niekonsekwencje

Zaczęty przez varpho :Ɔ(X)И4M:, Wrzesień 01, 2011, 01:18:39

Poprzedni wątek - Następny wątek

Obcy

kazirodztwo
dzieworództwo
  •  

Spiritus

Nadzwyczaj ale nad wyraz.

Ech, to już dawno przestało być śmieszne.
  •  

Obcy

#137
Przy francuskim "vingt" obowiązkowo czytamy "t" poza samym 20, natomiast w "quatre-vingts" litera "t" zawsze odpada w wymowie (w pisowni też "s" poza samym 80), nawet w "quatre-vingt-un" (i to bez "-et-").
  •  

Ghoster

#138
[...........]
  •  

pipipipi

Zapożyczenia pojęć astronomicznych:
Asteroida ale Plutoid. Bez sensu - albo "asteroida" i "plutoida", albo "asteroid" i "plutoid".
Discuck Inc.
Demokracja to ustrój w którym dwóch profesorów marksistowskich uniwersytetów może przegłosować menela spod budki z piwem - Zbyszek_Z
Są na tym świecie rzeczy które się filologom nie śniły.
  •  

Ainigmos

#140
wolnomularz
ale
murarz
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

Henryk Pruthenia

Ano, widać, murarze się chcieli odciąć od tfu! masonerji!

Τόλας

#142
Dopełniacz miękkotematowy liczby mnogiej:
mieczów - mieczy
pokojów - pokoi
Wydaje mi się, że konsekwentniej byłoby:
mieczéj -> mieczyj
pokojéj -> pokoij
  •  

Henryk Pruthenia

Ale te -ij przeszło właśnie w -i.

Dynozaur

Po prostu prasłowiańskie -ьjь, -ъjь rozwinęło się w polskim w -i, -y (historycznie długie).
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Icefał

Hongkoński, lotaryński a bełski
  •  

Τόλας

  •  

elslovako

Wspólnie, współdzielić ale spółdzielnia
  •  

Τόλας

zastrzyk ale wstrzykiwać
  •  

Noqa

dopytam cię = dopytam się ciebie
ale już nie można powiedzieć *"dopytam się cię" i niezbyt mi brzmi *"dopytam ciebie"
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •