Autor Wątek: Pytania o etymologie w językach różnych  (Przeczytany 88630 razy)

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #60 dnia: Luty 06, 2012, 23:35:39 »
Nie, nie, nazwa Warszawy wskazuje na złożenie war i szawa - regionalne przekręcenie od: szafa, a więc szafa, w której się warzy, gotuje: aneks kuchenny. Możliwe skojarzenie to wysokie ceny lokali i popularność małych mieszkań z aneksami kuchennymi w Warszawie.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

  • Wiadomości: 702
  • ☾ movoʒ́ei̯ ☙ chronię diachronię
    • varpho.net
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #61 dnia: Luty 06, 2012, 23:38:29 »
Pomyśl, jaki kawał Polski zajmują tereny pagórkowate i ile miast się na nich znajduje. Dlaczego więc Częstochowa miałaby być jedynym miastem o nazwie pochodzącej od "częstego chowania"?

poza tym, idąc tropem myślenia hellas113, listopad powinien brzmieć "listopada", a długopis - "długopisze".


Bo temu, że nazwa np. Krakowa i Warszawy wywodzi się od innych legendarnych postaci, chyba nie zaprzeczysz?

od Kraka, Warsa, Sawy i Juniora. ;)
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline hellas113

  • Wiadomości: 13
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #62 dnia: Luty 06, 2012, 23:41:29 »
Brawo.

Także wiele ludów mieszka na polach (Ukraincy, Białorusini), ale tylko my wzieliśmy nazwę od pola (Polska). Każda rzecz ma wiele cech, a którą "wybrał " ten pierwszy nazywający, na tą bęc; bo nie był to naukowiec, tylko członek pierwotnego plemienia. Co do Krakowa (i Kraka) to znów legenda. Może Kraków od kra (szukałem kiedyś czy Wisła jakoś bardzo zamarza na tym odcinku, ale nie znalazłem).

 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

  • Wiadomości: 702
  • ☾ movoʒ́ei̯ ☙ chronię diachronię
    • varpho.net
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #63 dnia: Luty 06, 2012, 23:47:24 »
Może Kraków od kra (szukałem kiedyś czy Wisła jakoś bardzo zamarza na tym odcinku, ale nie znalazłem).

Kraków najprawdopodobniej jest od kruków [czy innych czarnych ptaków, nie rozróżniam].
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #64 dnia: Luty 06, 2012, 23:51:34 »
Nie, nie, to z arabskiego karak `forteca`, np. Krak des Chevaliers, i dlatego właśnie Kraków został odwiedzony przez kupca Ibrahima ibn Jakuba.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline tob ris tob

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #65 dnia: Luty 06, 2012, 23:59:50 »
Wisła jakoś bardzo zamarza na tym odcinku
Zazwyczaj - nie. W tym roku - owszem. Taki mały offtop.
No to jak skończycie sprawy ze złożeniami, to wie ktoś może, czy zmarznąć i mróz pochodzą od wspólnego [mr̩z], tylko po zaniku sonantów dodano różne samogłoski w różnych miejscach?
Dzień dobry :-)
 

Offline hellas113

  • Wiadomości: 13
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #66 dnia: Luty 07, 2012, 00:11:02 »
Och nie, Kraków pochodzi od Kraka, którego i imie i historia są poświadczone w 120-u kronikach, a jego drzewo genealogiczne można znaleźć na www.znajomi.pl. Pozdrawiam
 

Offline Fanael

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #67 dnia: Luty 07, 2012, 00:15:00 »
To wy nie wiecie, że nazwa Krakowa pochodzi od tamtejszych sprzedawców cracku?

Inne źródła natomiast podają, że od krakpotyzmu tam uprawianego. Ale tym źródłom nikt nie wierzy.
« Ostatnia zmiana: Luty 07, 2012, 00:17:34 wysłana przez Fanael »
 

Offline Mścisław Bożydar

  • Πατριάρχης Γλώσσοποιίας
  • Wiadomości: 1 269
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #68 dnia: Luty 07, 2012, 00:17:09 »
Lucek, Stadion X-lecia Narodowy się nazywa Kraków?
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #69 dnia: Luty 07, 2012, 00:20:11 »
Cytuj
No to jak skończycie sprawy ze złożeniami, to wie ktoś może, czy zmarznąć i mróz pochodzą od wspólnego [mr̩z], tylko po zaniku sonantów dodano różne samogłoski w różnych miejscach?
Nie, wokalizm był różny już na etapie prasłowiańskim, stąd mamy w rosyjskim замёрзнуть właśnie od *mr̩z-, ale мороз, formę z pełnogłosem, wskazującym na przodka w postaci *morzŭ.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Fanael

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #70 dnia: Luty 07, 2012, 00:24:38 »
Lucek, Stadion X-lecia Narodowy się nazywa Kraków?
Takie rzeczy sprzedaje się także w miejscach innych niż warszawskie stadiony.
 

Offline spitygniew

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #71 dnia: Luty 07, 2012, 12:16:39 »
Brawo.

Także wiele ludów mieszka na polach (Ukraincy, Białorusini), ale tylko my wzieliśmy nazwę od pola (Polska).
Ale przecież plemię mieszkające wokół Kijowa też zwało się Polanami, i biorąc pod uwagę rolę tego miasta, być może dzisiejsza Ruś zwała by się właśnie jakoś podobnie, gdyby Waregowie nie uprzedzili Słowian w stworzeniu państwowości.

Trzeba przyznać, że byłoby ciekawie, niedawno wyobrażałem sobie jak prawobrzeżna część Warszawy uzyskałaby większe znaczenie i stolice Polski i Czech nazywałyby się tak samo.
P.S. To prawda.
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

  • Wiadomości: 702
  • ☾ movoʒ́ei̯ ☙ chronię diachronię
    • varpho.net
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #72 dnia: Luty 07, 2012, 18:45:23 »
Trzeba przyznać, że byłoby ciekawie, niedawno wyobrażałem sobie jak prawobrzeżna część Warszawy uzyskałaby większe znaczenie i stolice Polski i Czech nazywałyby się tak samo.

heh, takie same flagi [obecna flaga Czeskiej Rep. jest nie fair], takie same stolice - nieźle. ;)
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline BartekChom

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #73 dnia: Luty 15, 2012, 14:32:15 »
Zastanawiam się, o co chodzi w o co chodzi. To znaczy, skąd się wzięło "chodzi o". Na razie przypuszczam, że to mogło być "gra idzie o" ("gra o" to zwykłe połączenie, a "idzie" to tutaj jakby "toczy się") > "idzie o" > "chodzi o". Czy ktoś wie, jak było naprawdę, albo ma lepszy pomysł?
 

Offline patka chorwatka

  • Wiadomości: 252
Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #74 dnia: Marzec 13, 2012, 14:41:28 »
  Czy ch. krak i pol.krok to samo pochodzenie?