Sibbiske tonne

Zaczęty przez Todsmer, Luty 21, 2013, 20:24:07

Poprzedni wątek - Następny wątek

Todsmer

Zostaje oczywiście w liczbie mnogiej mianownika i w (niektórych) formach przypadków zależnych. Oprócz tego zostaje w dwóch przypadkach:
a) po t i d tako tz /t͡s/ i z /z/ (w tym drugim przypadku były dalsze zmiany) – np. fotz ,,stopa", fäz ,,pan"
b) po dyftongu lub samogłosce (samogłoska zazwyczaj w przypadkach zależnych i liczbie mnogiej mianownika): seis ,,sześć" lub ,,zwycięstwo", eis ,,ja", jus ,,wy", hertes ,,serca", hvas ,,kto".

W innych przypadkach s znika: wolf ,,wilk", wann ,,wóz", blinn ,,ślepy", en ,,jeden", llev ,,chleb", err ,,ogier".
  •  

Henryk Pruthenia


Todsmer

Takie koleje losu ;)
Zresztą ten język utracił pierwotny charakter już w momencie zwiększenia intensywności zmian fonetycznych - głównie dyftongizacji. Nawiasem mówiąc, poprawiłem tekst wyżej. Można go sobie porównać z tekstem (prawie, bo był zmieniany) pierwotnym, w pierwszym poście.

Dla pewności (czystej listy wiadomości przychodzących ;-) ), liczebniki nowoszybskie:

1. en (mn) / ene (f)
2. twe
3. tres
4. wer
5. fív
6. seis
7. sevn [seun]
8. aite / ait (forma oboczna)
9. nön
10. tein

11. enélv
12. twelv
13. tritein
14. fettein
15. fiftein
16. seitein
17. sevtein
18. aittein
19. nöitein
20. tweteis
  •