Pytania odnośnie natlangów

Zaczęty przez CookieMonster93, Luty 01, 2013, 17:43:17

Poprzedni wątek - Następny wątek

Henryk Pruthenia

Ma ktoś jakieś ćwiczenia z pisowni arabskiej? Chodzi o to, by na każdą formę graficzną było z parę przykładów, jakieś zacne ćwiczonka i najlepiej pdf.

Asgair

Cytat: Henryk Pruthenia w Październik 05, 2015, 21:40:35
Ma ktoś jakieś ćwiczenia z pisowni arabskiej? Chodzi o to, by na każdą formę graficzną było z parę przykładów, jakieś zacne ćwiczonka i najlepiej pdf.

Nie wiem, czy to jest zacne, ale może się przyda.
  •  

Henryk Pruthenia

Ciekawe, dzięki! Ma któś cóś jeszcze?

Dynozaur

Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Wedyowisz

ZTCP takie nawarstwianie przyrostków to ogólna cecha języków nowoindoaryjskich (stara deklinacja znana z sanskrytu zdegenerowała się, a nowe końcówki utworzono z poimków).
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

spitygniew

W sumie te "pierwotne" końcówki też są dziwne.
P.S. To prawda.
  •  

Piołunnik

  •  

Obcy

Dlaczego w języku niemieckim w liczbie mnogiej na -e w jednych formach rzeczownikowych występuje przegłos, np. Gang - Gaenge, Ast - Aeste, a z drugiej strony są formy bez przegłosu, np. Tag - Tage, Hund - Hunde?
  •  

Widsið

Etymologia. Przegłos wywołuje i, które już w modernym języku znikło. Czasami też takie formy powstają przez analogię, jak w podanych przez ciebie dwóch przykładach, przegłos staje się znów produktywny w wysokoniemieckich dialektach.
  •  

Obcy

#474
No właśnie podejrzewałem jakąś analogię, bo liczba mnoga w starogermańskim od Ast to dawne *astōz, a nie np. *astiz i nie pasował mi przegłos, bo nie ma owego i (tak jak w *kalbaz liczba mnoga to *kalbizō, a od *brōþēr mamy *brōþriz, więc Kaelber i Brueder w pełni uzasadnione), ale chciałem się upewnić  :-D
  •  

Obcy

#475
Skąd w niderlandzkim wzięła się dziwna forma toch, skoro normalnie mamy np. niem. doch i ang. though?
  •  

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Widsið

Cytat: Obcy w Listopad 03, 2015, 19:57:05
Skąd w niderlandzkim wzięła się dziwna forma toch, skoro normalnie mamy np. niem. doch i ang. though?
Pan van den Toorn objaśnia to faktem, że toch pojawia się naturalnie w akcentowanych kontekstach i stąd przejście od lenis do fortis. W dobie średniej jeszcze mamy do czynienia z wariacją doch~toch.
  •  

CookieMonster93

W niderlandzkim jest też doch, czyli takie formalne, choć może nawet nieco archaiczne "ale".
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Todsmer

Tak btw, skąd wiemy, że germańskie to języki kentumowe? Przejście s > h jest chyba łatwiejsze niż k > h?
  •