Autor Wątek: Łacinka dla języka polskiego.  (Przeczytany 2097 razy)

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 828
  • Pochwalisze: 194 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Łacinka dla języka polskiego.
« dnia: Lipiec 12, 2012, 00:41:41 »
Chciałbym Wam zaprezentować mój dość stary projekt łacinki dla języka polskiego:
A a - a
An an - ą
B b - b
Ch ch - cz
D d  - d
Dj dj - dż
Dz dz - dz
E e  - je/ie
En en - ję/ię
F f  - f
G g - g
H h  - h
I i - i
J j - ż
Je je - e
Jen jen - ę
K k - k
Kh kh - ch
L l - l/ł
M m - m
N n - n
O o - o
Oo oo - ó
P p  - p
R r - r
Rh rh - rz
S s - s
Sh sh - sz
T t - t
Ts ts - c
U u - u
V v - w
Y y - y/j/zmiękczenie (przed samogłoskami)
Ya ya - ja/ia
Yan yan - ją/ią
Yi yi - ji
Yo yo - jo/io
Yoo yoo - jó/ió
Yu yu - ju/iu
Z z - z
' - zmiękczenie w wygłosie, albo przed spółgłoską


Po sh, ch, j, dj, pishemy zavshe /i/ oraz /e/, nigdy /y/, chi /je/. Tak samo z vjersyan nosovan
Zamyast /sh/ mojna pisats' /w/, a /j/ /zh/.
Mam nadzeen, je sen spodobalo :)

Z povajanem - Hjenryk Pruthjenya

Offline Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 219
  • Pochwalisze: 73 razy
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Łacinka dla języka polskiego.
« Odpowiedź #1 dnia: Lipiec 12, 2012, 00:49:52 »
Straszne.
 

Offline Mścisław Bożydar

  • Πατριάρχης Γλώσσοποιίας
  • Wiadomości: 1 269
Odp: Łacinka dla języka polskiego.
« Odpowiedź #2 dnia: Lipiec 12, 2012, 00:59:04 »
Poguś robi łacinkę, koniec świata!
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 828
  • Pochwalisze: 194 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Łacinka dla języka polskiego.
« Odpowiedź #3 dnia: Lipiec 12, 2012, 01:27:03 »
Dlyachego kajdy ujitkovnik musi zaraz uznavats' tjen moen latsinkjen za strawnan? Ona est latva, chitjel'na (dlya mne), i tso nayvajnewe - ne posyada zbjendnykh znakoov dyakrytychnykh.
Gloovnjem tselem v zalojenyu bylo to, by ta latsinka yak naymney prhipominala tjen ofitsyalnan wkaradzitsen.
I sandzjen, je tjen tsel' zostal osyagnenty v stu protsentach! ^^

PS: Moje zachants' v ney pisats' na forhe na stale, hjen?

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

Odp: Łacinka dla języka polskiego.
« Odpowiedź #4 dnia: Lipiec 12, 2012, 01:37:39 »
udany żart z metody wprowadzania cyrylicy za pomocą translit.ru, me gusta.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 828
  • Pochwalisze: 194 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Łacinka dla języka polskiego.
« Odpowiedź #5 dnia: Lipiec 12, 2012, 01:40:19 »
Bardzey jart z tjego, yak lyudze pishan...
Mam znayomjen gruzinkjen, ktoora potrafi zapisyvats' russki tak yak ya to tjeraz roben...

Offline CookieMonster93

Odp: Łacinka dla języka polskiego.
« Odpowiedź #6 dnia: Lipiec 12, 2012, 13:01:10 »
Czy tylko mnie bolą oczy, jak to czytam?
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 828
  • Pochwalisze: 194 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Łacinka dla języka polskiego.
« Odpowiedź #7 dnia: Lipiec 12, 2012, 13:26:23 »
Aytam aytam, zobachitse, tym bjendan pisats' vawe dzetsi!
«w» dlya «sh» vyglyanda tsudachne, no v sms-kakh est ne zgorwe (dujo wibtsey sen piwe, ale to tyl'ko po rusku, vo v tjey latsintse san lichnje dvuznaki i trooyznaki ^^)