ɟ k l m n p r s t u˧ u˥ w j ç]

Struktura sylaby to (C₁)V(C₂), przy czym C₂ to może być tylko zwarta bezdźwięczna bądź sonant.

Przymiotnik kończy się na -(i)k, i to jest ważna informacja, bo za pomocą tej końcówki tworzy się różne dziwne rzeczy, jak np. konstrukcje posesywne (np. bîp hûmuk, ,,owca człowieka", dosłownie ,,owca człowiekowa").

I dla Canisa, specjalnie przikład:

Bîpa wûrayâyavîk* iyâha lukâ; yânaka bulma tinzîk pul, sûvayika tinzîrî pormî, dûrayika hûmu birka vuzûmik. Bîpa iyâha lalik parrâ: ,,Kûrdî tîk awâ, zi tîya lukâ, kit hûmuya iyâha kasâdilâ". Iyâhaya lalik cî parrâ: ,,Bîpa nîhirî, kûrdî tîk awâ, zi tîya lukâ, etc. etc.

* Dosłownie: ,,wełnyniemająca". Mówiłem już coś o przymiotniku? :P.
  •  

Widsið

Mnie się podoba, wygląda na przemyślany ;p Już ten twój nowy romlang bardziej mi nooblangiem trąci ;p
  •  

Todsmer

iyâha lukâ - to znaczy "konie zobaczyła"? :D
  •  

Vilène

Cytat: Widsið w Lipiec 10, 2012, 00:24:32
Mnie się podoba, wygląda na przemyślany ;p
No nie wiem, stworzyłem go w 10 minut :P.

CytatJuż ten twój nowy romlang bardziej mi nooblangiem trąci ;p
Bo ja się tworzenia romlangów dopiero uczę, i to na żywym organizmie (wiesz, to moje ewolucyjne podejście do tworzenia języków...), dlatego mi to tak wychodzi. Ale spokojnie, będzie jak z rodzkim, po jakimś czasie dojdę do czegoś wartościowego...

Cytat: tqr w Lipiec 10, 2012, 00:27:47
iyâha lukâ - to znaczy "konie zobaczyła"? :D
Tak :P.
  •  

MrVassil

To chyba na pewno nie jest nóblang.
W pierwszym poście podałeś wymowę (i to w IPA :-o), napisałeś coś o przymiotniku, nie podałeś końcówki ablatywu liczby mnogiej rodzaju męskiego w III konugacji.
Więc, tak jak mówiłem, to, jak dla mnie, nie nóblang.
  •  

Widsið

Cytat: Ⓐ Vilén w Lipiec 10, 2012, 00:22:35
Struktura sylaby to (C₁)V(C₂), przy czym C₂ to może być tylko zwarta bezdźwięczna bądź sonant.
Który nooblanger by tak napisał? o.O Nieudolna próba, nieudolna, daj coś więcej ;p
  •  

Todsmer

  •  

Widsið

  •  

Vilène

Cytat: tqr w Lipiec 10, 2012, 00:39:35
No ale spójrz na słownictwo...
Słownictwo, niewielki wysiłek, kiepska prezentacja, brak oryginalności, to że napisałem coś o przymiotniku...

Cytat: Widsið w Lipiec 10, 2012, 00:39:08
Który nooblanger by tak napisał? o.O
Nie każdy nóblang jest stworzony przez nóblangera :P. Choć ten akurat, jest.

Ale dobra, teraz będę pisał jak nóblanger.

CytatNieudolna próba, nieudolna, daj coś więcej ;p
język posiada dwa przypadki ergatyw kończy się na -(y)a a absolutyw nie jest oznaczany
  •  

Feles

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Henryk Pruthenia

To nie jest nublang... Ale słowa, nooo, parodja parodji.

Vilène

#11
Dobra, może napiszę trochę więcej o tym nóblangu...

Czasowniki: Kończą się zawsze na samogłoskę w tonie wysokim, i się nie odmieniają. Ale za to mogą być sklejane w różne ciągi, jak np. w powyższym przykładzie: kasâdilâ "każe robić".

Przyimki: Nie ma! Zamiast tego stosuje się różne dziwaczne konstrukcje przymiotnikowe, np.:

Yanzaya kibu risâ lunrisâkik hatasirîk.
"Jasio pisze w domu książkę długopisem."
dosł. Jasio książkę pisze długopisowo wdomubędąc.
  •  

Todsmer

Skoro przymiotnik, to nie "wdomubędący"?
  •  

Vilène

Cytat: tqr w Lipiec 10, 2012, 13:09:40
Skoro przymiotnik, to nie "wdomubędący"?
W tym języku nie rozróżnia się przymiotników od przysłówków :P.
  •  

CookieMonster93

English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •