Etymologijni szczerzedruhowie

Zaczęty przez Noqa, Październik 02, 2012, 21:39:18

Poprzedni wątek - Następny wątek

Caraig

tundra i fiń. tunturi "kamieniste wzgórze"; oba ostatecznie z kildin sámi тӯнтар (acc. тӯннтрэ) "bezleśna równina"
  •  

Łudomian

Przy imek za dla czasu
  •  

Τόλας

Scypion, schiza i cep.

Biedna Kartagina 😭 .

CivilixXXX

#843
Król i źrenica.
Król < Karl < karilaz < ǵerh₂- > zьrěti > źrzeć > źrzenica > źrenica
Sei Kryoutxtuo Ki

SchwarzVogel

Źrenica jest raczej związana z "ziać", prasłowiańskie zěnica

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%B7%D1%A3%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0#Old_Church_Slavonic

Skojarzenie ze "źrzeć" nastąpiło najwyraźniej głównie w polskim.
  •  

CivilixXXX

I tak, król i źrzenie nie są niczym oczywistym.
Sei Kryoutxtuo Ki

Obcy

#846
Cytat: SchwarzVogel w Styczeń 15, 2019, 12:22:58
Źrenica jest raczej związana z "ziać", prasłowiańskie zěnica

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%B7%D1%A3%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0#Old_Church_Slavonic

Skojarzenie ze "źrzeć" nastąpiło najwyraźniej głównie w polskim.

Już o tym mówiłem kiedyś, że to [r] pojawiło się pod wpływem etymologii ludowej:) W wielu językach dzieją się podobne przekształcenia, np. we francuskim "laisser" (< laxāre > hiszp. "dejar", port. "deixar"), które nie ma nic wspólnego z niem. "lassen", tylko doszło do wpływu.
  •  

Łudomian

Przy imek za dla czasu
  •  

barthlome

Ślůnzok, uobrůńca sztojerowyj uortografije.
  •  

Łudomian

Przy imek za dla czasu
  •  

Henryk Pruthenia

Polskie dzwonić i włoskie suonare.

Siemoród

Troszkę mnie zaskoczyło
pl. sztywność i ang. stiffness (ts.)
Niech żyje Wolny Syjam!

Todsmer

Białoruskie siamja i ang. home :)
  •  

Kazimierz

  •  

Henryk Pruthenia

Polskie imię i indonezyjskie nama.