Autor Wątek: Pytania odnośnie natlangów  (Przeczytany 92794 razy)

Offline Noqa

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #60 dnia: Czerwiec 22, 2013, 18:49:26 »
Ten bladoniebieski to chyba, że UK nie należy do Europy :P
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Feles

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #61 dnia: Czerwiec 22, 2013, 19:50:02 »
Od kiedy "szary" nazywa się "bladoniebieski"? :P

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Fanael

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #62 dnia: Czerwiec 22, 2013, 20:55:36 »
Nielicznych? Większość Niemców mówi [r] przecież. [R] jest typowe dla wyższego rejestru
Mówisz? Bo ja częściej słyszę [R], ale jeśli tak, to możliwe, że to dlatego, że tak bardzo zapomniałem niemiecki, że już nie brzmi jak niemiecki, i nejtiwi uważają mnie za obcokrajowca, który coś tam trochę umie po niemiecku, i dlatego odpowiadają mi maksymalnie "oficjalnym" językiem, bo inaczej mógłbym nie zrozumieć.

Albo mam szczęście/pecha.
 

Offline Pingǐno

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #63 dnia: Lipiec 02, 2013, 18:06:13 »
Jak się nazywa ta cecha brytyjskiego angielskiego, gdzie jest zwarcie krtaniowe na końcu sylaby albo zamiast [t]? nie iloczasu
« Ostatnia zmiana: Lipiec 02, 2013, 18:12:56 wysłana przez Pingǐno »
 

Offline Noqa

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #64 dnia: Lipiec 02, 2013, 19:03:17 »
T-glottalization.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline spitygniew

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #65 dnia: Lipiec 02, 2013, 19:18:51 »
Co ciekawe, mówiąc po angielsku (oczywiście dłuższe wypowiedzenie, nie wplątując np. nazwę piosenki w polski tekst), wymawiam często "but" jako [ipa][bV?][/ipa] (ale tylko to jedno słowo).
P.S. To prawda.
 

Offline Pingǐno

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #66 dnia: Lipiec 03, 2013, 00:49:28 »
Ja również mówię [bʌʔ], tak samo z "yet", ale w "want" mi się wydaje trochę dziwne.
 

Offline Jątrzeniot

  • Wiadomości: 549
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #67 dnia: Lipiec 07, 2013, 12:15:28 »
Wie ktoś, na ile żywym procesem jest akanie w białoruskim? Czy w najnowszych zapożyczeniach się je uwzględnia, czy są jakieś przykłady łamania tej zasady? Albo np. rozbieżności między nieakającym zapisem a akającą wymową w przypadku takich słów?
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 533
  • Thanked: 128 times
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #68 dnia: Lipiec 07, 2013, 13:23:07 »
Nie wiem jak jest w białoruskiem, ale po rusku jest to często, szczerze mówiąc, gdy słyszę kogoś wypowiadającego jakąś nazwę (firmy, czy jakieś zapożyczenie) nieakaną czuję się, jakby ktoś powiedział "poszeszłem" zamiast "poszedłem"...

Offline Jątrzeniot

  • Wiadomości: 549
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #69 dnia: Lipiec 07, 2013, 14:40:43 »
No, że w rosyjskim jest to w pełni żywe, to nie mam wątpliwości. Zastanawia mnie natomiast białoruski, który akanie (i jakanie) uwzględnia w pisowni. Ciekawi mnie, jak to się ma do nowych zapożyczeń.
 

Offline Wedyowisz

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #70 dnia: Lipiec 08, 2013, 11:26:09 »
Przynajmniej w narkomówce są przypadki niezapisywania akania.

http://en.wikipedia.org/wiki/Belarusian_orthography_reform_of_1933
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Jątrzeniot

  • Wiadomości: 549
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #71 dnia: Lipiec 08, 2013, 12:11:51 »
Hm, no tak, ale to akurat wynikało raczej z rusyfikacji... Mnie idzie o to, na ile akanie w białoruskim jest współcześnie zleksykalizowane, czy pojawiają się nowe słowa nieakane, a jeśli nie, to czy akanie również w najnowszych zapożyczeniach się uwzględnia w pisowni.
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 533
  • Thanked: 128 times
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #72 dnia: Lipiec 09, 2013, 03:23:02 »
Nie wiem gdzie to pytanko wrzucić, ale gdzie było o tym, jak robić kursy? W sensie jakie tematy poruszyć po kolei? Miałby ktoś toto?

Offline zabojad

  • Ostatni wyznawca feleszyzmu
  • Wiadomości: 334
  • 吾生也有涯,而知也無涯
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #73 dnia: Lipiec 10, 2013, 01:52:55 »
Ale jakiego rodzaju kursy? Kursy takie A1/A2/B1? Do takich wystarczy wzór, choćby slovake.eu.
Do jakichś głębszych wystarczy wziąć książkę do gramatyki, dodać słownictwa(dużo) i już mamy super kurs! Nawet na działy nie musisz dzielić. Albo podziel wd. części mowy lol.
EDIT:O to chodziło?
Feles [*]
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Requiescant in pace. Amen.
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 533
  • Thanked: 128 times
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #74 dnia: Lipiec 10, 2013, 02:47:19 »
Tak, o to :)
Mam wiele ciekawech pomysłów na różniaste rzeczy, w tem konlani, i stwierdziłem, że fajnie byłoby coś poogarniać według jakiegoś fajnego szablonu :)