Autor Wątek: Odnośniki przydatne językotwórcy - wasze sugestie  (Przeczytany 57340 razy)

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 700
  • Thanked: 124 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #45 dnia: Wrzesień 17, 2011, 09:14:49 »
Dzięki, że mi go obrzydziłeś.

No tak, zapomniałem, że dzisiaj antypolskość jest w cenie.

No cóż, z tego tekstu, co podałem, to tak za bardzo nie wynika. Poza tem, zdecydowanie nie był endekiem.
Precz z homofobją, transfobją i bifobją!
Wyrugujmy te potworki językowe raz na zawsze.
 

Offline Mścisław Bożydar

  • Πατριάρχης Γλώσσοποιίας
  • Wiadomości: 1 269
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #46 dnia: Wrzesień 17, 2011, 22:21:47 »
Cytuj
No tak, zapomniałem, że dzisiaj antypolskość jest w cenie.
to
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?
 

Offline Feles


anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline spitygniew

Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #48 dnia: Wrzesień 18, 2011, 12:45:25 »
Kurczę, szkoda, że nie mam czasu przeczytać.

Wiesz, nic nie mam do polskości, ale biorąc pod uwagę twoje rozumienie "patriotyzmu", też mi go obrzydziłeś.
P.S. To prawda.
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #49 dnia: Wrzesień 18, 2011, 13:29:05 »
Gdyby Brückner był takim patrjotą, zmieniłby nazwisko na zgodne z polskim językiem.

np. Ludobron Mostowiak? ;)
w Finlandii takie unarodowianie nazwisk było na porządku dziennym. np. Johannes Brofeldt ["szerokie pole"?] przemianował się na Juhani Aho ["polana"].
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

zavadzky

  • Gość
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #50 dnia: Wrzesień 18, 2011, 13:32:27 »
Cytuj
No tak, zapomniałem, że dzisiaj antypolskość jest w cenie.
to
quadruple facepalm
 

Offline Towarzysz Mauzer

Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #51 dnia: Wrzesień 18, 2011, 15:57:53 »
To, że nie zmienił nazwiska i że trwał przy niemczyźnie, wskazuje, że był rozsądnym człowiekiem - to znaczy krytycznym, a to znaczy, że dla działań, dla zmian poglądów potrzebował przesłanek. I miał piękny styl. Ale, dajcie pokój, istnieją tylko ściśle wyliczalne sytuacje, w których Dynozawra można by atakować - choć porządnym mieszczuchom raczej wypadałoby polemizować - za jego patriotnicyzm. Bo: niech żyje Bronimąż Mostowiak!
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 700
  • Thanked: 124 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #52 dnia: Wrzesień 18, 2011, 18:51:41 »
Wiesz, nic nie mam do polskości, ale biorąc pod uwagę twoje rozumienie "patriotyzmu", też mi go obrzydziłeś.

Nie ma się co martwić, jeśli chodzi o jego poglądy polityczne, to nie ma tam napisane wiele. I wynika wyraźnie, że na tematy polityczne nie lubił się wypowiadać. Piszą też, że nie był zbyt gorliwym katolikiem, nawrócił się dopiero przed samą śmiercią. Za patrjotę uważam go dlatego, że faktycznie krzewił polską kulturę i język i miał do niej wielki szacunek. Świadczył dobrze o Polsce na arenie międzynarodowej, no i postulował pojednanie polsko-niemieckie, na czym wyszedł jak Zabłocki* na mydle...

*A ten Zabłocki to przestępca, więzień któregoś amerykańskiego więzienia.

Nie rozumiem, co nie odpowiada ci w moim rozumieniu patrjotyzmu. To właśnie popularne rozumienie patrjotyzmu - "podoba mi się gdzie mieszkam, kocham pana prezydenta, płacę podatki i nie śmiecę" jest błędne i prymitywne.

Gdyby Brückner był takim patrjotą, zmieniłby nazwisko na zgodne z polskim językiem.

Aj tam, zgodne. Miał się nazwać Bryknerowski?

Swoją drogą, mojemu dziadkowi PRLowscy urzędnicy zmienili imię i zniekształcili zapis nazwiska. Czy dobrze zrobili? Moim zdaniem nie.

Serio? Nie zauważyłem, bo ciągle trafiam na samych patrjotów. Zarówno w sensie Twojego patriotyzmu, jak w sensie "jestem patriotą ale nie w tym sensie co ci, którzy za patriotów się uważają", ale z ludźmi o poglądach typu "patriotyzm jest koncepcją u zarania niezrozumiałą" jeszcze się nie spotkałem :(

A ja właśnie trafiam w większości na europejczyków, którzy uważają, że Polska to zacofanie, ciemnogród, ksenofobja i władza "czarnych" i za wzór wszystkiego stawiają Europę Zachodnią lub Amerykę, a naszej kultury nie rozumieją ni w ząb.

Tak więc, zazdroszczę ci towarzystwa.
« Ostatnia zmiana: Wrzesień 18, 2011, 19:12:16 wysłana przez Dynozaur »
Precz z homofobją, transfobją i bifobją!
Wyrugujmy te potworki językowe raz na zawsze.
 

Offline Mścisław Bożydar

  • Πατριάρχης Γλώσσοποιίας
  • Wiadomości: 1 269
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #53 dnia: Wrzesień 18, 2011, 20:23:01 »
Czeladniki, potrzebny mi słownik SCSowy. MAcie ktoś linka?
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?
 

zavadzky

  • Gość
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #54 dnia: Wrzesień 18, 2011, 20:54:46 »
Cytuj
Swoją drogą, mojemu dziadkowi PRLowscy urzędnicy zmienili imię i zniekształcili zapis nazwiska. Czy dobrze zrobili? Moim zdaniem nie.
Możesz podać dokładnie?

Cytuj
U nas takie rzeczy to "nacjonalistyczne wybryki", na Żmudzi - inicjatywa rządu.
Jedna i druga strona ma swoje za paznokciami. I twoje rozumienie patriotyzmu odrzuca taki pogląd, tu jest ten problem.
 

Offline lehoslav

  • Wiadomości: 188
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #55 dnia: Wrzesień 18, 2011, 21:03:13 »
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 700
  • Thanked: 124 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #56 dnia: Wrzesień 18, 2011, 21:06:11 »
Możesz podać dokładnie?

Z Horsta zrobili Henryka. A co do pisowni nazwiska - usunęli jedno "p", Bóg wie dlaczego.

Jedna i druga strona ma swoje za paznokciami. I twoje rozumienie patriotyzmu odrzuca taki pogląd, tu jest ten problem.

Tak, mamy trochę za paznokciami (np. to my nasłaliśmy Krzyżaków na Prusów), ale to nie powód, by mówić, że Polska to zuy i ksenofobiczny naród. A to, co teraz na Żmudzi dzieje się z Polakami woła o pomstę do nieba. Trudno zaprzeczyć, że Żmudzini w Polsce mają lepiej niż Polacy na Żmudzi.
Precz z homofobją, transfobją i bifobją!
Wyrugujmy te potworki językowe raz na zawsze.
 

Offline Feles

Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #57 dnia: Wrzesień 18, 2011, 21:20:06 »
Horst? Dynozaur, bist du kein Deutsch? o.o Mein Opa, z.B., heißt Włodzimierz - der vorbildlich Pole!

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #58 dnia: Wrzesień 18, 2011, 21:21:16 »
Możesz podać dokładnie?

Z Horsta zrobili Henryka. A co do pisowni nazwiska - usunęli jedno "p", Bóg wie dlaczego.

a ja znałem pewnego Horsta jako Jerzego.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

zavadzky

  • Gość
Odp: Odnośniki przydatne językotwórcy
« Odpowiedź #59 dnia: Wrzesień 18, 2011, 21:26:19 »
Oczywiście, że źle się dzieje, to nie ulega wątpliwości. Cieszę się, że się rozumiemy. :d

Przykłady z mojej  rodziny zakamuflowanych niemców (z małej, bo to te czasy, kiedy się pisało małą to słowo):
Gerard - Grzegorz
Wilhelm - Wojciech.

+ lektura: http://www.silesia-schlesien.com/index.php?option=com_content&view=article&id=105:dr-ewald-stefan-pollok-polacy-zmieniali-lskie-nazwiska&catid=37:artykuy