Poszysna

Zaczęty przez Towarzysz Mauzer, Sierpień 04, 2012, 16:41:04

Poprzedni wątek - Następny wątek

Towarzysz Mauzer

Poszysna jes jẽzykẽ, turë wyodżi szë od spuczësneo jẽzyka poskėo, alë podanë zosä szereoë zmän fonetysznë, turë zapoėdżi moszna döżecz üsz wë dżyszėszëm jẽzyku.

Fonetëka poszyznë

Sãogäski krukė
a /a/, ã /ã/, ä /ɑ/, e /ɛ/, ẽ /ɛ̃/, ė /e/, ë /ə/, i /i/, o /ɔ/, õ /ɔ̃/, ö /ø/, u /u/, ü /y/, y /ɨ/

Dyftõgi i sãogäski dugė
a) opadające - większość to dyftongi z nosówką lub szwą jako drugim składnikiem; do tej grupy zaliczają się też długie samogłoski;
b) rosnące - pozostałe;

Nie wszystkie kombinacje samogłosek są dozwolone, ale muszę to jeszcze ogarnąć umysłem. Są pewne asymilacje.

Sugäske
p, b, c /ʦ/, dz /ʣ/, t, d, f, w /v/, k, g, j, l, m, n, r, s, z, cz /ʧ/, dż /ʤ/, sz /ʃ/, ż /ʒ/, ł /w/, ñ /ɲ/

Tonë - występują jéno na akcentowanych samogłoskach;
ȁ - krótki opadający,
â - długi opadający,
à - krótki rosnący,
á - długi rosnący,
a̋ - akcent poboczny;
(a, w razie potrzeby tony są zaznaczane i pod samogłoskami)

Od spuczësneo jẽzyka poskėo do poszysne - główne przemiany fonetyczne
· zanik ł poza nagłosem sylaby; niskie tylne samogłoski (a i o) pod wpływem sąsiedztwa zanikającego ł przechodzą w samogłoskę ł-koloryzowaną ä;
· zanik w poza nagłosem sylaby bez śladów;
· zanik j poza nagłosem sylaby; niskie tylne samogłoski (a i o) pod wpływem sąsiedztwa zanikającego j przechodzą w ö, e zostaje podwyższone do ė, u, y i ew. ö do ü;
· samogłoski przed zniknionymi spółgłoskami przybierają ton rosnący;
· redukcja nieakcentowanych (pierwszorzędnie i pobocznie) y i e do ë;
· rosnący ton samogłosek w sylabie przed sylabą zawierającą ë;
· zanik spółgłosek tylnojęzykowych zwłaszcza w końcówkach fleksyjnych, nowopowstałe dyftongi przybierają ton długi rosnący; całkowity zanik ch - w nagłosach sylab przejście w k, gdzie indziej zanik;
· przejście międzysamogłoskowych spółgłosek nosowych w samogłoski nosowe ã, ẽ, õ; w akcentowanych sylabach grupy in, un, yn nie są unosowiane, w pozostałych owszem, jako , õ, ;
· ć, dź, ś, ź > cz, dż, sz, ż;
· odmiękczanie: (j)e > ė, (j)o > ö, (j)u > ü, (j)a > ä;
· wskutek ściągnięcia końcówek akcent stał się ruchomy; przepracowana została fleksja;

Mẽdzënardufka wë poszyszñe
E, lȕd żȅmė, pòstã, postã̖cze, czi tùrë drẽ̖czë gö͈d,
Nóa mỳszël dży̏sz zýa nȁs blaskã̬ë prõẽnýi na böá i trȕda.
Dä͈ñ nȁsza zmäá szlȁd peszä͈szi, a ty̏rã ñêö drży̏ pszed czȍsẽ.
Ruszẽ̬ë s pȍsad brö̬ë szwäá, dży̏sz nȉczẽ, ü͈tro szy̏skẽ my̏!
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

CookieMonster93

Wątpię, żeby w polskim pojawiły się tony, ewolucja języka raczej składa się ku uproszczeniu, a nie dodatkowemu pogmatwaniu. :-P

Mimo tego, wygląda ciekawie.
English C2 // Nederlands B2 // 中文 B1 // Čeština B1
  •  

Rémo

Ciekawe (szczególnie tony - jak dla mnie), ale no... ciut nierealistyczne. Nie zmienia to faktu, że ciekawie to wymyśliłeś. Taki mój osobisty minus za e umlaut (źle mi się kojarzy xD).
Pozdrawiam! :)
  •  

Feles

Przypomina mi fudyń.

CytatWątpię, żeby w polskim pojawiły się tony, ewolucja języka raczej składa się ku uproszczeniu, a nie dodatkowemu pogmatwaniu. :-P
To widocznie tu tony pojawiły się przez uproszczenie...
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Vilène

Cytat: CookieMonster93 w Sierpień 04, 2012, 16:44:14
Wątpię, żeby w polskim pojawiły się tony, ewolucja języka raczej składa się ku uproszczeniu, a nie dodatkowemu pogmatwaniu. :-P
Wietnamczycy by się z tobą nie zgodzili.
  •  

CookieMonster93

Teraz moje pytanie...

Ponieważ?

English C2 // Nederlands B2 // 中文 B1 // Čeština B1
  •  

Vilène

Cytat: CookieMonster93 w Sierpień 04, 2012, 17:59:10
Teraz moje pytanie...

Ponieważ?
Ponieważ u nich jakoś się pojawiły, mimo że ,,ewolucja języka raczej składa się ku uproszczeniu, a nie dodatkowemu pogmatwaniu".
  •  

CookieMonster93

A obecnie w wielu dialektach wietnamskich z 6 tonów zrobiło się 5. :-P
English C2 // Nederlands B2 // 中文 B1 // Čeština B1
  •  

Feles

Cytat: CookieMonster93 w Sierpień 04, 2012, 18:02:37
A obecnie w wielu dialektach wietnamskich z 6 tonów zrobiło się 5. :-P
A wcześniej z jednego zrobiło się sześć.

Ołso, twój argument jest inwalidą.
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

CookieMonster93

Z tego, co wyczytałem nastąpił podział tonów, a nie powstanie tonów z niczego. :-) Czyli jakieś tony musiały już być:
CytatAncient Vietnamese, the language represented by chu nom characters (c. 15th century) and the Chinese–Vietnamese glossary Hua-yi Yi-yu (c. 16th century). By this point a tone split had happened in the language, leading to six tones but a loss of contrastive voicing among consonants.

tłumaczenie: Nastąpił podział/rozdział tonów
English C2 // Nederlands B2 // 中文 B1 // Čeština B1
  •  

Feles

Cytat: http://en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language#Origin_of_the_tonesProto-Viet–Muong had no tones to speak of. The tones later developed in some of the daughter languages from distinctions in the initial and final consonants.

Koniec dyskusji.
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Towarzysz Mauzer

Chwilowo niewiele mám do powiedzeniá o wietnamskim, tkwię raczéj w slawistycznym bagienku. Wytłumaczę się szerzéj jutro, jak wrócę z miasta. Ale, tony nie są żadnym utrudnieniem dla native'a, bo przeciéż to nie działá tak, że ktoś nagle myśli - mówmy sobie z tonami. To skutek pewnych zmián fonetycznych, zaników głosek, unikaniá homofonii, przebudowy melodii języka. Posłuchájcie np. pijanych albo dresów, tam już pojawiá się jakáś specyficzná melodia, niezależnie, jak by do tego podchodzić.

Nie trzeba było po temu 1000 lat, wykształcenie się tonów w słowińskim mogło trwać i maksymalnie 200 lat (na oko, strzelam!), biorąc pod uwagę, z jakimi procesami fonetycznymi się wiążą.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Towarzysz Mauzer

Toż przecie są dwa, reszta to iloczas - zupełnie jak w nowosztokawskim (tak jak w starosztokawskim tak naprawdę nie ma 2 tonów, a 0).
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

CookieMonster93

Przepraszam, moje niedopatrzenie. :-)
English C2 // Nederlands B2 // 中文 B1 // Čeština B1
  •  

Toivo

Cytat: Towarzysz Mauzer w Sierpień 04, 2012, 16:41:04
Tonë - występują jéno na akcentowanych samogłoskach;
ȁ - krótki opadający,
â - długi opadający,
à - krótki rosnący,
á - długi rosnący,
a̋ - akcent poboczny;
(a, w razie potrzeby tony są zaznaczane i pod samogłoskami)
Nostalgia za zachowanymi w serbskochorwackim, a utraconymi w polszczyźnie skarbami prasłowiańskiego? (nawet oznaczenia te same co w ilyrszczyźnie)
  •